"automation equipment" - Translation from English to Arabic

    • معدات التشغيل اﻵلي
        
    • ومعدات التشغيل اﻵلي
        
    • ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب
        
    • معدات تشغيل آلي
        
    • معدات للتشغيل اﻵلي التلقائي
        
    • معدات مكننة
        
    • بمعدات التشغيل اﻵلي
        
    • معدات للتشغيل الآلي
        
    • لمعدات التشغيل اﻵلي
        
    • المعدات الآلية الموجودة في
        
    Provision is also made for the replacement of office automation equipment. UN وقد رصد اعتماد أيضا لاستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    8.78 Resource requirements in the amount of $23,800 are proposed to provide for the acquisition of office automation equipment. UN ٨-٨٧ يقترح إدراج احتياجات من الموارد بمبلغ ٨٠٠ ٢٣ دولار لتغطية تكاليف شراء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Provision is also made for the replacement of office automation equipment. UN كما يكفل المبلغ أيضا استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Provision is also made for the replacement of office automation equipment. UN وقد رصد اعتماد أيضا لاستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    8.34 A provision of $4,500, reflecting a reduction of $1,800, is proposed for acquisition of office automation equipment. Subprogramme 1 UN ٨-٤٣ يقترح تخصيص مبلغ ٥٠٠ ٤ دولار، يمثل نقصانا قدره ٨٠٠ ١ دولار، لاقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    8.78 Resource requirements in the amount of $23,800 are proposed to provide for the acquisition of office automation equipment. UN ٨-٨٧ يقترح إدراج احتياجات من الموارد بمبلغ ٨٠٠ ٢٣ دولار لتغطية تكاليف شراء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    8.9 The small increase under furniture and equipment relates to the acquisition and replacement of office automation equipment. UN ٨ - ٩ تتصل الزيادة الطفيفة تحت بند اﻷثاث والمعدات باقتناء واحلال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    For example, the use of office automation equipment to assist translators will enhance the quality of their work but will not bring immediate gains in productivity. UN مثال ذلك أن استخدام معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب لمساعدة المترجمين سيعمل على زيادة جودة عملهم إلا أنه لن يحقق مكاسب فورية في الانتاجية.
    The provision for rental and maintenance of data-processing equipment would be utilized for the maintenance of existing office automation equipment in the Division. UN وسيستخدم المبلغ المدرج لاستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات في صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب القائمة في الشعبة.
    The resource growth is attributable mostly to the maintenance of office automation equipment: UN ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب:
    The growth of $1,100 reflects the cost of connecting all office automation equipment to the United Nations network. UN ويعكس النمو في الموارد البالغ ١٠٠ ١ دولار تكلفة ربط جميع معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب بشبكة اﻷمم المتحدة.
    The estimates under general operating expenses will provide for maintenance of office automation equipment. UN وتوفر التقديرات المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة الاعتمادات اللازمة لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    1.18 Estimated requirements of $7,800 under equipment relate to replacement of office automation equipment. 3. Committee on Contributions UN ١-٨١ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٧ دولار تحت بند المعدات باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    The increase of $45,000 is attributable to estimated additional requirements for rental and maintenance of automation equipment for the Department as a whole. UN وترجع الزيادة البالغة ٠٠٠ ٤٥ دولار الى احتياجات إضافية مقدرة لاستئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي لمكاتب اﻹدارة ككل.
    Replacement of office automation equipment 210 700 UN استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ٧٠٠ ٢١٠
    Replacement of office automation equipment 210 700 UN استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ٧٠٠ ٢١٠
    The estimates under general operating expenses will provide for maintenance of office automation equipment. UN وتغطي التقديرات المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    The estimate for maintenance of equipment provides for maintenance of office equipment, transportation equipment, office automation equipment, telephone exchange and conference-servicing equipment. UN ويغطي التقدير المدرج لصيانة المعدات تكلفة صيانة معدات المكاتب، ومعدات النقل، ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، ومعدات مقسم الهاتف وخدمات المؤتمرات.
    The increase in general operating expenses, which partly offsets the reductions in other areas, relates to the contractual obligations of the Office under maintenance of premises, utilities and office automation equipment, and insurance owing to the expansion of the United Nations complex in Nairobi over previous bienniums. UN تعزى الزيادة في مصروفات التشغيل العامة، التي يقابلها جزئيا انخفاض في مجالات أخرى، إلى الالتزامات التعاقدية التي أبرمها المكتب تحت بند صيانة أماكن العمل والمرافق ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب وتكاليف التأمين بسبب توسيع مجمع الأمم المتحدة في نيروبي على مدى فترات السنتين السابقة.
    (b) Acquisition of new office automation equipment: $1,296,900. UN (ب) اقتناء معدات تشغيل آلي جديدة للمكاتب: 900 296 1 دولار.
    27D.53 The resources of $583,400 requested provide for the acquisition of both office automation equipment ($271,600) and software ($311,800) to support the operation of IMIS at all duty stations. UN ٢٧ دال - ٥٣ تكفــل المــوارد المطلــوبة، البالغــة ٤٠٠ ٥٨٣ دولار، ما يلزم لاقتناء معدات للتشغيل اﻵلي التلقائي للمكاتب )٦٠٠ ٢٧١ دولار( والبرمجيات )٨٠٠ ٣١١ دولار( لدعم تشغيل النظام المتكامل في جميع مراكز العمل.
    The increase of $5,800 results from additional requirements related to centralized servicing of office automation equipment. UN والزيادة البالغ مقدارها 800 5 دولار ناجمة عن الاحتياجات الإضافية المتصلة بخدمة معدات مكننة المكاتب مركزيا.
    1. The provision of $18,000 relates to office automation equipment. UN ١-٧٦ يتعلق الاعتماد البالغ ٠٠٠ ٨١ دولار بمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    A.27A.7 The resources ($9,300), at the maintenance level, relate to the acquisition of office automation equipment as part of the replacement programme. UN ألف-27 ألف-7 يتصل مبلغ 300 9 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، باقتناء معدات للتشغيل الآلي للمكاتب باعتبار ذلك جزءا من برنامج الاستعاضة عن المعدات الحالية.
    However, resources requested for office automation equipment are not restricted to personal computers and LAN servers. UN على أن الموارد المطلوبة لمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ليست مقصورة على الحواسيب الشخصية ووحدات خدمات الشبكات المحلية.
    14.56 The amount of $619,200, at the maintenance level, provides for the continuation of three posts and non-post requirements, for travel of staff, maintenance of office automation equipment and replacement of data-processing equipment. UN 14-56 يتيح المبلغ 200 619 دولار، الذي حافظ على المستوى نفسه، تغطية احتياجات الإبقاء على ثلاث وظائف واحتياجات أخرى غير متعلقة بالوظائف وسفر الموظفين وصيانة المعدات الآلية الموجودة في المكاتب واستبدال تجهيز البيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more