"attia" - Translation from English to Arabic

    • عطية
        
    • عطيه
        
    Seurat-Chenaf in the lead car, the Attia brothers in the second. Open Subtitles سوغات وشناف في السياراة الاولى الاخوان عطية في السيارة الثانية
    Communication No. 199/2002: Hanan Ahmed Fouad Abd El Khalek Attia v. Sweden 234 UN البلاغ رقم 199/2002: حنان أحمد فؤاد عبد الخالق عطية ضد السويد 229
    Submitted by: Ms. Hanan Ahmed Fouad Abd El Khalek Attia (represented by Mr. Bo Johansson of the Swedish Refugee Advice Centre) UN المقدم من: السيدة حنان أحمد فؤاد عبد الخالق عطية (يمثلها السيد بو جوهانسون من المركز السويدي لتقديم المشورة للاجئين)
    Engineer Moneim Attia was arrested on 8 July 1996 by the Sudan security and accused of being one of the organizers of the student demonstrations which were taking place. UN ٩١- وأُلقي القبض على المهندس عبد المنعم عطية في ٨ تموز/يوليه ٦٩٩١ علي يد قوات اﻷمن واتُهم بأنه من منظمي مظاهرات الطلبة التي كانت تجري آنذاك.
    Mr. Islam Sobhy Abd El Latif Attia al-Mazeni. UN السيد إسلام صبحي عبد اللطيف عطيه المازني.
    The whereabouts of Moneim Attia were unknown. UN ولم يُعرف مكان وجود عبد المنعم عطية.
    The complainant, active at university in the Islamic movement, completed his studies in 1986 and married Ms. Hanan Attia. UN وكان صاحب الشكوى من الطلبة الناشطين في الجامعة في إطار الحركة الإسلامية، وأنهى دراساته في عام 1986 ثم تزوج السيدة حنان عطية.
    Attia v. Sweden, Communication No. 199/2002, 17 November 2003. UN عطية ضد السويد، البلاغ رقم 199/2002، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    The Special Rapporteur met Mr. Attia on 3 August 1996 before he reported to the security office and received from him confirmation of the complaints he had submitted earlier to the office of the Attorney General, which included references to other persons who were detained with him. UN وقد قابل المقرر الخاص السيد عطية في يوم ٣ آب/أغسطس ٦٩٩١ قبل توجهه إلى مكتب قوات اﻷمن وتلقى منه تأكيداً للشكاوى التي سبق أن قدمها إلى مكتب النائب العام والتي تضمنت إشارات إلى أشخاص آخرين احتُجزوا معه.
    In its reply dated 27 May 1997, the Government stated that the competent authorities had confirmed the arrest of Ahmed Abdelmoneim Mohamed Attia, but that he had been immediately released after interrogation. UN وذكرت الحكومة في ردها المؤرخ في ٧٢ أيار/مايو ٧٩٩١ أن السلطات المختصة قد أكدت القبض على أحمد عبد المنعم محمد عطية ولكنه أفرج عنه بعد الاستجواب مباشرة.
    Case 47, Nabil Benatia (listed as Nabil ben Mohamed ben Ali ben Attia) UN الحالة 47، نبيل بن محمد بن علي بن عطية (الوضع: رفع اسمه من القائمة)
    Case 47, Nabil Benatia (listed as Nabil ben Mohamed ben Ali ben Attia) UN الطلب 47 ، نبيل بن عطية (المدرج في القائمة تحت اسم نبيل بن محمد بن علي بن عطية) (الحالة: رفع اسمه من القائمة)
    Said and Jamel Attia. Open Subtitles سعيد وجمال عطية
    467. On 25 July 1996 the Special Rapporteur made an urgent appeal in conjunction with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan on behalf of Moneim Attia and Nagib Nejm al-Din, former Secretary General of the Sudan Doctors' Union, who were reportedly arrested in Khartoum on 8 and 13 July 1996 respectively. UN ٧٦٤- وفي ٥٢ تموز/يوليه ٦٩٩١، وجه المقرر الخاص نداءً عاجلاً بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في السودان لصالح عبد المنعم عطية ونجيب نجم الدين، اﻷمين العام السابق لنقابة اﻷطباء السودانية، اللذين أُفيدا أنه أُلقي القبض عليهما في الخرطوم في ٨ و٣١ تموز/يوليه ٦٩٩١ على التوالي.
    12.13 The State party argues that its position in this regard should be seen against the background of the experience gained from the proceedings relating to the case of Hanan Attia. UN 12-13 وتقول الدولة الطرف إنه ينبغي النظر إلى موقفها في هذا الصدد على خلفية التجربة المكتسبة من الإجراءات المتعلقة بقضية حنان عطية().
    Having concluded its consideration of complaint No. 199/2002, submitted to the Committee against Torture by Ms. Hanan Ahmed Fouad Abd El Khalek Attia under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, UN وقد اختتمت نظرها في الشكوى رقم 199/2002، التي قدمتها إلى لجنة مناهضة التعذيب السيدة حنان أحمد فؤاد عبد الخالق عطية بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    Mr. Attia (Egypt): It gives me great pleasure to address the Committee today on the issue of general and complete disarmament, as reflected in draft resolution A/C.1/50/L.46, entitled “Nuclear disarmament”, which is sponsored by Egypt and other members of the Movement of Non-Aligned Countries. UN السيد عطية )مصر( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني أيما سرور أن أخاطب اللجنة اليوم بشأن مسألة نزع السلاح العام الكامل كما عبر عنها مشروع القرار A/C.1/50/L.46 المعنون " نزع السلاح النووي " والذي قدمته مصر مع أعضاء آخرين في حركــة بلـدان عدم الانحياز.
    Furthermore, in January 2003 counsel for Hanan Attia appended a briefing note from Amnesty International in London to his own observations, from which it was clear that counsel had made the State party's observations of 8 March 2002 available to Amnesty International. UN كما أن محامي حنان عطية قام في كانون الثاني/يناير 2003 بتذييل ملاحظاته بمذكرة إعلامية من مكتب منظمة العفو الدولية (Amnesty International) في لندن تَبيَّن منها أن المحامي أطلع المنظمة على ملاحظات الدولة الطرف المؤرخة 8 آذار/مارس 2002.
    13.5 In light of this assessment, the Committee considers it appropriate to observe that its decision in the current case reflects a number of facts which were not available to it when it considered the largely analogous complaint of Hanan Attia, where, in particular, it expressed itself satisfied with the assurances provided. UN 13-5 وفي ضوء هذا التقييم، ترى اللجنة مناسباً أن تلاحظ أن قرارها في القضية الراهنة يعكس عدداً من الوقائع التي لم تكن متاحة لها عندما نظرت في شكوى مشابهة جداً هي شكوى حنان عطية()، التي أعربت فيها عن ارتياحها للضمانات المقدمة.
    (Signed) Attia Omar Mubarak UN (توقيع) عطية عمر إمبارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more