The average monthly cost for the previous period was $67,600. | UN | وكان متوسط التكلفة الشهرية للفترة السابقة ٦٠٠ ٦٧ دولار. |
The average monthly cost of antiretrovirals for one patient is approximately US$ 950. | UN | ويبلغ متوسط التكلفة الشهرية لمضادات فيروسات النسخ العكسي للمريض الواحد نحو 950 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
In addition, provision had been made for the cost of fuel for electrical generators at all locations at an average monthly cost of $13,800. | UN | وبالاضافة الى ذلك، كان قد رصد اعتماد لتغطية تكلفة الوقود للمولدات الكهربائية في جميع اﻷماكن بتكلفة شهرية متوسطها ٨٠٠ ١٣ دولار. |
Other locations were operational for an average of seven months, at an average monthly cost of $1,500, resulting in unutilized resources of $3,500. | UN | بينما عملت مواقع أخرى لمدة متوسطة سبعة أشهر، بتكلفة شهرية متوسطها ٥٠٠ ١ دولار مما أسفر عن وجود موارد غير مستخدمة قدرها ٥٠٠ ٣ دولار. |
Reduced provision of $100,000 for commercial freight and cartage derives from the projected average monthly cost of $8,300 and is based on experience with mission expenditure. | UN | والاعتماد المنخفض البالغ ٠٠٠ ١٠٠ دولار، تحت بند الشحن والنقل التجاريين، ناشئ عن متوسط التكاليف الشهرية المتوقعة وقدرها ٣٠٠ ٨ دولار، وهو يستند أيضا إلى الخبرة المكتسبة في ما يتعلق بنفقات البعثة. |
The average monthly cost is estimated at $300 per vehicle, plus a 14 per cent service charge payable to UNDP. | UN | ويقدر متوسط التكلفة الشهرية بمبلغ ٣٠٠ دولار للمركبة باﻹضافة إلى رسوم خدمة تبلغ ١٤ في المائة تدفع إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
The Committee recalls that in his previous budget proposal for UNAMIR the Secretary-General estimated the average monthly cost at $4,200 per Volunteer. | UN | وتشير اللجنة إلى أن اﻷمين العام قدر متوسط التكلفة الشهرية لكل متطوع في مقترحات الميزانية السابقة المتعلقة بالبعثة بمبلغ ٢٠٠ ٤ دولار. |
Upon inquiry, the Committee was informed that the estimated average monthly cost per Volunteer should be reduced from $4,500 to $4,300 and that, on the basis of the revised deployment schedule, the requirement under United Nations Volunteers should be reduced from $927,900 to $290,300. | UN | وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن متوسط التكلفة الشهرية المقدرة لكل متطوع ستنخفض من ٥٠٠ ٤ إلى ٣٠٠ ٤ دولار وأنه استنادا إلى جدول الوزع المنقح، فإن الاحتياج تحت متطوعي اﻷمم المتحدة سينخفض من ٩٠٠ ٩٢٧ دولار إلى ٣٠٠ ٢٩٠ دولار. |
The average monthly cost has increased because the scope of the work of the contractor has increased and provision is included for specialized parts needed for third-line maintenance. | UN | وقد ازداد متوسط التكلفة الشهرية بسبب ازدياد نطاق عمل المتعهد وإدراج اعتماد لقطع الغيار المتخصصة اللازمة ﻷعمال الصيانة من النسق الثالث. |
56. When the Administration eventually succeeded in securing competitive bids for a contract for the combined three missions, further reductions in the average monthly cost were achieved. | UN | ٥٦ - وعندما نجحت اﻹدارة في النهاية في الحصول على عطاءات تنافسية لعقد للبعثات الثلاث معا، تحققت تخفيضات أخرى في متوسط التكلفة الشهرية. |
The decrease in average monthly cost reflects the situation whereby most of the volunteers in MINUGUA come from countries in the area, thereby reducing the travel element in the unit rate per volunteer. | UN | ويعكس النقصان في متوسط التكلفة الشهرية حالة معظم المتطوعين في بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا الذين يأتون من البلدان الموجودة في المنطقة، اﻷمر الذي يؤدي إلى تخفيض عنصر تكاليف السفر في سعر الوحدة بالنسبة لكل متطوع. |
23. The provision of $727,200 was made for the deployment of 14 United Nations Volunteers for 168 work-months at an average monthly cost of $4,329. | UN | ٢٣ - رصد اعتماد قدره ٢٠٠ ٧٢٧ دولار لوزع ١٤ من متطوعي اﻷمم المتحدة ﻷداء ١٦٨ شهر عمل بتكلفة شهرية متوسطها ٣٢٩ ٤ دولار. |
