"auditor's" - Translation from English to Arabic

    • مراجع الحسابات
        
    • أجراه
        
    • يراه المراجع مناسبا
        
    • مراقب الحسابات
        
    • لمراجع الحسابات
        
    • المدقق
        
    The auditor's recommendation has been duly noted and will be implemented for future software acquisition. UN أحيط علما على النحو الواجب بتوصية مراجع الحسابات وسيتم تنفيذها لدى حيازة البرمجيات في المستقبل.
    He welcomed the External auditor's suggestions for results-based management, including the establishment of a performance management system. UN ورحّب باقتراحات مراجع الحسابات الخارجي المتعلقة بالإدارة القائمة على نتائج، بما في ذلك إنشاء نظام لادارة الأداء.
    The recruitment for the vacant auditor's post had been delayed as two of the selected candidates declined the post. UN وأُرجئ ملء وظيفة مراجع الحسابات الشاغرة لأن اثنين من المرشحين الذين وقع عليهم الاختيار رفضا الوظيفة.
    30. The resident auditor’s review of case files relating to the provision of bulk water supply, sewage and garbage disposal and the supply of butane gas at Viana Transit Camp and Viana Logistics Base during the period from May to November 1995 revealed several irregularities. UN ٣٠ - كشف الاستعراض الذي أجراه مراجع الحسابات المقيم لملفات الحالة المتصلة بتوفير المياه بكميات كبيرة، وتصريف المياه المستعملة والفضلات، وتوفير غاز البيوتان بمعسكر غيانا المؤقت وقاعدة فيانا للسوقيات خلال الفترة من أيار/ مايو إلى تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، عن عدة مخالفات.
    Subsequently, the External auditor's agreement to this recommendation was received. UN ثم في وقت لاحق، وردت موافقة مراجع الحسابات الخارجي على هذه التوصية.
    The procedures selected depend on the auditor's judgement, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. UN ويرتهن اختيار تلك الإجراءات بما يرتئيه مراجع الحسابات مناسبا، بما في ذلك تقييم مخاطر احتمال ورود أخطاء جوهرية في البيانات المالية، سواء بسبب الغش أو الغلط.
    An auditor's report is considered modified in the following situations: UN ويعتبر تقرير مراجع الحسابات معدلا في الحالات التالية:
    The resident auditor's work has been guided in part by written terms of reference developed by OIOS in cooperation with the Department. UN وكان مراجع الحسابات المقيم يهتدي في جزء من عمله بصلاحيات خطية وضعها مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام.
    :: The second situation relates to matters that do affect the auditor's opinion. UN :: أما الحالة الثانية فتتصل بمسائل تؤثر على رأي مراجع الحسابات.
    PBC.20/3 reference Secretariat's comments auditor's comments UN سيبقي مراجع الحسابات الخارجي هذه المسالة قيد النظر.
    It further noted the External auditor's conclusion that UNIDO was well managed, that it had an established record of being proactive and that there was every indication that that would continue to be the case. UN كما تلاحظ المجموعة الاستنتاج الذي توصل إليه مراجع الحسابات الخارجي بأن اليونيدو تدار إدارة جيدة، وأن لديها سجلا راسخا في مجال اتخاذ التدابير الاستباقية، وأن كل شئ يدل على أن ذلك سوف يستمر.
    His delegation requested the Director-General to implement the External auditor's recommendations with a view to improving the Organization's financial performance. UN وقال إن وفد بلاده يطلب إلى المدير العام أن ينفذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي من أجل تحسين أداء المنظمة المالي.
    No major discrepancies were found and IAPSO benefited from the auditor's recommendations, supporting a process of continuous improvement. UN ولم يتم اكتشاف أي تناقضات كبيرة واستفاد المكتب من توصيات مراجع الحسابات المؤيدة لعملية التحسين المتواصل للخدمات.
    The auditor's clients are the owners, the board and the audit committee. UN :: زبائن مراجع الحسابات هم المالكون، ومجلس ولجنة مراجعة الحسابات.
    It should also implement measures to improve its risk management, in line with the External auditor's recommendations. UN وينبغي لها أيضا أن تنفّذ التدابير اللازمة لتحسين إدارة المخاطر، تمشيا مع توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    (a) The type and scope of the auditor's examination; UN (أ) نوع ونطاق الفحص الذي أجراه مراجع الحسابات؛
    1.12 A report on compliance of the previous External auditor's recommendations in the light of management's response is also annexed to this Interim Audit Report. UN 1-12 ومرفق بتقرير المراجعة المؤقت هذا أيضا تقرير عن الامتثال لتوصيات مراقب الحسابات الخارجي السابق في ضوء رد الإدارة.
    Information related to a significant matter that is inconsistent with the auditor's final opinion also needs to be retained. UN وينبغي أيضا الاحتفاظ بالمعلومات التي تتعلق بمسألة هامة لا تتفق والرأي النهائي لمراجع الحسابات.
    We're requesting a forensic auditor's report for Mr. Santino's finances. Open Subtitles إننا نطالب بتقرير المدقق القضائي للشؤون المالية للسيد (سانتينو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more