"atlantic and" - Translation from English to Arabic

    • الأطلسي والمحيط
        
    • المحيط الأطلسي والبحر
        
    • اﻷطلسي وفي
        
    • المحيط الأطلسي ومنطقة
        
    • الأطلسي وبحر
        
    • الأطلسي وشمال
        
    • الأطلسي ومن
        
    • والمحيط اﻷطلسي والمحيط
        
    • والأطلسي والهندي
        
    • المحيط الأطلسي و
        
    Its central location in Latin America provides a unique opportunity to develop important transit corridors, linking the Atlantic and Pacific coasts through the central heartland of the continent. UN ويوفِّر موقعها المركزي في أمريكا اللاتينية فرصة فريدة لإنشاء ممرات هامة للمرور العابر تربط بين سواحل المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ عن طريق البر الرئيسي للقارة.
    In addition, reactive monitoring portals have been installed to inspect containers at Atlantic and Pacific ports. UN وقامت أيضا بتثبيت بوابات رصد مزودة بكواشف لفحص الحاويات في مرافئها المطلة على المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ.
    1983, 1985, 1990, 1991, 1993: Chief scientist of oceangoing expeditions for the prospecting of hydrothermal deposits in the Pacific, Atlantic and Indian Oceans UN 1983، 1985، 1990، 1991، 1993: رئيس علماء البعثات العلمية للتنقيب عن الترسبات الحرارية المائية في المحيط الهادئ والمحيط الأطلسي والمحيط الهندي
    The bluefin tuna has been an iconic and prized fish for centuries but it now faces collapse in the Eastern Atlantic and Mediterranean. UN فقد ظل هذا النوع من السمك مأثوراً ومقدَّراً طوال قرون، لكنه يواجه اليوم الانقراض في شرق المحيط الأطلسي والبحر الأبيض المتوسط.
    The brutal collapse of the fishery in the North-West Atlantic and elsewhere is compelling evidence of the need to address that crisis urgently. UN فالانهيار القاسي للمصائد في شمال غرب المحيط اﻷطلسي وفي أماكن أخرى هو دليل دامغ على الحاجة لمعالجة تلك اﻷزمة على وجه الاستعجال.
    The species has been heavily fished commercially and utilized for human consumption in the temperate north Atlantic and the Mediterranean Sea, but is also caught as by-catch in the southern hemisphere. UN وقد تعرض هذا النوع إلى صيد تجاري مكثف وكان يستخدم للاستهلاك البشري في المناطق المعتدلة من شمال المحيط الأطلسي ومنطقة البحر المتوسط، ولكنه يصاد أيضا عرضيا في النصف الجنوبي من الكرة الأرضية.
    North Atlantic and Arctic Ocean UN شمال المحيط الأطلسي والمحيط المتجمد الشمالي
    That's because the Atlantic and the Pacific are far bigger oceans than the Gulf of Mexico. Open Subtitles ذلك لأن الأطلسي والمحيط الهادي محيطاتَ أكبرَ جداً مِنْ خليجِ المكسيك.
    Several new reference-site moorings have been deployed, and the tropical moored array of buoys, already operational in the Pacific, continues to develop in the Atlantic and Indian Oceans. UN ونُشرت عدة عوامات موقعية رأسية مرجعية جديدة؛ في حين ما زال عدد العوامات الرأسية المدارية، الجاري تشغيلها فعلاً في المحيط الهادي، يتزايد في المحيط الأطلسي والمحيط الهندي.
    This strip of land separates the ocean masses of the Atlantic and the Pacific and at the same time forms a natural bridge linking the great continental masses of North and South America. UN ويفصل هذا الشريط من الأرض بين كتلتي المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ ويشكل في الوقت نفسه جسراً طبيعياً يربط بين كتلتين قاريتين كبيرتين لأمريكا الشمالية والجنوبية.
    The occurrence of PFOS and other perfluoroalkyl sulfonate substances in open ocean waters such as the Atlantic and the Pacific Ocean have been investigated. UN وتم البحث في حدوث السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين ومواد السلفونات المشبعة بالفلور ألكيل الأخرى في مياه أعالي المحيطات، مثل المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ.
