"auditors of the united nations" - Translation from English to Arabic

    • مراجعي حسابات الأمم المتحدة
        
    • الحسابات التابع للأمم المتحدة
        
    • الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة
        
    :: That the management provided the Board of Auditors and the internal Auditors of the United Nations Office for Project Services with full and free access to all accounting and financial records. UN :: أن الإدارة أتاحت لمجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إمكانية الاطلاع الكامل على جميع السجلات المحاسبية والمالية دون عوائق.
    :: That the recommendations of the Board of Auditors and the internal Auditors of the United Nations Office for Project Services are reviewed by the management. UN :: أن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    All references to " Board of Auditors " should be replaced by " the Board of Auditors of the United Nations " . UN ينبغي الاستعاضة عن جميع الإشارات إلى " مجلس مراجعي الحسابات " بعبارة " مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة "
    In carrying out its work, the Office also coordinates its activities with the Board of Auditors of the United Nations and the Joint Inspection Unit in order to ensure adequate internal oversight coverage while avoiding duplication. UN كما يقوم المكتب، لدى اضطلاعه بعمله، بتنسيق أنشطته مع مجلس مراجعي الحسابات التابع للأمم المتحدة ووحدة التفتيش المشتركة كي يكفل مجال تغطية كافيا للرقابة الداخلية مع تجنب الازدواجية.
    Chairman, Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies UN رئيس فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة
    It is recommended that the reference to the related accounts being submitted to the Board of Auditors of the United Nations be deleted, as there would be no separate submission of these accounts for auditing. UN ويوصى بحذف الإشارة إلى الحسابات التي تقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة نظرا لأنه سوف لا يكون هناك تقديم منفصل لهذه الحسابات لغرض المراجعة.
    This cost-effective arrangement extends to such matters as staff entitlements, post classification standards and supervision by the internal and external Auditors of the United Nations. UN وتمتد هذه الترتيبات الفعالة من حيث التكلفة لتشمل مسائل مثل استحقاقات الموظفين ومعايير تصنيف الوظائف والإشراف بواسطة مراجعي حسابات الأمم المتحدة الداخليين والخارجيين.
    6. The United Nations Board of Auditors are the external auditors of UNFPA as well as the Auditors of the United Nations regional economic commissions and other United Nations organizations and programmes that execute projects funded by UNFPA. These are as follows: UN 6 - والمراجعون في مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة هم المراجعون الخارجيون لحسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومراجعو حسابات اللجان الاقتصادية الإقليمية التابعة للأمم المتحدة وغيرها من منظمات وبرامج الأمم المتحدة التي تنفذ مشاريع ممولة من الصندوق، وهي:
    6. The United Nations Board of Auditors are the external auditors of UNFPA as well as the Auditors of the United Nations regional economic commissions and other United Nations organizations and programmes that execute projects funded by UNFPA. These are as follows: UN 6 - والمراجعون في مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة هم المراجعون الخارجيون لحسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومراجعو حسابات اللجان الاقتصادية الإقليمية التابعة للأمم المتحدة وغيرها من منظمات وبرامج الأمم المتحدة التي تنفذ مشاريع ممولة من الصندوق، وهي:
    Takes note of the continuing action taken by the Executive Secretary to implement the recommendations made by both the internal and external Auditors of the United Nations and invites the Executive Secretary to complete implementation as appropriate.Annex II UN 9- يحيط علما باستمرار الاجراءات التي يضطلع بها الأمين التنفيذي لتنفيذ التوصيات المقدمة من مراجعي حسابات الأمم المتحدة الداخليين والخارجيين ويدعو الأمين التنفيذي إلى إتمام التنفيذ بحسب الاقتضاء.
    Our strong professional credentials and wide international experience and our association with the United Nations Board of Auditors as well as existing membership of the Panel of External Auditors of the United Nations and its Specialized Agencies, offer UNIDO significant benefits in terms of effective and efficient external oversight. UN كما ان مؤهلاتنا الفنية المتينة وخبرتنا الدولية الواسعة وصلتنا بمجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وكذلك عضويتنا الراهنة في فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة تتيح لليونيدو فوائد كبيرة من حيث المراقبة الخارجية الفعالة والكفؤة.
    In May 1996 he took over as Member of the United Nations Board of Auditors and the Panel of External Auditors of the United Nations and its Specialized Agencies from his predecessor who had held these posts since July 1993. UN وفي أيار/مايو 1996 تولى عضوية مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة من سلفه الذي كان يتقلد هذين المنصبين منذ تموز/يوليه 1993.
