"australian governments" - Translation from English to Arabic

    • الحكومات الأسترالية
        
    • الحكومات الاسترالية
        
    All Australian Governments take attacks on Indians in Australia very seriously. UN وتتعامل جميع الحكومات الأسترالية مع الاعتداءات على الهنود بجدية كبيرة.
    Australian Governments have for many years been tough on smoking by world standards. UN إن الحكومات الأسترالية ما انفكت منذ سنوات عديدة تشدد قبضتها على التدخين وفقا للمعايير العالمية.
    All Australian Governments are also working together to develop and implement reforms to the teacher workforce, including allocating the right teachers and school leaders to schools with high needs. UN وتعمل جميع الحكومات الأسترالية أيضا معا لوضع وتنفيذ الإصلاحات الخاصة لقوة العمل في التدريس، بما في ذلك تخصيص المدرسين الملائمين ومديري المدارس للمدارس ذات الاحتياجات المرتفعة.
    Australian Governments also take positive action in a number of other areas to facilitate full and equal participation. UN كذلك تؤدي الحكومات الأسترالية عملاً إيجابياً في عدد من المجالات الأخرى لتيسير المشاركة الكاملة والمتساوية.
    In the light of this fact, it is relevant to note the institutional structure established under the leadership of the Council of Australian Governments to implement commitments under the Convention. UN وفي ضوء هذه الحقيقة، تجدر اﻹشارة إلى الهيكل المؤسسي الذي أنشئ بقيادة مجلس الحكومات الاسترالية لتنفيذ الالتزامات التي تنص عليها الاتفاقية.
    The national plan is expected to be released by the Council of Australian Governments in 2010. UN ومن المتوقع أن يصدر مجلس الحكومات الأسترالية هذه الخطة الوطنية عام 2010.
    The Council of Australian Governments (COAG) still has not commenced its review of the counter-terrorism laws. UN ولم يبدأ مجلس الحكومات الأسترالية بعد مراجعة قوانين مكافحة الإرهاب.
    The Council of Australian Governments (COAG) still has not commenced its review of the counter-terrorism laws. UN ولم يبدأ مجلس الحكومات الأسترالية بعد مراجعة قوانين مكافحة الإرهاب.
    The State party had adopted the Council of Australian Governments National Indigenous Reform Agreement and Closing the Gap targets to address the disadvantage experienced by indigenous Australians. UN وكانت الدولة الطرف قد اعتمدت الاتفاق الوطني للإصلاح الخاص بالسكان الأصليين الصادر عن مجلس الحكومات الأسترالية وأهداف سد الفجوة للتصدي للحرمان الذي يعيشه الأستراليون من السكان الأصليين.
    All Australian Governments take the safety of international students very seriously and any assaults or racially motivated violence have been condemned. UN وجميع الحكومات الأسترالية تأخذ على محمل الجد سلامة الطلاب من البلدان الأخرى وقد تمت إدانة كل حادثة اعتداء أو عنف بدوافع عنصرية.
    It indicated that in the case of Australia, the Council of Australian Governments plays a central role in developing and implementing policy reforms for adaptation, and in managing adaptation at the national level. UN وأشار إلى أنه في حالة أستراليا، يضطلع مجلس الحكومات الأسترالية بدور محوري في وضع وتنفيذ الإصلاحات السياساتية المتعلقة بالتكيف، وفي إدارة التكيف على المستوى الوطني.
    387. In recent years, Australian Governments have also investigated ways of improving the operation of the child protection system. UN 387- وحققت الحكومات الأسترالية في السنوات الأخيرة في طرق تحسين تشغيل نظام حماية الطفل.
    Successive Australian Governments had considered that acts amounting to genocide would constitute offences under existing laws, for example the laws on murder or assault. UN وقد رأت الحكومات الأسترالية المتعاقبة أنه من شأن الأفعال التي تشكل إبادة جماعية أن تتخذ صفة جرائم بموجب القوانين الحالية، من قبيل قوانين القتل العمد أو الاعتداء.
    87. Early childhood development, care and education has been established as a key national reform area by the Council of Australian Governments (COAG). UN 87- وحدد مجلس الحكومات الأسترالية كل جانب من جوانب الطفولة والرعاية والتعليم كمجال رئيسي من مجالات الإصلاح الوطني.
    It welcomes the commitment of all Australian Governments to work together on this issue through the Council of Australian Governments, as well as the adoption of a national strategy on indigenous family violence. UN وترحب بالتزام جميع الحكومات الأسترالية بالعمل معاً فيما يتعلق بهذا الموضوع من خلال مجلس الحكومات الأسترالية، وكذلك باعتماد استراتيجية وطنية بشأن العنف داخل أسر السكان الأصليين.
    58. The Council of Australian Governments (COAG) has agreed to a partnership between all levels of government to work towards closing the gap in opportunities and life outcomes between Indigenous and non-Indigenous Australians. UN 58- ووافق مجلس الحكومات الأسترالية على شراكة بين جميع مستويات الحكومة للعمل من أجل سدّ الفجوة في الفرص المتاحة في الحياة بين السكان الأصليين والسكان غير الأصليين في أستراليا.
    64. Australian Governments, from time to time, also establish Royal Commissions to inquire into and report on matters of public concern, including human rights issues. UN 64- وتنشئ الحكومات الأسترالية من آن لآخر لجاناً ملكية للتحقيق وتقديم التقارير في المسائل التي تشغل الرأي العام، ومن بينها قضايا حقوق الإنسان.
    122. In 2006, the Council of Australian Governments (COAG) agreed to a package to address violence and child abuse in Indigenous communities. UN 122- وفي عام 2006 وافق مجلس الحكومات الأسترالية على حزمة من الإجراءات للتصدي للعنف وإساءة معاملة الأطفال في مجتمعات السكان الأصليين.
    127. Successive Australian Governments have implemented a range of initiatives in support or recognition of Aboriginal and Torres Strait Islander land rights. UN 127- نفذت الحكومات الأسترالية المتعاقبة طائفة من المبادرات لدعم حقوق ملكية الأراضي للشعوب الأصلية وسكان الجزر في مضيق توريس، والاعتراف بها.
    227. Most Australian Governments have not found it necessary to further legislate for a general minimum age for employment as current law and practice is sufficient to protect children from harmful or exploitative forms of child labour. UN 227- لم تجد معظم الحكومات الأسترالية ضرورة لتشريعات أخرى للعمر الأدنى العام للعمل كقانون جار،ٍ وتكفي الممارسة لحماية الأطفال من الأشكال الضارة والمستغلة لعمل الأطفال.
    A ministerial summit would be held in 1997 to renew the commitment by all Australian Governments to reducing both indigenous deaths in custody and incarceration rates. UN وسيعقد في عام ١٩٩٧ مؤتمر قمة وزاري لتجديد التزام جميع الحكومات الاسترالية بالحد من وفيات السكان اﻷصليين رهن الاحتجاز وخفض معدلات الاحتجاز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more