    Canada operated an aerial surveillance programme that allowed real-time monitoring of fishing activities both within and beyond its Exclusive Economic Zone on the Atlantic and Pacific coasts. UN وقامت كندا بتشغيل برنامج للمراقبة الجوية يسمح برصد آني في الوقت الحقيقي لأنشطة صيد الأسماك داخل منطقتها الاقتصادية الخالصة وخارجها في سواحل المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ.
    For these reasons, our projects relate, in particular, to the construction of transit infrastructure between the two oceans bordering South America, the Atlantic and the Pacific. UN ولذلك، ترتبط مشاريعنا، بشكل خاص، ببناء هياكل أساسية للمرور العابر بين المحيطين اللذين يشكلان حدود أمريكا الجنوبية، المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ.
    Each contracting party had agreed to implement the inspection scheme under the framework of the multi-annual management for Eastern Atlantic and Mediterranean bluefin tuna. UN ووافق كل طرف من الأطراف المتعاقدة على تنفيذ مخطط التفتيش في إطار الإدارة المتعدد السنوات لأسماك التون الأزرق الزعانف بدول شرق المحيط الأطلسي والبحر الأبيض المتوسط.
    It recommended the suspension of fishing on bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean until members fully complied with ICCAT recommendations. UN وأوصى بوقف صيد أسماك التونة الزرقاء الزعانف في شرقي المحيط الأطلسي والبحر الأبيض المتوسط مؤقتا ريثما يمتثل الأعضاء تماما للتوصيات الصادرة عن اللجنة.
    Dramatic examples of declining catches are to be seen in the North-East Atlantic and in the Sea of Okhotsk, where stock collapse has already led, or is on the verge of leading, to closure of fisheries, resulting in substantial economic loss and disruption to the fishing industry. UN وتُشاهد أمثلة درامية لانخفاض محاصيل الصيد في شمال شرق المحيط اﻷطلسي وفي بحر أوكهوتسك، حيث أدى بالفعل انهيار اﻷرصدة، أو يوشك أن يؤدي، الى اغلاق مصائد أسماك، مما يسفر عن خسارة اقتصادية كبيرة والى حالة اضطراب في صناعة صيد اﻷسماك.
    In addition, the European Union recognized the need to establish an early warning system for tsunamis in the North East Atlantic and the Mediterranean region which will be based on the system developed under IOC. UN وبالإضافة إلى ذلك، أقر الاتحاد الأوروبي بالحاجة إلى إنشاء نظام للإنذار المبكر بأمواج التسونامي في شمال شرق المحيط الأطلسي ومنطقة البحر الأبيض المتوسط سيقوم على النظام الذي وضع في إطار اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    A regional workshop for the North Atlantic and the Baltic, Black and Mediterranean Seas is held in Brussels. UN عقد حلقة عمل إقليمية بشأن شمال الأطلسي وبحر البلطيق والبحر المتوسط والبحر الأسود في بروكسل.
    Although assessments of water quality are widespread, assessments of status and trends of physical and geochemical oceanographic conditions are uncommon except in the North Atlantic and the North Pacific; UN وعلى الرغم من شيوع تقييمات نوعية المياه، فإن تقييمات حالة واتجاهات الظروف الأوقيانوغرافية الطبيعية والجيوكيميائية غير شائعة إلا في شمال المحيط الأطلسي وشمال المحيط الهادئ؛
    The sovereignty formula was designed to enable practical cooperation in the South Atlantic and to facilitate confidence-building. UN وقد وُضعت صيغة السيادة للتمكين من إقامة تعاون عملي في منطقة جنوب الأطلسي ومن أجل تيسير بناء الثقة.
    Ongoing projects involve Caribbean, Indian Ocean, Atlantic and the Pacific small island developing States. UN وتشمل المشاريع الجارية الدول الجزرية الصغيرة النامية في الكاريبي والمحيط الهندي والمحيط اﻷطلسي والمحيط الهادئ.
    This has created enormous plastic gyres in the Pacific, Atlantic and Indian oceans that contain and release toxic chemicals. UN يؤدي هذا إلى تكوين دوامات بلاستيكية هائلة في المحيط الهادئ والأطلسي والهندي تحتوي على كيماويات سامة وتطلقها في المحيط.
    The pilgrims were important for what they represent in terms of Europe's preparations to essentially explode out across the Atlantic and reproduce itself. Open Subtitles كان المهاجرون مهمون فيما كانوا يُمثلونه من ناحية تجهيز أوروبا لقطع المحيط الأطلسي .و إعادة إنتاج نفسها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more