"australia in" - Translation from English to Arabic

    • أستراليا في
        
    • استراليا في
        
    • لأستراليا في
        
    • أستراليا فيما
        
    • لاستراليا في
        
    • أستراليا عام
        
    • بأستراليا في
        
    • الأسترالية في
        
    • أستراليا خلال
        
    • أستراليا من
        
    • وأستراليا في
        
    • في استراليا
        
    • استراليا على
        
    • استراليا من
        
    • باستراليا في
        
    Chlamydia was the most frequently reported notifiable condition in Australia in 2007, with 51,867 reported diagnoses. UN ويعد مرض المتدثرة من أكثر الأمراض شيوعا في أستراليا في عام 2007، حيث تم الإبلاغ عن 867 51 إصابة.
    Mr. Jeff Robinson, Counsellor, Embassy of Australia in Japan Belgium UN السيد جيف روبنسون، مستشار بسفارة أستراليا في اليابان
    The Commission took note of the availability of the delegation of Australia in New York throughout its fifteenth session. UN وقد أحاطت اللجنة علما بإمكانية الاتصال بوفد أستراليا في نيويورك طيلة دورتها الخامسة عشرة.
    Self-government began in Australia in 1856 when the island continent was divided into a number of states and territories. UN وبدأ الحكم الذاتي في استراليا في عام ٦٥٨١ عندما قسمت الجزيرة القارية إلى عدد من الولايات واﻷقاليم.
    The Embassy of Australia in Belgrade will be secured consular access. UN وسوف يتاح لسفارة استراليا في بلغراد إمكانية الاتصال القنصلي.
    UNICEF is a particularly important partner for Australia in our efforts to achieve a world fit for children. UN واليونيسيف شريكة ذات أهمية خاصة لأستراليا في جهودنا الرامية إلى تحقيق عالم صالح للأطفال.
    The High Commissioner of Australia in Honiara urged the Government of Solomon Islands to ratify the Treaty. UN حث سفير أستراليا في هونيارا حكومة جزر سليمان على التصديق على المعاهدة.
    The author was born in Tanzania, and arrived in Australia in 1989. UN فقد ولد صاحب البلاغ في تنزانيا، ووصل إلى أستراليا في عام 1989.
    The registry will be maintained by the Space Licensing and Safety Office of the Government of Australia in Canberra. UN وسيُحفظ السجل لدى مكتب الترخيص والأمان الفضائي التابع لحكومة أستراليا في كانبيرا. ـ
    Welcoming also the leadership role taken by Australia in the preparation of those technical guidelines, UN وإذ يرحب أيضاً بالدور القيادي الذي تضطلع به أستراليا في إعداد هذه المبادئ التوجيهية التقنية،
    Tonga acknowledged the assistance provided by the Government of Australia in this area. UN ونوهت تونغا بالمساعدة التي تقدمها حكومة أستراليا في هذا المجال.
    Professor Edwards was awarded the Order of Australia in 1992 for her services in the areas of education and welfare. UN وحصلت على وسام أستراليا في عام 1992 تقديرا لخدماتها في مجالي التعليم والرعاية الاجتماعية.
    As a case study, he explained how the Government responded after devastating floods in Australia in 2010 and 2011. UN وشرح، مستندا إلى دراسة حالة، استجابة الحكومة بعد الفيضانات المدمرة التي حدثت في أستراليا في عامي 2010 و 2011.
    In addition, awareness of the importance of transboundary cooperation in mountain protected areas has been increased as a result of a transboundary mountain protected area workshop, held in Australia in 1995. UN وعلاوة على ذلك، ازداد الوعي بأهمية التعاون العابر للحدود في المناطق المحمية الجبلية نتيجة لحلقة عمل بشأن المناطق المحمية الجبلية عبر الحدود، عقدت في استراليا في عام ١٩٩٥.
    This decision gave rise to the Native Title Act, adopted by the Government of Australia in 1993, which established a framework and mechanism by which Aboriginal peoples in Australia could secure land rights. UN وهذا القرار أفضى إلى نشوء قانون حق الملكية الأصيل الذي اعتمدته حكومة استراليا في عام 1993 والذي وضع إطاراً وآلية أمكن بفضلهما للسكان الأصليين في أستراليا تأمين حقوقهم في الأرض.
    Norway concluded bilateral extradition treaties with the USA in 1977 and Australia in 1985. UN وقد أبرمت النرويج معاهدات تسليم ثنائية مع الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1977 ومع استراليا في عام 1985.
    Members joined other pro-family groups in Australia in writing to senators and representatives supporting marriages. UN وانضم الأعضاء إلى الجماعات الأخرى المناصرة للأسر في استراليا في الكتابة إلى نواب مجلسي الشيوخ والنواب دعما للزواج.
