"audit issues" - Translation from English to Arabic

    • مسائل مراجعة الحسابات
        
    • المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات
        
    • قضايا مراجعة الحسابات
        
    • مسائل متعلقة بمراجعة الحسابات
        
    • لقضايا مراجعة الحسابات
        
    • قضايا المراجعة
        
    • المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات
        
    • المسائل المتصلة بالمراجعة
        
    • المسائل المرتبطة بمراجعة الحسابات
        
    • بمسائل مراجعة الحسابات
        
    • المشاكل فيما يتعلق بمراجعة الحسابات
        
    • المسائل المتصلة بمراجعة حسابات
        
    • بمسائل المراجعة
        
    • القضايا المتعلقة بمراجعة الحسابات
        
    • مجال مراجعة الحسابات
        
    Cross-cutting audit issues UN مسائل مراجعة الحسابات الشاملة لعدة قطاعات
    This practice helped to maintain an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وساعدت هذه الممارسة في إقامة حوار مستمر مع الإدارة بشأن مسائل مراجعة الحسابات.
    Multi-year trends in audit issues UN الاتجاهات المتعددة السنوات في المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات
    Figure 5: Trend of audit issues from 2005 to 2009 UN الشكل 5 اتجاه المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات في الفترة من عام 2005 إلى عام 2009
    This practice helped to maintain an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة على مواصلة حوار مستمر مع الإدارة بشأن قضايا مراجعة الحسابات.
    The practice helped in maintaining an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة على إقامة حوار متصل مع الإدارة بشأن مسائل مراجعة الحسابات.
    This practice helped to maintain an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وساعدت هذه الممارسة في الإبقاء على استمرار الحوار مع الإدارة في مسائل مراجعة الحسابات.
    This practice helped to maintain an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وساعدت هذه الممارسة في إقامة حوار مستمر مع الإدارة بشأن مسائل مراجعة الحسابات.
    The practice allowed an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة على قيام حوار متواصل مع الإدارة بشأن مسائل مراجعة الحسابات.
    The practice helped in maintaining an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة على إقامة حوار متصل مع الإدارة بشأن مسائل مراجعة الحسابات.
    The practice allowed an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة على قيام حوار متواصل مع الإدارة بشأن مسائل مراجعة الحسابات.
    This practice helped to maintain an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وساعدت هذه الممارسة على إجراء حوار مستمر مع الإدارة حول المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    This practice helped in maintaining an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة على إقامة حوار مستمر مع الإدارة حول المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    This practice helped in maintaining the ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة على إقامة حوار متواصل مع الإدارة حول المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    This practice helped to maintain an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وساعدت هذه الممارسة على إدامة حوار مستمر مع الإدارة حول المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    This practice helped to maintain an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة على الاحتفاظ بحوار مستمر مع الإدارة بشأن قضايا مراجعة الحسابات.
    This practice helped to maintain an ongoing dialogue with the Administration of audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة على الاحتفاظ بحوار مستمر مع اﻹدارة بشأن قضايا مراجعة الحسابات.
    25. In four internal audit reports, audit issues were noted relating to improvements required to the overall internal environment of the auditee. UN 25 - لوحظ، في أربعة تقارير خاصة بالمراجعة الداخلية للحسابات، وجود مسائل متعلقة بمراجعة الحسابات تتصل بتحسينات لازمة في البيئة الداخلية العامة المحيطة بالكيان الخاضع للمراجعة.
    An in-depth analysis of the audit issues disclosed some recurrence in a number of audited areas. UN 40 - وكشف تحليل متعمق لقضايا مراجعة الحسابات عن بعض التكرار في عدد من المجالات التي خضعت للمراجعة.
    This practice helped in maintaining an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. UN وقد ساعدت هذه الممارسة في اجراء حوار مستمر مع الادارة بشأن قضايا المراجعة الحسابية.
    (f) Address IPSAS-related audit issues in consultation with Headquarters; UN (و) معالجة المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بالتشاور مع المقر؛
    Compared to last year, the top audit issues remained the same. UN 37 - ومقارنة بالعام الماضي، ظلت أهم المسائل المتصلة بالمراجعة على حالها.
    7. In addition, UNFPA addressed audit issues in the Report of the Director of the Division for Oversight Services on internal audit and oversight activities in 2012 (DP/FPA/2013/6), and in the management response to that report, which UNFPA submitted to the annual session 2013 of the Executive Board. UN 7 - وبالإضافة إلى ذلك، تناول الصندوق المسائل المرتبطة بمراجعة الحسابات في تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة بشأن أنشطة مراجعة الحسابات الداخلية والرقابة في عام 2012 (DP/FPA/2013/6)، وفي ردّ الإدارة على ذلك التقرير، الذي قدّمه الصندوق إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2013.
    The Controller pointed out that the paper on audit issues comments on UNHCR̓s response to the recommendations made by the auditors and highlights improvements to the audit process made by UNHCR. UN ٢٢- وأشار المراقب الى أن الورقة المتعلقة بمسائل مراجعة الحسابات تعلق على رد المفوضية على التوصيات التي قدمها مراجعو الحسابات وتبرز التحسينات التي أجرتها المفوضية على عملية مراجعة الحسابات.
    He assured the Executive Board that all audit issues were being addressed and a momentum had been created in UNFPA to be proactive (not reactive) to prevent further audit issues. UN وأكد للمجلس التنفيذي أن جميع قضايا مراجعة الحسابات تجري معالجتها وأنه قد تولد زخم في الصندوق لاتباع نهج استباقي (لا رد فعلي) لمنع للحيلولة دون حدوث مزيد من المشاكل فيما يتعلق بمراجعة الحسابات.
    audit issues related to projects executed by non-governmental organizations or national governments UN المسائل المتصلة بمراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها منظمات غير حكومية أو حكومات وطنية
    46. During the year, OAI took the opportunity to share with other UNDP staff key and recurrent audit issues and `lessons learned'from audits through presentations in regional workshops and cluster meetings. UN 46 - وخلال السنة، اغتنم المكتب الفرصة لتبادل المعلومات المتصلة بمسائل المراجعة المتكررة والرئيسية و " الدروس المستفادة " من عمليات مراجعة الحسابات مع موظفي البرنامج الإنمائي من خلال تقديم عروض في حلقات العمل الإقليمية والاجتماعات دون الإقليمية.
    It is not surprising that there is not much change between 2009 and 2010 in risk exposure and recurrence of audit issues. UN وليس من المستغرب أنه لم يحدث تغيير يذكر بين عامي 2009 و 2010 في التعرض للمخاطر وتكرار القضايا المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    Key findings and most recurrent audit issues UN الاستنتاجات الرئيسية والمسائل الأكثر تكرارا في مجال مراجعة الحسابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more