The cost estimate provides for the emplacement of 74 volunteers, who will be working as support staff in administrative and technical positions, at an average monthly cost of $4,500 per volunteer in accordance with the deployment schedule shown in annex VI. | UN | ويوفر تقدير التكلفة اعتمادا لتوظيف ٧٤ متطوعا، سيعملون كموظفي دعم في المناصب الادارية والتقنية، بتكلفة شهرية متوسطها ٥٠٠ ٤ دولار لكل متطوع وفقا لجدول الوزع الوارد في المرفق السادس. |
3. Provision was made in the budget for 147 military pattern vehicles at an average monthly cost of $330 per vehicle, resulting in savings of $582,100 for the purpose of vehicle spare parts. | UN | ٣ - أدرج مبلغ في الميزانية لتغطية تكاليف ١٤٧ مركبة عسكرية بتكلفة شهرية متوسطها ٣٣٠ دولارا للمركبة الواحدة، مما نشأ عنه وفورات قدرها ١٠٠ ٥٨٢ دولار في إطار بند قطع غيار المركبات. |
23. Utilities. While provision was made at an average monthly cost of $15,500, the actual monthly average cost during the reporting period was $14,400, resulting in savings of $6,700. | UN | ٣٢- المنافع - بينما رصِد اعتماد بتكلفة شهرية متوسطها ٠٠٥ ٥١ دولار، فقد بلغ متوسط التكلفة الشهرية الفعلية خلال الفترة المقدم عنها التقرير ٠٠٤ ٤١ دولار مما أسفر عن وفورات قدرها ٠٠٧ ٦ دولار. |
The average monthly cost has decreased, as detailed in annex II A, based on the latest memorandum of understanding. | UN | وقد انخفض متوسط التكاليف الشهرية على النحو المبين في المرفق الثاني - ألف استنادا إلى آخر مذكرة تفاهم. |
However, the average monthly cost has decreased, as detailed in annex II.A, based on the latest memorandum of understanding. | UN | غير أن متوسط التكاليف الشهرية قد انخفض، على النحو المفصل في المرفق الثاني - ألف استنادا إلى أحدث مذكرة تفاهم. |
26. Provision is made for maintenance supplies for three premises at an average monthly cost of $500 per premise, costed for a five-month period. | UN | ٢٦ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف لوازم الصيانة ﻷماكن العمل الثلاثة بتكلفة شهرية يبلغ متوسطها ٥٠٠ دولار لكل مكان عمل، على أساس تقدير التكاليف لمدة خمسة أشهر. |
Although the average monthly strength was lower, at 630, the average monthly cost per person was $3,738, resulting in additional requirements of $462,500 under this heading. | UN | وعلى الرغم من أن قوام القوة الشهري المتوسط البالغ ٦٣٠ فردا كان أقل من ذلك فإن التكلفة الشهرية المتوسطة بلغت ٧٣٨ ٣ دولارا للفرد، مما أدى الى نشوء احتياجات إضافية بقيمة ٥٠٠ ٤٢٦ دولار تحت هذا البند. |
average monthly cost of work in Euro, by economic activity sector and sex, for the years: 2007 and 2012 Β trimester. | UN | متوسط الكلفة الشهرية لليد العاملة باليورو، بحسب قطاع النشاط الاقتصادي ونوع الجنس للعامين: 2007 و2012 - الفصل باء |
(b) Photocopy paper for 16 photocopy machines based on an average monthly cost per machine of $100, account for $19,200. | UN | (ب) خصص مبلغ 200 19 دولار لورق النسخ التصويري لـ 16 آلة نسخ استنادا إلى متوسط تكلفة شهرية لكل آلة قدره 100 دولار. |
An additional amount of $15,600 will be required for paper in respect of eight photocopying machines based on an average monthly cost of $162 per copier. | UN | وسيلزم مبلغ ٦٠٠ ١٥ دولار أيضا لشراء الورق اللازم ﻟﻟ ٨ آلات نسخ، على أساس متوسط شهري قدره ١٦٢ دولارا لﻵلة الواحدة. |
Provision is made for maintenance services for seven premises at an average monthly cost of $2,000 per site. | UN | خصص اعتماد لخدمات الصيانة المتعلقة بسبعة أماكن بتكلفة شهرية متوسطة قدرها ٠٠٠ ٢ دولار لكل موقع. |
The average monthly cost per volunteer has decreased from the amount of $4,200 used in previous cost estimates as certain requirements, such as repatriation travel costs, were factored in the previous cost estimates. | UN | وقد انخفض معدل التكلفة الشهرية للمتطوع من مبلغ ٢٠٠ ٤ دولار الذي استخدم في تقديرات التكاليف السابقة نظرا ﻷن بعض الاحتياجات، مثل تكاليف سفر العودة الى الوطن، حُسب في تقديرات التكاليف السابقة. |