"available for programme activities" - Translation from English to Arabic

    • المتاحة للأنشطة البرنامجية
        
    • متاحا للأنشطة البرنامجية
        
    As a result, the share of core contributions available for programme activities at the country level is significantly lower than the corresponding share of non-core funding. UN ونتيجة لذلك، فإن حصة المساهمات الأساسية المتاحة للأنشطة البرنامجية على الصعيد القطري تكون أدنى بكثير من الحصة المناظرة لها من التمويل غير الأساسي.
    As a result, the share of core contributions available for programme activities at the country level is significantly lower than the corresponding share of non-core funding. UN ونتيجة لذلك، فإن حصة المساهمات الأساسية المتاحة للأنشطة البرنامجية على الصعيد القطري أدنى بكثير من الحصة المقابلة لها من التمويل غير الأساسي.
    Regulation 7.4: In allocating the resources available for programme activities as described in Regulation 7.3, the Executive Director shall be guided by the multi-year funding framework strategic plan as approved by the Executive Board. UN البند 7-4: على المدير التنفيذي أن يسترشد بإطار التمويل المتعدد السنوات بالخطة الاستراتيجية المعتمدة من قبل مجلس الإدارة، وذلك عند تخصيص الموارد المتاحة للأنشطة البرنامجية كما هو وارد في البند 7-3.
    Total income available for programme activities under MSAs in 2006, including interest income, amounted to $134 million, a decrease of 8 per cent compared to $145 million in 2005. UN وفي سنة 2006، بلغ إجمالي الإيرادات المتاحة للأنشطة البرنامجية في إطار اتفاقات الخدمات الإدارية، بما في ذلك الإيرادات من الفوائد، 134 مليون دولار، وهو ما يقل بنسبة 8 في المائة عن الإيرادات المتاحة في سنة 2005 وهي 145 مليون دولار.
    Total income available for programme activities under management services agreements in 2007, including interest income, was $256 million, an increase of 91 per cent compared to $134 million in 2006. UN وبلغ مجموع الإيرادات المتاحة للأنشطة البرنامجية في إطار اتفاقات الخدمات الإدارية عام 2007، بما في ذلك الإيرادات من الفوائد، ما مقداره 256 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 91 في المائة مقارنة بمبلغ 134 مليون دولار عام 2006.
    Regulation 7.4: In allocating the net resources available for programme activities as described in Regulation 7.3, the Executive Director shall be guided by the UNFPA Work Plan multi-year funding framework as approved by the Executive Board. UN البند 7-4: يسترشد المدير التنفيذي بإطار التمويل المتعدد السنوات المعتمد من قبل المجلس التنفيذي، وذلك عند تخصيص الموارد المتاحة للأنشطة البرنامجية حسب المبين في البند 7-3.
    It underscored the significant difference in the distribution of total programme support and management costs between core and non-core funding sources, which resulted in a much smaller portion of the former being available for programme activities. UN وذكر أن التقرير يشدد على الفرق الهام في توزيع الدعم الكلي للبرامج وتكاليف الإدارة فيما بين مصادر التمويل الأساسية ومصادر التمويل غير الأساسية مما يؤدي إلى أن تكون النسبة المتاحة للأنشطة البرنامجية من التمويل الأساسي أصغر كثيرا.
    Consequently, the remaining shares available for actual programme activities at the country level differ greatly as well, i.e., 58 per cent of core funding is available for programme activities at the country level compared with 91 per cent for non-core resources. UN وبالتالي، فإن الحصص الباقية المتاحة للأنشطة البرنامجية الفعلية على الصعيد القطري تتباين بصورة كبيرة أيضا بمعنى أن 58 في المائة من التمويل من الموارد الأساسية متاح للأنشطة البرنامجية على الصعيد القطري مقارنة بـ 91 في المائة من الموارد غير الأساسية.
    In allocating the resources available for programme activities as described in regulation 13.1, the Executive Director shall be guided by the strategic plan as approved by the Executive Board. UN يسترشد المدير التنفيذي بالخطة الاستراتيجية المعتمدة من قبل المجلس التنفيذي، وذلك عند تخصيص الموارد المتاحة للأنشطة البرنامجية على النحو المبين في البند 13-1.
    In allocating the resources available for programme activities as described in regulation 13.1, the Under-Secretary-General/Executive Director shall be guided by the strategic plan as approved by the Executive Board for the use of voluntary resources. UN يسترشد وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي بالخطة الاستراتيجية المعتمدة من قبل المجلس التنفيذي لاستخدام التبرعات، وذلك عند تخصيص الموارد المتاحة للأنشطة البرنامجية على النحو المبين في البند 13-1.
    In allocating the resources available for programme activities as described in regulation 13.1, the Under-Secretary-General/Executive Director shall be guided by the strategic plan as approved by the Executive Board for the use of voluntary resources. UN يسترشد وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي بالخطة الاستراتيجية المعتمدة من قبل المجلس التنفيذي لاستخدام التبرعات، وذلك عند تخصيص الموارد المتاحة للأنشطة البرنامجية على النحو المبين في البند 13-1.