    The Board of Auditors of the United Nations audited the financial statements of UNEP for the biennium 2010 - 2011, recommending that a number of actions be taken. UN قام مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بمراجعة البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2010-2011، وأوصى باتخاذ عدد من الإجراءات.
    The Board of Auditors of the United Nations audited the financial statements of UNEP for the biennium 2008 - 2009, recommending that a number of actions be taken. UN قام مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بمراجعة البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2008 - 2009، وأوصى باتخاذ عدد من الإجراءات.
    51. During the reporting period, in addition to its regularly scheduled meetings with OIOS, the Committee also met with other oversight bodies, including the Joint Inspection Unit, the Audit Advisory Committee of the United Nations Development Programme and the Board of Auditors of the United Nations. UN 51 - التقت اللجنة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بالإضافة إلى جدول اجتماعاتها المنتظمة مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بهيئات رقابية أخرى أيضا، بما في ذلك وحدة التفتيش المشتركة، واللجنة الاستشارية لمراجعة حسابات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    9. The Board of Auditors and Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency consider that IPSAS adoption would be a significant step forward to achieving the quality, consistency and comparability of United Nations system financial reporting. UN 9 - ويرى كل من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية أن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من شأنه أن يمثل خطوة هامة صوب تحقيق الجودة والاتساق والقابلية للمقارنة في التقارير المالية لمنظومة الأمم المتحدة.
    4. In 1998, in a note on audit-related matters (IDB.20/6-PBC.14/5), the attention of the governing bodies was drawn to information provided by the External Auditor (President, Federal Court of Audit, Germany) on matters emanating from the Panel of External Auditors of the United Nations, the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency, which required a change in text to paragraph 5 of the annex to the financial regulations. UN 4- وفي عام 1998 وجّه انتباه الهيئات التشريعية، في مذكّرة بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات (IDB.20/6-PBC.14/5)، إلى المعلومات المقدّمة من مراجع الحسابات الخارجي (رئيس المحكمة الاتحادية لمراجعة الحسابات في ألمانيا) بشأن المسائل الصادرة عن فريق مراجعي حسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، والتي تتطلّب إدخال تغيير على نص الفقرة 5 من مرفق النظام المالي.
    3. The members of the Board of Auditors of the United Nations are appointed under the provisions of regulation 12.1 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, which states: UN 3 - ويجري تعيين أعضاء مجلس مراجعي الحسابات التابع للأمم المتحدة وفقا لأحكام المادة 12-1 من النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة التي تنص على ما يلي:
    25.3 The Office would also coordinate its activities with the Board of Auditors of the United Nations and the Joint Inspection Unit in order to ensure adequate internal oversight coverage while avoiding duplication. In the same manner, the Office would maintain a close working relationship with other inspection and oversight services in the United Nations system. UN 25-3 كما سينسق المكتب أنشطته مع مجلس مراجعي الحسابات التابع للأمم المتحدة ووحدة التفتيش المشتركة، لكي يكفل مجال تغطية كاف للمراقبة الداخلية بينما سيقيم علاقة عمل وثيقة مع دوائر التفتيش والمراقبة الأخرى بمنظومة الأمم المتحدة.
    25.4 The Office would also coordinate its activities with the Board of Auditors of the United Nations and the Joint Inspection Unit in order to ensure adequate internal oversight coverage while avoiding duplication. In the same manner, the Office would maintain a close working relationship with other inspection and oversight services in the United Nations system. UN 25-4 كما سينسق المكتب أنشطته مع مجلس مراجعي الحسابات التابع للأمم المتحدة ووحدة التفتيش المشتركة، لكي يكفل مجال تغطية كاف للرقابة الداخلية بينما سيقيم علاقة عمل وثيقة مع دوائر التفتيش والرقابة الأخرى بمنظومة الأمم المتحدة.
    80. As inter-agency bodies, the Board of Auditors and Panel of External Auditors of the United Nations, Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency do not in fact have an established headquarters. UN ٨٠ - ليس هناك مقر دائم في واقع اﻷمر لمجلس مراجعي الحسابات وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، وذلك بوصفها هيئات مشتركة بين الوكالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more