"attached declaration" - Translation from English to Arabic

    • الإعلان المرفق
        
    • البيان المرفق
        
    Decides to adopt the attached declaration on the global effort to combat terrorism. UN يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن الجهود العالمية لمكافحة الإرهاب.
    Decides to adopt the attached declaration on ensuring an effective role for the Security Council in the maintenance of international peace and security, particularly in Africa. UN يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن كفالة اضطلاع مجلس الأمن بدور فعال في صون السلم والأمن الدوليين ولا سيما في أفريقيا.
    Decides to adopt the attached declaration on ensuring an effective role for the Security Council in the maintenance of international peace and security, particularly in Africa. UN يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن كفالة اضطلاع مجلس الأمن بدور فعال في صون السلم والأمن الدوليين ولا سيما في أفريقيا.
    Decides to adopt the attached declaration on ensuring an effective role for the Security Council in the maintenance of international peace and security, particularly in Africa. UN يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن كفالة اضطلاع مجلس الأمن بدور فعال في صون السلم والأمن الدوليين ولا سيما في أفريقيا.
    Decides to adopt the attached declaration on the item entitled " Proliferation of small arms and light weapons and mercenary activities: threats to peace and security in West Africa " . UN يقرر اعتماد البيان المرفق بشأن " انتشار الأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة وأنشطة المرتزقة: الأخطار التي تهدد السلام والأمن في غرب أفريقيا " .
    Decides to adopt the attached declaration on strengthening the effectiveness of the Security Council's role in conflict prevention, particularly in Africa. UN يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن تعزيز فعالية دور مجلس الأمن في منع نشوب النـزاعات، لا سيما في أفريقيا.
    Decides to adopt the attached declaration on strengthening the effectiveness of the Security Council's role in conflict prevention, particularly in Africa. UN يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن تعزيز فعالية دور مجلس الأمن في منع نشوب النـزاعات، لا سيما في أفريقيا.
    I should be grateful if you could have the attached declaration circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم الإعلان المرفق كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Decides to adopt the attached declaration on the issue of combating terrorism. UN يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن مسألة مكافحة الإرهاب.
    Decides to adopt the attached declaration on the issue of combating terrorism. UN يقرر اعتماد الإعلان المرفق بشأن مسألة مكافحة الإرهاب.
    " Decides to adopt the attached declaration on the item entitled `Proliferation of small arms and light weapons and mercenary activities: threat to peace and security in West Africa'. UN " يقرر اعتماد البيان المرفق بشأن " انتشار الأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة وأنشطة المرتزقة: الأخطار التي تهدد السلام والأمن في غرب أفريقيا " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more