"at weddings" - Translation from English to Arabic

    • في حفلات الزفاف
        
    • بحفلات الزفاف
        
    • فى الزفاف
        
    It's too bad we only get together at weddings and funerals. Open Subtitles أنها سيئة للغاية نحصل فقط معا في حفلات الزفاف والجنازات.
    Oh, well, maybe you could sing at weddings for the hearing impaired. Open Subtitles اوه, جيد, ربما يمكن ان تغني في حفلات الزفاف لضعاف السمع
    We don't stab our rivals in the back or cut their throats at weddings. Open Subtitles لا نطعن منافسينا في ظهورهم أو نقطع أعناقهم في حفلات الزفاف
    Girls are always so drunk and emotional at weddings. Open Subtitles الفتيات دائمًا يكونات في حالة سكر وعاطفيات في حفلات الزفاف.
    I'm gonna have fun,'cause there's nothing wrong with who I am, and I like having fun at weddings. Open Subtitles سأستمتع، لأن ليس هنالك مشكلة بشخصيتي الحقيقية وأنا أحب الاستمتاع بحفلات الزفاف وأنا أحب الرقص
    His girlfriend is back home, but he gets gay at weddings. Open Subtitles صديقته حاليّاً في بلدها لكنّ ميوله تصبح مثليّة في حفلات الزفاف
    I've seen you in action at weddings before, all right, and currently you're not dancing on a table or breaking glasses. Open Subtitles رأيت لك في العمل في حفلات الزفاف من قبل، كل الحق، وحاليا كنت لا يرقص على طاولة أو النظارات الانهيار.
    They like to shoot off guns at weddings here. Open Subtitles إنهم يحبون أن يقوموا بإطلاق النار في حفلات الزفاف
    Bartender. Which is proof that I am terrible at weddings. Open Subtitles ساقي الحانة الأمر الذي يبرهن بأنني فظيعة في حفلات الزفاف
    at weddings, sometimes. Things get out of hand. Open Subtitles في حفلات الزفاف أحيانا تخرج الأمور عن السيطرة
    You cannot just shoot people at weddings. Open Subtitles لا يمكنك تخدير الناس وحسب في حفلات الزفاف
    You know how, like, at weddings, people give testimonials to the camera, right? Open Subtitles لكن ذلك أكثر أهمية من اللافتة أتعرف كيف ، مثلا ، في حفلات الزفاف الناس يدلون بشهاداتهم الى الكاميرا ، صحيح ؟
    You know, you aren't supposed to throw rice at weddings. Open Subtitles أتعرف، ليس من المفترض ان يرمي الرز في حفلات الزفاف
    Everyone loses it at weddings. Open Subtitles اغلب الناس يفقدون السيطرة في حفلات الزفاف
    And sometimes at weddings and once a month you have to be a server. Open Subtitles وأحياناً في حفلات الزفاف ومره في الشهر يجب أن تكون نادل
    And that is what Jews do at weddings. Open Subtitles و هذا هو ما يفعله اليهود في حفلات الزفاف
    You always dance at weddings, don't you? Open Subtitles دائما ما ترقص في حفلات الزفاف أليس كذلك؟
    Putting your foot in and out at weddings. It's terrible. Open Subtitles رقصة توضع قدمك فيها بالداخل والخارج انه لامر فظيع استخدامها في حفلات الزفاف
    I cry at weddings, at the Olympics, at the national anthem. Open Subtitles إنني أبكي في حفلات الزفاف ، في الدورات الاولمبية ، في النشيد الوطني
    You'd think we'd run Into these people at weddings, but instead you get, "You're cordially invited to a funeral." Open Subtitles كنت أظن إننا سوف نجتمع, بحفلات الزفاف ولكن بدلا من هذا "يتم دعوتك بشكل ودى للجنازة"
    I read this article that says you shouldn't throw rice at weddings. Open Subtitles لقد قرات هذه المقال التى تقول انه لا يجب رمى الارز فى الزفاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more