    Reserves and fund balances available for programme activities amounted to $115 million (reserves and fund balances for the Working Capital and Guarantee Fund and the Annual and Supplementary Programme Funds). UN وتبلغ الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة للأنشطة البرنامجية 115 مليون دولار (احتياطيات وأرصدة صندوق رأس المال المتداول والضمانات وصندوقي البرنامج السنوي والبرامج التكميلية).
    Reserves and fund balances available for programme activities amounted to $105.0 million (reserves and fund balances for the Working Capital and Guarantee Fund, Annual Programme Fund and Supplementary Programme Fund). UN وبلغت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة للأنشطة البرنامجية 105 ملايين دولار (احتياطيات وأرصدة صندوق رأس المال المتداول والضمان، وصندوق البرامج السنوية وصندوق البرامج التكميلية).
    Reserves and fund balances available for programme activities amounted to $105.0 million (reserves and fund balances for the Working Capital and Guarantee Fund, the Annual Programme and Supplementary Programme Funds). UN وبلغت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة للأنشطة البرنامجية 105 ملايين دولار (الاحتياطيات والأرصدة لمالية لصندوق رأس المال المتداول والضمانات، وصندوق البرنامج السنوي وصندوق البرامج التكميلية).
    Reserves and fund balances available for programme activities amounted to $115.0 million (reserves and fund balances for the Working Capital and Guarantee Fund, the Annual Programme and Supplementary Programme Funds). UN وبلغت أرصدة الاحتياطيات والصناديق المتاحة للأنشطة البرنامجية 115.0 مليون دولار (الاحتياطيات والأرصدة المالية لصندوق رأس المالي المتداول والضمانات، وصندوق البرنامج السنوي وصندوق البرنامج التكميلي).
    Reserves and fund balances available for programme activities amounted to $164.2 million (reserves and fund balances available for the Working Capital and Guarantee Fund, the Annual Programme Fund and the Supplementary Programme Fund). UN وبلغت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة للأنشطة البرنامجية 164.2 مليون دولار (احتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة لصندوق رأس المال المتداول والضمان، وصندوق البرامج السنوية وصندوق البرامج التكميلية). أرصدة نقدية
    Reserves and fund balances available for programme activities amounted to $164.2 million (reserves and fund balances available for the Working Capital and Guarantee Fund, the Annual Programme and Supplementary Programmes Funds). UN وبلغت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة للأنشطة البرنامجية ما قدره 164.2 مليون دولار (الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة لصندوق رأس المال المتداول والضمانات وصندوقي البرنامج السنوي والبرامج التكميلية).
    Reserves and fund balances available for programme activities amounted to $46.4 million (reserves and fund balances available for the Working Capital and Guarantee Fund, the Annual Programme Fund and the Supplementary Programme Fund). UN وبلغت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة للأنشطة البرنامجية 46.4 مليون دولار (احتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة لصندوق رأس المال المتداول والضمان، وصندوق البرامج السنوية وصندوق البرامج التكميلية). أرصدة نقدية
    Reserves and fund balances available for programme activities amounted to $46.4 million (reserves and fund balances available for the Working Capital and Guarantee Fund, the Annual Programme Fund and the Supplementary Programme Fund). UN وبلغت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة للأنشطة البرنامجية ما قدره 46.4 مليون دولار (الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة لصندوق رأس المال المتداول والضمانات وصندوقي البرنامج السنوي والبرامج التكيميلية).
    Reserves and fund balances available for programme activities increased by $46.6 million and amounted to $245.5 million (reserves and fund balances available for the Working Capital and Guarantee Fund, the Annual Programme and the Supplementary Programmes Fund). UN وزادت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة للأنشطة البرنامجية بمقدار 46.6 مليون دولار فبلغت 245.5 مليون دولار (الاحتياطيات وأرصدة الصناديق المتاحة لصندوق رأس المال المتداول وصندوق الضمانات، والصندوق البرنامجي السنوي، وصندوق البرامج التكميلية).
    For instance, in 2011, some 66 per cent of core funding for development-related activities was available for programme activities compared to 90 per cent of non-core funding. UN فعلى سبيل المثال، في عام 2011، كان حوالي 66 في المائة من التمويل الأساسي للأنشطة ذات الصلة بالتنمية متاحا للأنشطة البرنامجية مقابل 90 في المائة من التمويل غير الأساسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more