It's too bad we only get together at weddings and funerals. | Open Subtitles | أنها سيئة للغاية نحصل فقط معا في حفلات الزفاف والجنازات. |
Oh, well, maybe you could sing at weddings for the hearing impaired. | Open Subtitles | اوه, جيد, ربما يمكن ان تغني في حفلات الزفاف لضعاف السمع |
We don't stab our rivals in the back or cut their throats at weddings. | Open Subtitles | لا نطعن منافسينا في ظهورهم أو نقطع أعناقهم في حفلات الزفاف |
Girls are always so drunk and emotional at weddings. | Open Subtitles | الفتيات دائمًا يكونات في حالة سكر وعاطفيات في حفلات الزفاف. |
I'm gonna have fun,'cause there's nothing wrong with who I am, and I like having fun at weddings. | Open Subtitles | سأستمتع، لأن ليس هنالك مشكلة بشخصيتي الحقيقية وأنا أحب الاستمتاع بحفلات الزفاف وأنا أحب الرقص |
His girlfriend is back home, but he gets gay at weddings. | Open Subtitles | صديقته حاليّاً في بلدها لكنّ ميوله تصبح مثليّة في حفلات الزفاف |
I've seen you in action at weddings before, all right, and currently you're not dancing on a table or breaking glasses. | Open Subtitles | رأيت لك في العمل في حفلات الزفاف من قبل، كل الحق، وحاليا كنت لا يرقص على طاولة أو النظارات الانهيار. |
They like to shoot off guns at weddings here. | Open Subtitles | إنهم يحبون أن يقوموا بإطلاق النار في حفلات الزفاف |
Bartender. Which is proof that I am terrible at weddings. | Open Subtitles | ساقي الحانة الأمر الذي يبرهن بأنني فظيعة في حفلات الزفاف |
at weddings, sometimes. Things get out of hand. | Open Subtitles | في حفلات الزفاف أحيانا تخرج الأمور عن السيطرة |
You cannot just shoot people at weddings. | Open Subtitles | لا يمكنك تخدير الناس وحسب في حفلات الزفاف |
You know how, like, at weddings, people give testimonials to the camera, right? | Open Subtitles | لكن ذلك أكثر أهمية من اللافتة أتعرف كيف ، مثلا ، في حفلات الزفاف الناس يدلون بشهاداتهم الى الكاميرا ، صحيح ؟ |
You know, you aren't supposed to throw rice at weddings. | Open Subtitles | أتعرف، ليس من المفترض ان يرمي الرز في حفلات الزفاف |
Everyone loses it at weddings. | Open Subtitles | اغلب الناس يفقدون السيطرة في حفلات الزفاف |
And sometimes at weddings and once a month you have to be a server. | Open Subtitles | وأحياناً في حفلات الزفاف ومره في الشهر يجب أن تكون نادل |
And that is what Jews do at weddings. | Open Subtitles | و هذا هو ما يفعله اليهود في حفلات الزفاف |
You always dance at weddings, don't you? | Open Subtitles | دائما ما ترقص في حفلات الزفاف أليس كذلك؟ |
Putting your foot in and out at weddings. It's terrible. | Open Subtitles | رقصة توضع قدمك فيها بالداخل والخارج انه لامر فظيع استخدامها في حفلات الزفاف |
I cry at weddings, at the Olympics, at the national anthem. | Open Subtitles | إنني أبكي في حفلات الزفاف ، في الدورات الاولمبية ، في النشيد الوطني |
You'd think we'd run Into these people at weddings, but instead you get, "You're cordially invited to a funeral." | Open Subtitles | كنت أظن إننا سوف نجتمع, بحفلات الزفاف ولكن بدلا من هذا "يتم دعوتك بشكل ودى للجنازة" |
I read this article that says you shouldn't throw rice at weddings. | Open Subtitles | لقد قرات هذه المقال التى تقول انه لا يجب رمى الارز فى الزفاف |