"atul" - Translation from English to Arabic

    • أتول
        
    • آتول
        
    My Special Representative, Atul Khare, continued to lead the Mission and to coordinate with all United Nations system actors. UN واستمر ممثلي الخاص، أتول كهاري، يتولى قيادة البعثة والتنسيق مع جميع الجهات الفاعلة في منظومة الأمم المتحدة.
    We thank her predecessor, Mr. Atul Khare, for his commendable work. UN ونشكر سلفها، السيد أتول كهاري، على عمله الذي يستحق الثناء.
    I would also like to commend the excellent work done by Mr. Atul Khare of India in facilitating the consultations on the draft. UN وأود أيضا أن أثني على العمل الممتاز الذي اضطلع به السيد أتول كاري، ممثل الهند، في تيسير المشاورات بشأن مشروع القرار.
    My Special Representative, Atul Khare, continued to lead the Mission and to coordinate with all United Nations system actors. UN واستمر ممثلي الخاص أتول كهاري يتولى قيادة البعثة والتنسيق مع جميع العناصر الفاعلة في منظومة الأمم المتحدة.
    On 25 March, the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Atul Khare. UN وفي 25 آذار/مارس، تلقى المجلس إحاطة من مساعد الأمين العام لعمليات حفظ السلام، أتول كهاري.
    We also want to use this opportunity to acknowledge the work carried out by Mr. Atul Khare for stability and development to that country. UN ونود أيضا أن نغتنم هذه الفرصة للإشادة بالعمل الذي قام به السيد أتول كهاري من أجل استقرار وتنمية هذا البلد.
    My Special Representative, Atul Khare, continued to lead the Mission and to coordinate with United Nations system actors and other stakeholders. UN وواصل ممثلي الخاص، أتول كهاري، قيادة البعثة والتنسيق مع الجهات الفاعلة في منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الجهات المعنية.
    Atul Khare, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations UN الدكتور أتول خير الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام
    I would also like to place on record my appreciation to my Deputy Special Representative, Atul Khare, who has played a key role in ensuring the success of the mission. UN وأود أيضا أن أسجل تقديري لنائب ممثلي الخاص، أتول كهاري، الذي أدى دورا أساسيا لكفالة نجاح البعثة.
    The new Special Representative of the Secretary-General for Timor-Leste, Atul Khare, gave an assessment of the situation in Timor-Leste. UN وقدم الممثل الخاص الجديد للأمين العام لتيمور - ليشتي، أتول كهاري، تقييما للحالة في تيمور - ليشتي.
    On 25 March, the Security Council held a public meeting and heard a briefing by Atul Khare, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN وفي 25 آذار/مارس، عقد مجلس الأمن جلسة عامة واستمع إلى إحاطات من أتول كهاري، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council also decided to extend invitations, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Atul Khare, Assistant SecretaryGeneral for Peacekeeping Operations, and Ms. Margot Wallström, Special Representative of the SecretaryGeneral on Sexual Violence in Conflict. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد أتول كهاري، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، والسيدة مارغوت فالستروم، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    " The Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Atul Khare, Assistant SecretaryGeneral for Peacekeeping Operations. UN " واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، السيد أتول كهاري، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    My Special Representative, Atul Khare, continued to lead the Mission and to coordinate with United Nations system actors and other stakeholders. UN واستمر ممثلي الخاص، أتول كهاري، في تولي قيادة البعثة والتنسيق مع جميع الجهات الفاعلة في منظومة الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة الآخرين.
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Atul Khare, and the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus, Alexander Downer, briefed the Council on the situation. UN وقدم أتول كاري، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، وألكسندر داونر، المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص، إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة.
    " The Security Council and the troop- and police-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Atul Khare, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN " واستمع مجلس الأمن وممثلو البلدان المساهمة بقوات وشرطة إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت، السيد أتول كهاري، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    The Special Representative of the Secretary-General for Timor-Leste, Atul Khare, addressed the Council in closing remarks. UN وتحدث أتول كهاري، الممثل الخاص للأمين العام المعني بتيمور - ليشتي، أمام المجلس مقدما ملاحظات ختامية.
    My Special Representative, Atul Khare, continued to lead the Mission and to coordinate with United Nations system actors and other stakeholders. UN واستمر ممثلي الخاص، أتول كهاري، في تولي قيادة البعثة والتنسيق مع الجهات الفاعلة من منظومة الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة الآخرين.
    But do you accept that you knew Atul Kumar Dubey? Open Subtitles لكن هل توافق علي أنك تعرف (أتول كومار دوبي)؟
    Everybody knows that Atul is serious about work. Open Subtitles الجميع يعلم أن أتول جادة في العمل.
    India Kamalesh Sharma, Kiran Aggarwal, Mridula Sinha, Gautam Mukhopadhaya, Atul Khare UN الهند: كامالِش شارما، كيران آغَروال، مريدولا سينها، غوتام موخوبادهايا، آتول خير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more