    The Association made individual submissions to the universal periodic review on Canada and New Zealand in 2008, Australia in 2010 and a joint submission with other organizations on the United States of America in 2010. UN وقدمت الرابطة إلى الاستعراض الدوري الشامل تقارير منفردة بشأن كندا ونيوزيلندا في عام 2008، وبشأن استراليا في عام 2010، وتقريرا مشتركا مع منظمات أخرى بشأن الولايات المتحدة الأمريكية في عام 2010.
    The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, in cooperation with the Permanent Mission of Australia in Geneva is at present making practical arrangements for this visit. UN وتقوم حاليا مفوضة حقوق الإنسان، بالتعاون مع البعثة الدائمة لأستراليا في جنيف، بوضع الترتيبات العملية للاضطلاع بهذه الزيارة.
    The Australian Government collects information about the activities of financial institutions based in Australia in relation to banks domiciled in Iran and their overseas branches and subsidiaries. UN إن الحكومة الأسترالية تجمع المعلومات المتعلقة بأنشطة المؤسسات المالية الموجودة في أستراليا فيما يتصل بالمصارف التي تتخذ من إيران مقرا لها وفروعها وتوابعها بالخارج.
    England to Australia in four days, 1952, that is impressive. Open Subtitles طرتِ من انجلتر لاستراليا في أربعة أيام عام 1952 ، هذا مذهل
    Estimated national figures show that the number of induced abortions in Australia in 2003 was about 84,000. UN وتبين الأرقام الوطنية التقديرية أن عدد حالات الحمل المستحث في أستراليا عام 2003 بلغ نحو 000 84 حالة.
    Project findings were presented at two public seminars held in Australia in December. UN وعُرضت نتائج المشروع في حلقتين دراسيتين عامتين بأستراليا في كانون الأول/ديسمبر.
    One, as adopted by the Pharmaceutical Society of Australia in its Code of Professional Conduct begins by asserting a principle enshrined within the code and then places a series of obligations on its members. UN ويبدأ أحد تلك النهوج الذي اعتمدته جمعية الصيدلة الأسترالية في مدونة قواعد السلوك المهنية التي وضعتها، بالتأكيد على مبدأ تنص عليه المدونة، ثم يفرض مجموعة من الالتزامات على أعضائها.
    The decrease in cannabis abuse in the region is the result of the drop in the still relatively high prevalence of cannabis abuse in Australia in recent years. UN ويعزى تناقص تعاطي القنب في المنطقة إلى الانخفاض الشديد في معدل انتشار تعاطي القنب في أستراليا خلال السنوات الأخيرة، الذي لا يزال مرتفعا نسبيا.
    It had recently signed an agreement with the World Bank and the Government of Australia in order to provide quality education to students from poor, rural areas in Myanmar. UN ووقعت مؤخراً اتفاقية مع البنك الدولي وحكومة أستراليا من أجل توفير تعليم ذي نوعية جيدة للطلاب من المناطق الفقيرة والريفية في ميانمار.
    The current mandate holder has undertaken 16 visits: to Belarus, Poland and Japan in 2009; to Egypt, Argentina and Uruguay in 2010; to Thailand and Australia in 2011; to the United Arab Emirates, Gabon and the Philippines in 2012; to Morocco, Italy, Bahamas and Belize in 2013; and Seychelles in 2014. UN وأجرت المكلفة بالولاية الحالية 16 زيارة إلى البلدان التالية: بيلاروس وبولندا واليابان في عام 2009 ومصر والأرجنتين وأوروغواي في عام 2010؛ وتايلند وأستراليا في عام 2011؛ والإمارات العربية المتحدة وغابون والفلبين في عام 2012؛ والمغرب وإيطاليا وجزر البهاما وبليز في عام 2013؛ وسيشل في عام 2014.
    If it entered into force on time, it would assist Australia in planning and enacting security arrangements for the Sydney Olympic Games. UN وإذا بدأ نفاذ الاتفاقية فإن ذلك من شأنه أن يساعد استراليا على وضع واتخاذ ترتيبات أمنية من أجل اﻷلعاب اﻷولمبية في سيدني.
    Australia, in recognition of the importance of the programme, will be increasing its voluntary contribution this year. UN واعترافا منها بأهمية هذا البرنامج، ستزيد استراليا من مساهمتها الطوعية هذا العام.
    The colloquia have been held annually, in Turin, Italy, in 1997, and in Melbourne, Australia in 1998. UN وقد عقدت المؤتمرات سنويا في تورين بإيطاليا في عام ١٩٩٧، وفي ملبورن باستراليا في عام ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more