"audited financial statement" - Translation from English to Arabic

    • البيان المالي المراجع
        
    • البيانات المالية المراجعة
        
    • بيان الحسابات المالية المراجعة
        
    • بكشف مالي مراجع
        
    • بياناً مالياً مراجعاً
        
    • بيان مالي مراجع
        
    Details are included in the UNOPS audited financial statement for 2012. UN وترد تفاصيل ذلك في البيان المالي المراجع للمكتب لعام 2012.
    The overall figure for trust funds was accounted for in the audited financial statement and not by individual accounts. UN وقد ذكر الرقم اﻹجمالي المتعلق بالصناديق الاستئمانية في البيان المالي المراجع وليس في كل حساب على حدة.
    The audited financial statement shows a surplus balance of $5,780,416, which represents an increase of $11,380 from the previously reported amount. UN ويشير البيان المالي المراجع الى وجود رصيد فائض قدره ٤١٦ ٧٨٠ ٥ دولارا يمثل زيادة قدرها ٣٨٠ ١١ دولارا عن المبلغ الذي أبلغ عنه في وقت سابق.
    Financial regulations 11.9 and 11.10 stipulate that the reports of the External Auditor, together with the audited financial statement, shall be transmitted through the Committee to the Board in accordance with directions given by the Conference. UN ينص البندان 11-9 و11-10 من النظام المالي على أن ترسل تقارير مراجع الحسابات الخارجي مع البيانات المالية المراجعة إلى المجلس عن طريق اللجنة وفقا للتوجيهات التي يصدرها المؤتمر.
    The audited financial statement for the same period shows a surplus balance of $5,330,932, an increase of $221,133 from the surplus balance previously reported. UN ويوضح بيان الحسابات المالية المراجعة لنفس الفترة وجود رصيد فائض قدره ٥ ٣٣٠ ٩٣٢ دولارا، بزيادة قدرها ٢٢١ ١٣٣ دولارا عن الرصيد الفائض الذي سبق الابلاغ عنه.
    (7) The Fund will, as soon as practicable following the end of the financial year of the Convention, provide the Conference with an audited financial statement of the Core Budget Administrative Account in accordance with the Fund’s normal audit procedures. UN 7) سيمدّ الصندوق المؤتمر، في أقرب وقت ممكن بعد نهاية السنة المالية للاتفاقية، بكشف مالي مراجع لحساب الميزانية الأساسية الإداري، وفقاً لإجراءات الصندوق العادية في مجال مراجعة الحسابات.
    The audited financial statement for the Nippon Foundation Grant will be circulated at the Meeting of States Parties in June 2013. UN وسيجري تعميم البيان المالي المراجع لمنحة مؤسسة نيبون في اجتماع الدول الأطراف الذي سيُعقد في حزيران/يونيه 2013.
    The audited financial statement for the Trust Fund will be circulated at the Meeting of States Parties in June 2013. UN وسيجري تعميم البيان المالي المراجع للصندوق الاستئماني في اجتماع الدول الأطراف الذي سيُعقد في حزيران/يونيه 2013.
    The audited financial statement for the Nippon Foundation Grant will be circulated at the Meeting of States Parties in June 2011. UN وسيجري تعميم البيان المالي المراجع لمنحة مؤسسة نيبون في اجتماع الدول الأطراف الذي سيُعقد في حزيران/يونيه 2011.
    The audited financial statement, which indicated that the 2005 expenditures of the ISU totalled CHF 434,925, was forwarded to the Presidency, the Coordinating Committee and donors. UN وأحيل البيان المالي المراجع الذي بيّن أن نفقات الوحدة في عام 2005 قد بلغ مجموعها 925 434 فرنكاً سويسرياً، إلى الرئاسة وإلى لجنة التنسيق والجهات المانحة.
    The audited financial statement for the trust fund will be circulated at the Meeting of States Parties in June 2007. UN وسوف يعمم البيان المالي المراجع للصندوق الاستئماني في اجتماع الدول الأطراف في شهر حزيران/يونيه 2007.
