"australia for" - Translation from English to Arabic

    • استراليا على
        
    • أستراليا على
        
    • أستراليا لإدخال
        
    • أستراليا بشأن
        
    • أستراليا عن
        
    • أستراليا خلال
        
    • أستراليا إلى طلب
        
    • أستراليا كي
        
    • أستراليا من
        
    • أستراليا منذ
        
    • استراليا من أجل
        
    • بأستراليا على
        
    The PRESIDENT: I thank the Hon. Alexander Downer, the Foreign Minister of Australia, for his statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر اﻷونورابل الكسندر دونر، وزير خارجية استراليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of Australia for his statement and his kind words. UN الرئيس: أشكر سفير استراليا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة.
    We thank the Government of Australia for hosting the Fifth Regional Interfaith Dialogue. UN ونتوجه بالشكر إلى حكومة أستراليا على استضافتها الحوار الإقليمي الخامس بين الأديان.
    I would also like to express our deep appreciation to the outgoing President, the Ambassador of Australia, for the commitment and dedication with which she conducted the deliberations of this Conference. UN وأود أيضاً أن أعرب عن خالص تقديري للرئيسة السابقة سفيرة أستراليا على التزامها وتفانيها في توجيه مداولات هذا المؤتمر.
    Proposal from Australia for amendments to the Kyoto Protocol UN اقتراح من أستراليا لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو
    The participants were grateful to the Government of Norway, the European Commission and the Government of Australia for their financial support for this event. UN وأبدى المشاركون امتنانهم لحكومة النرويج والمفوضية اﻷوروبية وحكومة استراليا على الدعم المالي الذي قدمته لهذا الحدث.
    We thank Australia for its decisive action in helping to bring some semblance of order to East Timor and for its continued involvement. UN ونشكر استراليا على عملها الحاسم في المساعدة في إرساء بعض مظاهر النظام في تيمور الشرقية، ولمشاركتها المستمرة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Australia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل استراليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Australia for his statement, and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل استراليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    We also thank Ambassador O'Sullivan of Australia, for his important contribution. UN كذلك نشكر السيد اوسوليفان سفير استراليا على اسهامه الكبير في ذلك.
    She thanked Australia for announcing an increase in funding to UNFPA; and Ireland for its multi-year funding agreement. UN وشكرت أستراليا على إعلان زيادة في التمويل المقدم للصندوق؛ وأيرلندا على اتفاق التمويل المتعدد السنوات الذي عقدته.
    My Government thanks Australia for its support and contribution to that end. UN وحكومتي تشكر أستراليا على دعمها ومساهمتها في تحقيق تلك الغاية.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Australia for his statement and for his kind words. UN الرئيس: أشكر ممثل أستراليا على بيانه وعلى عباراته اللطيفة.
    In Australia, for example, phosphate fertilizers have been a major source of cadmium additions to agricultural soil. UN وفي أستراليا على سبيل المثال، كانت الأسمدة الفوسفاتية مصدراً رئيسياً لإضافات الكادميوم للتربة الزراعية.
    In Australia, for example, phosphate fertilizers have been a major source of cadmium additions to agricultural soil. UN وفي أستراليا على سبيل المثال، كانت الأسمدة الفوسفاتية مصدراً رئيسياً لإضافات الكادميوم للتربة الزراعية.
    Proposal from Australia for amendments to the Kyoto Protocol. UN اقتراح من أستراليا لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو.
    2. Welcomes the landmark and historic formal apology by the Government of Australia for the past laws and policies that inflicted profound grief, suffering and loss on its indigenous peoples; UN 2- يرحب بالحدث التاريخي المتمثل في الاعتذار الرسمي الذي أصدرته حكومة أستراليا بشأن القوانين والسياسات الماضية التي ألحقت بشعوبها الأصلية شديد الأسى والمعاناة والفقد؛
    My apologies to the delegation of Australia for using it as an example, but I know that it will do a good job. UN وأعتذر إلى وفد أستراليا عن ضرب المثل به، لكنني أعلم أنه سيُحسن العمل.
    Arrivals from Australia for the period dropped by 21.8 per cent, while visitors from New Zealand and Japan were also down by 9.6 per cent and 9 per cent, respectively. UN فقد انخفض عدد الوافدين من أستراليا خلال هذه الفترة بنسبة 21.8 في المائة سنة بعد أخرى، كما انخفض عدد الزائرين من نيوزيلندا واليابان بنسبة 9.6 في المائة و 9 في المائة على التوالي.
    The complainant mentions that he did not apply to the High Court of Australia for special leave to appeal the judgment of the Federal Court as it would not have constituted an effective remedy, because the Federal Court had already determined it was unable to consider merits arguments. UN ويفيد صاحب الشكوى بأنه لم يسعَ لدى المحكمة العليا في أستراليا إلى طلب إذن خاص للطعن في حكم المحكمة الاتحادية لأن هذا الإجراء ما كان ليشكّل سبيل انتصاف فعالاً، فالمحكمة الاتحادية سبق أن أعلنت عدم اختصاصها للبت في الحجج المتعلقة بالأسس الموضوعية.
    In March 2006, the author made an application to the Supreme Court of Western Australia for administrative re-sentencing under section 37 of the Sentencing Act 1995. UN وفي آذار/مارس 2006، قدم صاحب البلاغ طلباً إلى المحكمة العليا لغرب أستراليا كي تعيد النظر في الحكم بمقتضى المادة 37 من قانون العقوبات لعام 1995.
    The Support for Victims of People Trafficking program has supported victims trafficked into Australia for the sex industry and for labour servitude. UN وقد قدم برنامج دعم ضحايا الاتجار الدعم للضحايا الذين جرى الاتجار بهم في أستراليا من أجل صناعة البغاء وأعمال العبودية.
    In the present case, both authors have been in Australia for over fourteen years. The authors' son has grown in Australia from his birth 13 years ago, attending Australian schools as an ordinary child would and developing the social relationships inherent in that. UN وفي القضية الحالية بقي كلا مقدمي البلاغ في أستراليا أكثر من أربعة عشر عاما، وتربى ابن مقدمي البلاغ في أستراليا منذ مولده قبل 13 عاماً، والتحق بالمدارس الأسترالية كالأطفال العاديين، وأقام الروابط الاجتماعية الكامنة في ذلك.
    On 16 October 1998, a memorandum of understanding had been signed between ASEAN and the Government of Australia for the implementation of a joint initiative aimed at strengthening the Association’s capacity to prevent and mitigate transboundary atmospheric pollution. UN وفي ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، جرى التوقيع على مذكرة تفاهم بين رابطة أمم جنوب شرقي آسيا وحكومة استراليا من أجل تنفيذ مبادرة مشتركة ترمي إلى تعزيز قدرات الرابطة للحد من التلوث الجوي عبر الحدود والتخفيف من وطأته.
    We commend Australia for biennializing the resolution on the Mine Ban Convention and reiterate that biennialization does not diminish the importance of a resolution. UN ونشيد بأستراليا على تقديم القرار المتعلق باتفاقية حظر الألغام كل سنتين ونؤكد من جديد على أن إصدار القرار كل سنتين لن يقلل من أهمية أي قرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more