"australia strongly" - Translation from English to Arabic

    • أستراليا بقوة
        
    • أستراليا بشدة
        
    • استراليا بقوة
        
    Australia strongly supports the IAEA Nuclear Security Fund. UN وتؤيد أستراليا بقوة صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Australia strongly urges all those involved in the decision making process at Commission meetings to apply the consensus requirement in a fair, honest and accurate manner. UN وتحثّ أستراليا بقوة كل من له دور في عملية اتخاذ القرارات في اجتماعات اللجنة أن يطبق شرط توافق الآراء تطبيقا منصفا وأمينا ودقيقا.
    Australia strongly supports efforts to make the Organization more effective. UN وتؤيد أستراليا بقوة الجهود الرامية إلى جعل المنظمة أكثر فعالية.
    Australia strongly encouraged the Bahamas to abolish the death penalty and immediately declare a moratorium on all executions. UN وشجعت أستراليا بشدة جزر البهاما على إلغاء عقوبة الإعدام وعلى إعلان فوري لوقف اختياري لتنفيذ جميع أحكام الإعدام.
    Australia strongly supports the process of reform proposed by the Secretary-General for his second term. UN وتؤيد استراليا بقوة عملية الإصلاح التي اقترحها الأمين العام لمدة ولايته الثانية.
    Australia strongly encourages the many States committed to preventing the spread of weapons of mass destruction to lend their support to this important initiative. UN وتُشجع أستراليا بقوة الدول العديدة المُلتزمة بمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل على دعم هذه المبادرة الهامة.
    Australia strongly supports continued international efforts to detain and prosecute pirates off the coast of Somalia. UN تؤيد أستراليا بقوة استمرار الجهود الدولية المبذولة لاحتجاز القراصنة قبالة سواحل الصومال ومحاكمتهم.
    Australia strongly supports the work of the Special Representative, particularly the increasing use of field visits and direct engagement with parties to conflict. UN تؤيد أستراليا بقوة عمل الممثلة الخاصة، لا سيما الاستخدام المتزايد للزيارات الميدانية وإجراء الحوارات المباشرة مع أطراف النزاع.
    Australia strongly supported a negotiated two-State solution that would allow an independent Palestinian State to live side by side in security with Israel. UN وتؤيد أستراليا بقوة التفاوض من أجل التوصل إلى حل على أساس وجود دولتين يسمح لدولة فلسطينية مستقلة أن تعيش جنبا إلى جنب في أمن مع إسرائيل.
    55. Australia strongly supports the right of persons with disabilities to legal capacity. UN 55- تؤيد أستراليا بقوة حق تمتع الأفراد ذوي الإعاقة بالأهلية القانونية.
    Given the global and integrated nature of the international aviation and maritime sectors, Australia strongly supports a sectoral approach that is effective, equitable and non-discriminatory to address emissions from these sectors. UN نظراً للطابع العالمي والمتكامل لقطاعي الطيران والنقل البحري الدوليين، تؤيد أستراليا بقوة اتباع نهج قطاعي فعال وعادل وغير تمييزي لمعالجة مسألة الانبعاثات من هذين القطاعين.
    Many obligations under amended Protocol II had been superseded by the Ottawa Convention, which Australia strongly supported. UN وأضاف أن الكثير من الالتزامات المقطوعة بموجب البروتوكول الثاني المعدّل قد جبّتها اتفاقية أوتاوا التي تدعمها أستراليا بقوة.
    Australia strongly supports continued international efforts for peace and will look for practical ways to contribute to new initiatives as they emerge. UN وتؤيد أستراليا بقوة استمرار الجهود الدولية من أجل السلام وستسعى لإيجاد وسائل عملية للإسهام في أي مبادرات جديدة قد تتخذ في هذا المجال.
    51. Australia strongly supported the central role played by IAEA in international efforts to combat the risk of nuclear terrorism. UN 51- وتؤيد أستراليا بقوة مشاركة الوكالة الدولية في الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي من أجل التصدي لمخاطر الإرهاب النووي.
    34. Australia strongly condemned the widespread human rights abuses that had been committed since the December 2006 coup, noting that the situation had deteriorated since the purported abrogation of Fiji's Constitution and imposition of public emergency regulations. UN 34- ونددت أستراليا بقوة بانتشار انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة منذ انقلاب كانون الأول/ديسمبر 2006، ولاحظت أن الوضع تدهور منذ إلغاء دستور فيجي وفرض لوائح الطوارئ العامة.
    Australia strongly supports the efforts of the United Nations to promote Middle East peace. UN وتؤيد أستراليا بشدة الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لتحقيق السلام في الشرق الأوسط.
    Australia strongly supported the work on IEDs within the framework of the Conference in 2013. UN وتؤيد أستراليا بشدة مواصلة الأعمال ذات الصلة بالأجهزة المتفجرة المرتجلة في عام 2013، في إطار الاتفاقية.
    Australia strongly believes they meet the expectations of a majority of Member States for a comprehensive, legally binding treaty that will establish commonly agreed standards and criteria for international transfers of conventional arms. UN وتعتقد أستراليا بشدة أنها تفي بتوقعات أغلبية الدول الأعضاء بشأن إبرام معاهدة شاملة وملزمة قانونا والتي سترسي أسسا ومعايير متفق عليها بصفة عامة بشأن عمليات النقل الدولي للأسلحة التقليدية.
    Australia strongly supports the development of strong and independent national human rights institutions. UN وتؤيد استراليا بقوة استحداث مؤسسات وطنية قوية ومستقلة لحقوق اﻹنسان.
    It is in this context that Australia strongly welcomes the Secretary-General's Special Initiative on Africa. UN وفي هذا السياق بالذات، ترحب استراليا بقوة بمبادرة اﻷمين العام الخاصة بشأن أفريقيا.
    Australia strongly supported the international efforts to prevent the conflict widening and to restore peace. UN وتؤيد استراليا بقوة الجهود الدولية الرامية إلى منع اتساع رقعة هذا النزاع وإحلال السلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more