    The audited financial statement for the biennium 1996-1997 is contained in document FCCC/CP/1998/9. UN ٢١١- ويرد البيان المالي المراجع لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ في الوثيقة FCCC/CP/1998/9.
    audited financial statement for the biennium 1998-1999 and report of the Board of Auditors. UN البيان المالي المراجع بشأن فترة السنتين 1998-1999 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات.
    The audited financial statement for the trust fund will be circulated at the Meeting of States Parties in June 2009. UN وسوف يعمم البيان المالي المراجع للصندوق الاستئماني في اجتماع الدول الأطراف في شهر حزيران/ يونيه 2009.
    The audited financial statement for the trust fund will be circulated at the Meeting of States Parties in June 2009. UN وسيجري تعميم البيان المالي المراجع للصندوق الاستئماني في اجتماع الدول الأطراف في حزيران/يونيه 2009.
    The COP may wish to take note of the information contained in the audited financial statement and the reports of the auditors, as well as the secretariat’s comments, and provide guidance to the secretariat as necessary. UN ٤١١- وقد يود مؤتمر اﻷطراف أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في البيان المالي المراجع وتقارير مراجعي الحسابات فضلا عن تعليقات اﻷمانة وأن يقدم توجيهات لﻷمانة حسب الاقتضاء.
    As reflected in UNOPS audited financial statement for 2012, at the mid-point of the biennium UNOPS was well positioned to achieve its target of zero net revenue for 2012-2013. UN 17 - مثلما ورد في البيان المالي المراجع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، كان المكتب عند منتصف فترة السنتين في وضع جيد يمكنه من تحقيق الإيرادات الصافية الصفرية التي يستهدفها للفترة 2012-2013.
    The audited financial statement for the KOICA Grant will be circulated at the Meeting of States Parties in June 2013. UN وسوف يعمم البيان المالي المراجع لمنحة الوكالة الكورية للتعاون الدولي في اجتماع الدول الأطراف الذي سيُعقد في شهر حزيران/يونيه 2013.
    4. audited financial statement UN ٤ - البيانات المالية المراجعة
    14. The audited financial statement as at 31 December 1993 covering the period from 1 December 1992 to 30 November 1993 also shows that there is a surplus balance of $3,775,797, consisting of: UN ١٤ - ويشير بيان الحسابات المالية المراجعة في ٣١ كانون الاول/ديسمبر ١٩٩٣ والذي يشمل الفترة من ١ كانون الاول/ديسمبر ١٩٩٢ إلــى ٣٠ تشريــن الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ أيضا إلى وجود رصيد فائض قدره ٣ ٧٧٥ ٧٩٧ دولارا يتألف مما يلي:
    (7) The Fund shall, as soon as practicable following the end of the financial year of the Convention, provide the Conference with an audited financial statement of the Core Budget Administrative Account in accordance with the Fund’s normal audit procedures. UN )٧( يمدّ الصندوق المؤتمر، في أقرب وقت ممكن بعد نهاية السنة المالية للاتفاقية، بكشف مالي مراجع لحساب الميزانية اﻷساسية الاداري، وفقاً لاجراءات الصندوق العادية في مجال مراجعة الحسابات.
    The Conference of the Parties requested the Executive Secretary to submit to the COP at its fourth session (COP 4), through the SBI, as appropriate, a final report on financial performance in the biennium 1996-1997, including an audited financial statement (see decision 16/CP.3, para. 4). UN ٧١- طلب مؤتمر اﻷطراف إلى اﻷمين التنفيذي أن يقدم إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الرابعة، عن طريق الهيئة الفرعية للتنفيذ، وحسب الاقتضاء، تقريراً نهائياً عن اﻷداء المالي في فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، يتضمن بياناً مالياً مراجعاً )انظر المقرر ٦١/م أ-٣ الفقرة ٤(.
    An audited financial statement is preferred. UN ويفضل تقديم بيان مالي مراجع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more