"audit section of" - Translation from English to Arabic

    • قسم مراجعة حسابات
        
    • قسم مراجعة الحسابات
        
    The thrust of the new Memorandum of Understanding is on strengthening the structure of the UNHCR Audit Section of OIOS and making it operationally more effective. UN ويركﱢز زخم مذكرة التفاهم الجديدة على تعزيز هيكل قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع للمكتب، وجعله أكثر فعالية في التشغيل.
    The thrust of the new Memorandum of Understanding is on strengthening the structure of the UNHCR Audit Section of OIOS and making it operationally more effective. UN ويركّز زخم مذكرة التفاهم الجديدة على تعزيز هيكل قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع للمكتب، وجعله أكثر فعالية في التشغيل.
    The internal audit of operations of the United Nations Office for Project Services is carried out by the UNOPS Audit Section of the UNDP Office of Audit and Performance Review. UN يتولى قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع في مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إجراء المراجعة الداخلية لحسابات عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    4. This report therefore includes the work of the Project Services Audit Section of the Office of Audit and Performance Review during the first six months of 2007. UN 4 - ولذلك يشمل هذا التقرير عمل قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع التابع لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء خلال الأشهر الستة الأولى من عام 2007.
    Subsequently, the Audit Section of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) in Geneva built on the work done by PWC with the aim of developing a comprehensive UNHCR risk assessment for audit purposes. UN ثم اعتمد قسم مراجعة الحسابات التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بجنيف على الأعمال التي قامت بها الشركة بهدف استحداث تقييم شامل لمخاطر المفوضية لأغراض مراجعة الحسابات.
    Depending on their nature, investigations are conducted by UNHCR staff, the UNHCR Audit Section of the Office of Internal Oversight Services (OIOS), the OIOS Investigation Section, or using other resources. UN ويُعهد بالتحقيق، تبعاً لطبيعته، إلى موظفي المفوضية، أو قسم مراجعة حسابات المفوضية في مكتب خدمات المراقبة الداخلية، أو قسم التحقيق في مكتب خدمات المراقبة الداخلية، أو باستخدام موارد أخرى.
    The UNHCR Audit Section of OIOS had become stronger and more field-oriented, employing several resident auditors, including in Kosovo and East Timor. UN وأصبح قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع للمكتب أقوى وأكثر ميدانية في اتجاهه، مستخدما العديد من مراجعي الحسابات المقيمين، بما في ذلك في كوسوفو وتيمور الشرقية.
    The present staff strength of the UNHCR Audit Section of the Office of Internal Oversight Services is eight professional staff and three general service staff. UN ويتألف القوام الحالي لموظفي قسم مراجعة حسابات المفوضية في مكتب المراقبة الداخلية من ثمانية موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    The UNHCR Audit Section of OIOS also comprises resident auditors assigned to major emergency operations in the Sudan and in the Democratic Republic of the Congo. UN كما، يتضمن قسم مراجعة حسابات مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات الرقابة الداخلية مراجعي حسابات مقيمين مكلَّفين بمراجعة حسابات عمليات الطوارئ الرئيسية في السودان وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    C. Coordination among oversight bodies 18. The Project Services Audit Section of the Office of Audit and Performance Review of UNDP performed the internal oversight function for UNOPS under an outsourcing arrangement. UN 18 - اضطلع قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع التابع لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في البرنامج الإنمائي بوظيفة المراقبة الداخلية لمكتب خدمات المشاريع بموجب اتفاق للاستعانة بالمصادر الخارجية.
    12.1 All financial transactions and related activities covered by these rules shall be subject to audit by the UNHCR Audit Section of the Office of Internal Oversight Services and by the United Nations Board of Auditors. UN 12-1 تخضع جميع المعاملات المالية وما يتصل بها من الأنشطة المشمولة بهذه القواعد لمراجعة من قِبل قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع لمكتب خدمات المراقبة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    12.1 All financial transactions and related activities covered by these rules shall be subject to audit by the UNHCR Audit Section of the Office of Internal Oversight Services and by the United Nations Board of Auditors. UN 12-1 تخضع جميع المعاملات المالية وما يتصل بها من الأنشطة المشمولة بهذه القواعد إلى مراجعة حسابات من قِبل قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع لمكتب خدمات المراقبة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    123. The Board will monitor the audit coverage of the UNHCR Audit Section of OIOS in the light of the requirements and provisions of the new Memorandum of Understanding. UN 123- وسيرصد المجلس التغطية بمراجعة الحسابات من جانب قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع للمكتب في ضوء متطلبات وأحكام مذكرة التفاهم الجديدة.
    123. The Board will monitor the audit coverage of the UNHCR Audit Section of OIOS in the light of the requirements and provisions of the new Memorandum of Understanding. UN ١٢٣ - وسيرصد المجلس التغطية بمراجعة الحسابات من جانب قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع للمكتب في ضوء متطلبات وأحكام مذكرة التفاهم الجديدة.
    II. Oil-for-food programme audit strategies 4. The Iraq Programme Audit Section of the Internal Audit Division of OIOS has wide-ranging audit responsibility concerning oil-for-food programme activities. UN 4 - يضطلع قسم مراجعة حسابات برنامج العراق التابع لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات في مكتب خدمات الرقابة الداخلية بمسؤولية واسعة النطاق في مجال مراجعة الحسابات لأنشطة برنامج النفط مقابل الغذاء.
    Depending on their nature, investigations may be conducted by UNHCR staff, the UNHCR Audit Section of the United Nations Office of Internal Oversight Services (OIOS), the OIOS Investigation Section, or using other resources. UN ويعهد بالتحقيقات تبعاً لطبيعتها إلى موظفي المفوضية، أو قسم مراجعة حسابات المفوضية في مكتب خدمات المراقبة الداخلية للأمم المتحدة، أو قسم التحقيقات في مكتب خدمات المراقبة الداخلية أو تستخدم بصددها موارد أخرى.
    Depending on their nature, investigations may be conducted by UNHCR staff, the UNHCR Audit Section of the United Nations Office of Internal Oversight Services (OIOS), the OIOS Investigation Section, or using other resources. UN ويعهد بالتحقيقات تبعاً لطبيعتها إلى موظفي المفوضية، أو قسم مراجعة حسابات المفوضية في مكتب خدمات المراقبة الداخلية للأمم المتحدة، أو قسم التحقيقات في مكتب خدمات المراقبة الداخلية أو تستخدم بصددها موارد أخرى.
    The article states that all financial transactions and related activities covered by these rules shall be subject to audit by the UNHCR Audit Section of the Office of Internal Oversight Services and by the United Nations Board of Auditors. UN وتنص هذه المادة على أن تخضع جميع المعاملات المالية وما يتصل بها من الأنشطة المشمولة بهذه القواعد لمراجعة من قبل قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    The Article states that all financial transactions and related activities covered by these rules shall be subject to audit by the UNHCR Audit Section of the Office of Internal Oversight Services and by the United Nations Board of Auditors. UN وتنص هذه المادة على أن تخضع جميع المعاملات المالية وما يتصل بها من الأنشطة المشمولة بهذه القواعد لمراجعة من قبل قسم مراجعة حسابات المفوضية التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    The Audit Section of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees at Geneva, with resident auditors at Nairobi and Abidjan, audited UNHCR field operations in 22 countries, with a focus on operations in Africa. UN 340 - وتعاون قسم مراجعة الحسابات بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في جنيف مع مراجعي الحسابات المقيمين في نيروبي وأبيدجان بمراجعة الحسابات للعمليات الميدانية للمفوضية في 22 بلدا. مع التركيز على العمليات المنفذة في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more