The list would bring me more if I auctioned it myself. | Open Subtitles | القائمه ستجلب لي اكثر ان عرضتها في المزاد العلني بنفسي. |
In 2008, more than 16,000 head of cattle were auctioned to the public. | UN | وفي عام 2008، بيع أكثر من 16 ألف رأس من الماشية إلى الناس عن طريق المزاد. |
The Panel noted that the advertisement stated that all logs would be auctioned at a set price of $5 per cubic metre. | UN | ولاحظ الفريق أن ذلك الإعلان يذكر أن كل الجذوع ستعرض في المزاد بسعر محدد هو 5 دولارات للمتر المكعب. |
Martin, the news said those three heads were auctioned. | Open Subtitles | مارتين, الأخبار تقول أن ثلاثة رؤوس وضعوا بالمزاد |
It was noted that such permits might be auctioned, otherwise sold or granted for free, and that there are different ways in which countries might consider activities relating to emissions permits as sources of income. | UN | وأشير إلى أنه يجوز بيع هذه التراخيص بالمزاد العلني أو بيعها بطريقة أخرى أو منحها مجانا، وأن هناك طرقا مختلفة يمكن من خلالها للبلدان أن تعتبر الأنشطة المتعلقة بتراخيص الانبعاثات مصدرا للدخل. |
Instead of being returned, the aircraft was auctioned off. | UN | وبيعت الطائرة في مزاد علني بدلا من إعادتها. |
This financial mechanism implies that a certain proportion of the total number of emission allowances under the Copenhagen Agreement is held back and auctioned at the international level. | UN | وتعني هذه الآلية المالية احتجاز نسبة معينة من مجموع عدد مخصصات الانبعاثات بموجب اتفاق كوبنهاغن ثم طرحها في مزادات على المستوى الدولي. |
So I heard there was a mix-up at your mother's storage facility and they auctioned everything off. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ كان هناك خلط... في غرفة تخزين والدتكِ وأنهم باعوا كل شيء في المزاد |
It says his belongings are being held in storage and will be auctioned off if not claimed. | Open Subtitles | يقول ان أغرضه الشخصية محفوظه في مخزن وسيتم بيعها في المزاد لو لم تأخذها |
The stamp's going to be auctioned by a woman named | Open Subtitles | ما يحدث الطابع أن يكون المزاد من قبل امرأة اسمها |
Three months ago, master Filipescu auctioned away some five hundred Gypsy souls. | Open Subtitles | وقبل ثلاثة أشهر عرض السيد فيليبسكو في المزاد مايقارب الخمس مئة غجري للبيع |
The bottom line is, this girl will be auctioned of in a few hours, | Open Subtitles | النقطة الرئيسية .. أن هذه الطفلة سوف تباع في المزاد بعد ساعات قليلة |
All other horses are to be auctioned immediately. | Open Subtitles | جميع الخيول الأخرى ستعرض في المزاد العلني حالا |
The castle was auctioned recently and cost the magician a pretty penny to buy it. | Open Subtitles | بيعت القلعة فى المزاد العلنى فى الفترة الاخيرة ولقد أشتراها الساحر الجميل بينى |
Did you know that her home has to be auctioned? | Open Subtitles | هل عرفتَ بَ أن بيتها سَ يباع في المزاد ؟ |
All of your things will be auctioned off with the property. | Open Subtitles | كل احتياجاتك الشخصية لن تكون في المزاد مع ممتلكاتك |
It was noted that such permits might be auctioned, otherwise sold or granted for free, and that there are different ways in which countries might consider activities relating to emissions permits as sources of income. | UN | وأشير إلى أنه يجوز بيع هذه التراخيص بالمزاد العلني أو بيعها بطريقة أخرى أو منحها مجانا، وأن هناك طرقا مختلفة يمكن من خلالها للبلدان أن تعتبر الأنشطة المتعلقة بتراخيص الانبعاثات مصدرا للدخل. |
Wonder what I'd get now... if I auctioned you again, | Open Subtitles | أتساءل ما السعر الذي سأحصل عليه الآن لو وضعتك بالمزاد مرة ثانية |
What was left here would've been auctioned off. | Open Subtitles | ما تم تركه هنا قد تم بيعه بالمزاد العلني. |
Even in those instances in which Governments own such forests, the rights to manage them, as in the case of concessions, is often auctioned off to private companies. | UN | وحتى في تلك الحالات التي تملك فيها الحكومات هذه الغابات، كثيراً ما تباع حقوق إدارتها، كما في حال الامتيازات، إلى شركات خاصة في مزاد علني. |
Reddington says The Harem auctioned it for $6 million. | Open Subtitles | يقول Reddington الحريم مزاد لمدة 6 ملايين $. |
This financial mechanism implies that a certain proportion of the total number of emission allowances under the Copenhagen Agreement is held back and auctioned at the international level. | UN | 2- وتعني هذه الآلية المالية احتجاز نسبة معينة من مجموع عدد مخصصات الانبعاثات بموجب اتفاق كوبنهاغن ثم طرحها في مزادات على المستوى الدولي. |