(c) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ج) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛ |
(d) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (د) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛ |
(c) not to transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ج) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛ |
(d) All banks shall be required to recognize that the Under-Secretary-General for Management is authorized to receive, upon request or as promptly as is practicable, all information pertaining to official bank accounts of the United Nations. | UN | (د) على كافة المصارف إدراك أن وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة مأذون له بتلقي جميع المعلومات المتعلقة بالحسابات المصرفية الرسمية للأمم المتحدة بمجرد طلبها أو في أقرب وقت ممكن عمليا. |
28. The transfer of MOTAPM to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers should be prohibited. | UN | 28- ينبغي أن يُحظَر نقل الألغام غير الألغام المضادة للأفراد إلى أية جهة غير الدول أو الإدارات الحكومية المصرح لها تلقي الألغام المنقولة. |
(b) undertakes not to transfer any mine to any recipient other than a State or a State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ب) وأن لا ينقل أي لغم لأي جهة متلقية بخلاف دولة أو وكالة حكومية لديها ترخيص بتلقي الألغام المنقولة؛ |
(c) Not to transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ج) عدم نقل أية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذا المنقولات؛ |
(c) Not to transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ج) عدم نقل أية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذا المنقولات؛ |
(c) Not to transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ج) عدم نقل أية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذا المنقولات؛ |
(c) not transfer any cluster munition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfer; | UN | (ج) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛ |
(c) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfer; | UN | (ج) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛ |
(c) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfer; | UN | (ج) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛ |
(d) All banks shall be required to recognize that the USG/M is authorized to receive, upon request or as promptly as is practicable, all information pertaining to official bank accounts of the United Nations. | UN | (د) تسلم كافة المصارف بأن وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة مأذون له بتلقي جميع المعلومات المتعلقة بالحسابات المصرفية الرسمية للأمم المتحدة بمجرد طلبها، أو في أقرب وقت ممكن عمليا. |
(d) All banks shall be required to recognize that the Under-Secretary-General for Management is authorized to receive, upon request or as promptly as is practicable, all information pertaining to official bank accounts of the United Nations. | UN | (د) على كافة المصارف إدراك أن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية مأذون له بتلقي جميع المعلومات المتعلقة بالحسابات المصرفية الرسمية للأمم المتحدة فور طلبها أو في أقرب وقت ممكن عمليا. |
26. The transfer of MOTAPM to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers should be prohibited. | UN | 26- ينبغي أن يُحظَر نقل الألغام غير الألغام المضادة للأفراد إلى أية جهة غير الدول أو الإدارات الحكومية المصرح لها تلقي الألغام المنقولة. |
(b) undertakes not to transfer any mine to any recipient other than a State or a State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ب) وألا ينقل أي لغم لأي جهة متلقية بخلاف دولة أو وكالة حكومية لديها ترخيص بتلقي الألغام المنقولة؛ |