"atheists" - Translation from English to Arabic

    • الملحدين
        
    • ملحدين
        
    • ملحدون
        
    • والملحدين
        
    Some laws against blasphemy are used in practice to repress not only religious minorities or dissenters but also atheists and non-theists. UN ولا تستخدم بعض قوانين معاقبة التجديف عمليا لقمع الأقليات الدينية أو المارقين فحسب، بل أيضا لقمع الملحدين وغير الموحدين.
    It's a kind of religion for intelligent atheists. Intelligent atheists? Open Subtitles ـ إنه أشبه بدين الملحدين الأذكياء ـ الملحدون الأذكياء؟
    The Chief Minister noted that, although Anguilla has had good Governors, two of them had been atheists. UN ولاحظ الوزير الأول أنه، بالرغم من أن أنغيلا حظيت بحكام جيدين، فإن اثنين منهم كانا من الملحدين.
    There are too many people in this country who have been cowed into fear of coming out as atheists or secularists or agnostics. Open Subtitles هنالك الكثير من الناس في هذة البلد تم ارهابهم حتي يخافوا من أن يعلنوا أنهم ملحدين أو علمانيين أو لا أدريين
    Get into your pajamas and say your prayers, unless you're atheists. Open Subtitles ارتدوا ملابس النوم ورتلوا الصلاة، إلا إن كنتم ملحدين.
    It was estimated that approximately 75 per cent of the population were members of a church or religious association and that 20 per cent were atheists. UN ويُقدﱠر أن قرابة ٥٧ في المائة من السكان أعضاء في كنيسة أو في جمعية دينية مسجلة، وأن ٠٢ في المائة ملحدون.
    Beliefs included not only religious beliefs but also the beliefs of agnostics, atheists and people opposed to religion. UN والمعتقدات لا تشمل المعتقدات الدينية وحدها، بل أيضا معتقدات اللاأدريين والملحدين ومناهضي الدين.
    There were no legal sanctions against persons who followed other religions or were atheists. UN وليست هناك عقوبات قانونية تفرض على اﻷشخاص الذين يتبعون ديانات أخرى أو على الملحدين.
    That is the most important message for everyone, atheists included, to take from the Christian story of Christmas. News-Commentary هذه هي الرسالة الأكثر أهمية لنا جميعا، وحتى الملحدين منا، أن نأخذ من القصة المسيحية للميلاد المجيد.
    And let me assure you, gentlemen, just as there are no atheists in foxholes, there are no prisons on the battlefield. Open Subtitles واسمحوا لي أن أؤكد لكم،سادتي تمامًا كما لا يوجد الملحدين في الخنادق لا يوجد سجون في ساحة المعركة
    Alicia, I know this sounds stupid, but voters hate atheists. Open Subtitles أنتِ تبحثين عن الإيمان أليشا، أعلم أن هذا قد يبدو غيبًا ولكن الناخبين يكرهون الملحدين
    Richard Dawkins, Adam savage, so we have to ask what the largest gathering in history of atheists, humanists, secularists, free thinkers, skeptics... What does it really mean? Open Subtitles لهذا يجب أن نسأل ماذا يعني أكبر تجمع ل ال الملحدين و العلمانيين و الأنسانيين و المشككين؟
    Let's make it so they're as embarrassed to say something bad about atheists as they are to say something bad about mormons. Open Subtitles لنجعل الأمر أشبه بكون الناس محرجين عندما يقولوا شيئأ سيئاً عن الملحدين كما عندما يقولوا شيئاً سيئاً عن المورمونيون
    atheists say that no one can prove the existence of God, and well, they're right. Open Subtitles يقول الملحدين بأنه لا أحد يستطيع إثبات وجود الله حسناً, هم محقين
    You see, in the real world, we never see things jumping into existence out of nothingness, but atheists want to make one small exception to this rule, namely, the universe and everything in it. Open Subtitles أترون, في العالم الحقيقي لا نرى أشياء تقفز إلى الوجود من العدم لكن الملحدين يريدون القيام بإستثناء واحد لهذه القاعدة
    I don't even think that atheists promote sex before marriage, do they? Open Subtitles ليس الملحدين حتى تعزز الجنس قبل الزواج، أليس كذلك؟
    Atheist. Bankers and Frenchmen, all atheists. Open Subtitles المصرفيون و الفرنسيون، جميعهم ملحدين.
    Well, they are, or were... atheists. Open Subtitles حسناً, لقد كانوا جميعاً ملحدين
    My friends, what I'm saying is you're not just atheists, you're liars. Open Subtitles ما أقوله أنكم لستم فقط ملحدين أنتم وحوش
    I do not want any damned atheists on this raid. Open Subtitles لا أريد أيّ ملحدون ملعونون في هذه الغارة
    :: Ending the stigma attached to being a non-believer, whether non-believers describe themselves as atheists, agnostics, humanists, freethinkers or skeptics UN :: إنهاء الوصمة الملحقة بالمرء لكونه غير مؤمن، سواء كان غير المؤمنين يصفون أنفسهم بأنهم ملحدون أو لا أدريون أو إنسانيون أو مفكرون أحرار أو متشككون
    There are smaller religious groups and sects such as Hinduism, Buddism, Bahai and atheists. UN وتوجد جماعات وطوائف دينية أصغر حجماً من قبيل الهندوس والبوذيين والبهائيين والملحدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more