"australian society" - Translation from English to Arabic

    • المجتمع الأسترالي
        
    • المجتمع الاسترالي
        
    Thereafter, his deportation to Iran was ordered on the basis that he represented a danger to Australian society. UN وبعد ذلك تم إصدار أمر بإبعاده إلى إيران على أساس أنه يشكل خطراً على المجتمع الأسترالي.
    Their contribution to Australian society, culture and prosperity has been an important factor in shaping Australia. UN وكانت مساهمتهم في المجتمع الأسترالي وثقافته وازدهاره عاملاً هاماً في بناء أستراليا.
    The Australian Government is also committed to improving women's health and supporting women's participation and leadership in every aspect of Australian society. UN تلتزم الحكومة الأسترالية أيضا بتحسين صحة المرأة ودعم مشاركتها وقيادتها في كل مجالات المجتمع الأسترالي.
    There are a range of exceptions to this legislation, and provision for special measures, such as measures designed to promote the equality of all elements of Australian society. UN وتوجد مجموعة من الاستثناءات ترد على هذا التشريع، كما توجد تدابير خاصة منصوص عليها مثل التدابير الرامية إلى تعزيز المساواة لكافة أفراد المجتمع الاسترالي.
    OR BELIEF IN Australian society 26 — 102 6 UN المعتقد في المجتمع الاسترالي ٦٢ - ٢٠١ ٧
    The Australian Government is committed to developing and supporting women's leadership in every aspect of Australian society. UN تلتزم الحكومة الأسترالية بتطوير ودعم القيادة النسائية في كافة جوانب المجتمع الأسترالي.
    Immigration is an important feature of Australian society. UN وأصبحت الهجرة ملمحاً هاماً في المجتمع الأسترالي.
    In particular, its purpose is to support older Australians who have made, through their work, a valuable contribution to Australian society. UN ويكون غرضها على الخصوص هو دعم كبار السن من الأستراليين الذين ساهموا، من خلال عملهم، مساهمة قيمة في المجتمع الأسترالي.
    The Australian Catholic Bishops Conference mandates the organization to promote research, education, advocacy and action on social justice, peace and human rights, integrating them deeply into the life of the whole Catholic community in Australia, and providing a credible Catholic voice on these matters in Australian society. UN ويعهد مؤتمر الأساقفة الكاثوليك بأستراليا للمنظمة بالنهوض بالبحوث والتعليم والدعوة والعمل في مجال العدالة الاجتماعية والسلام وحقوق الإنسان، وإدماج هذه القضايا إدماجا عميقا في حياة المجتمع الكاثوليكي في أستراليا برمته، والإعراب بمصداقية عن وجهة نظر الكاثوليك بخصوص هذه المسائل في المجتمع الأسترالي.
    In mid2006 the Australian Government announced a further commitment of $35 million over four years to continue to address the risk of extremism developing in Australia, and to work against the promotion of violence and intolerance in Australian society. UN وفي أواسط عام 2006 أعلنت الحكومة الأسترالية التزاماً آخر بمبلغ 35 مليون دولار على مدى أربع سنوات لمواصلة التصدي لمخاطر التطرف الذي ظهر في أستراليا، وللعمل ضد ترويج العنف والتعصب في المجتمع الأسترالي.
    466. Australia has a long history of providing quality services to newly arrived migrants to ensure their effective settlement into Australian society. UN 466- وتاريخ أستراليا طويل في تقديم خدمات ذات جودة للمهاجرين الواصلين الجدد لضمان استقرارهم الفعلي في المجتمع الأسترالي.
    It acknowledged that the Aboriginal and Torres Strait Islander peoples were still the most disadvantaged group in Australian society and was determined to rectify the problem. UN فقد اعترفتْ أن السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس ما زالوا هم الفئة الأكثر حرماناً في المجتمع الأسترالي وهي مصممة على إصلاح هذه المشكلة.
    The priorities for the Office for Women include reducing violence against women, increasing women's economic security and independence and working towards the equal participation of women at all levels of Australian society. UN وتشمل الأولويات بالنسبة للمكتب المعني بالمرأة الحد من العنف ضد المرأة، وزيادة الأمن والاستقلال الاقتصاديين للمرأة، والعمل من أجل مشاركة المرأة على قدم المساواة في كافة مستويات المجتمع الأسترالي.
    Projects also bring together women from different parts of Australian society to form connections and develop friendships that cross cultural and religious boundaries. UN وتعمل هذه المشاريع أيضا على جمع نساء من مختلف أجزاء المجتمع الأسترالي لإقامة روابط وتطوير صداقات تتجاوز الحدود الثقافية والدينية.
    Participation of girls in sport is important for their physical and mental health, as well as their social development and full participation in Australian society. UN وتعد مشاركة الفتيات في الرياضة مهمة لصحتهن البدنية والعقلية، وكذلك لتطورهن الاجتماعي ومشاركتهن الكاملة في المجتمع الأسترالي.
    48. Australian society has long valued equality of opportunity, mutual respect, tolerance and fairness. UN 48- يقدر المجتمع الأسترالي منذ زمن طويل أهمية تكافؤ الفرص، والاحترام المتبادل، والتسامح والإنصاف.
    As indicated above, their integration into Australian society has been facilitated by the authorities, which are also helping to maintain their cultural and religious identity in accordance with their policy of cultural, ethnic and religious diversity. UN وكما سلفت اﻹشارة. فإن اندماجهم في المجتمع الاسترالي تيسره السلطات التي تساعدهم في الوقت ذاته على الحفاظ على هويتهم الثقافية والدينية وفقاً لسياستها الخاصة بالتنوع الثقافي والعرقي والديني.
    This multicultural, multiracial and multi—religious edifice, which is in fact recent, is marked by the coexistence of diversity and the management of plurality, while offering the advantage of ensuring respect for the specific character of individual communities and their integration within Australian society. UN وهذا البناء المتعدد الثقافات والمتعدد اﻷعراق والمتعدد الديانات حديث بالفعل ويتسم بتعايش التنوع وإدارة التعددية مع تمتعه في الوقت ذاته بمزية احترام خصائص الجماعات وإدماجها في المجتمع الاسترالي.
    Furthermore, Decade activities would complement and reinforce reconciliation processes, providing focus, occasions and opportunities for furthering understanding of indigenous issues throughout Australian society. UN وأضاف أن أنشطة العقد سوف تكمل وتعزز عمليات المصالحة، إذ توفر التركيز والمناسبات والفرص لتعميق التفهم لمسائل السكان اﻷصليين في صفوف المجتمع الاسترالي.
    71. Non—governmental representatives mentioned Australian society's attitude of tolerance towards new religious movements, chiefly in recognition of the latter's social activities, such as helping drug addicts and young people. UN ١٧- وذكّر ممثلون غير حكوميين بتسامح المجتمع الاسترالي تجاه الحركات الدينية الجديدة، ولا سيما بسبب أنشطتها الاجتماعية مثل مساعدة مدمني المخدرات والشباب.
    597. The Committee expresses its concern abut indigenous women, migrant women and particularly women from aboriginal groups and Torres Strait Island who are the most disadvantaged people in Australian society. UN ٥٩٧- وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن الساكنات اﻷصليات والمهاجرات، ولا سيما النساء اللاتي ينتمين الى مجموعات السكان اﻷصليين وجزيرة مضيق توريس، ﻷن هؤلاء هن أكثر الفئات حرمانا في المجتمع الاسترالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more