"ayma" - Translation from English to Arabic

    • أيما
        
    • آيما
        
    • أياما
        
    • إيما
        
    • آينا
        
    This afternoon, His Excellency President Evo Morales Ayma said that water is the mother of all rights. UN وقد قال فخامة الرئيس إيفو موراليس أيما عصر هذا اليوم أن المياه هي أم جميع الحقوق.
    I wish to acknowledge the presence of my dear friend the President of the Plurinational State of Bolivia, Evo Morales Ayma. UN وأود أن أنوه إلى وجود صديقي العزيز رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات، إيفو موراليس أيما.
    I wish to thank President Evo Morales Ayma for his inspiring words and for honouring the Assembly with his presence today. UN وأود أن أشكر الرئيس إيفو موراليس أيما على كلماته الملهمة وعلى تشريفه الجمعية بحضوره اليوم.
    He also met twice with President Evo Morales Ayma. UN كما قابل الرئيس إيفو مورالس آيما مرتين.
    Bolivia's President, Evo Morales Ayma, was of indigenous stock, as was the Minister of Foreign Affairs and Worship. UN ورئيس بوليفيا إيفو موراليس أيما نفسه ينحدر من الشعوب الأصلية وكذلك وزير الشؤون الخارجية والعبادة.
    One of the most important public policies being pursued by the Plurinational State of Bolivia during President Evo Morales Ayma's administration to reduce maternal-child mortality is the Universal Maternal-Child Insurance programme (SUMI). UN من أهم السياسات العامة التي اتبعتها دولة بوليفيا المتعددة القوميات أثناء إدارة الرئيس إيفو موراليس أيما لتخفيض وفيات الأُم والطفل، وضع البرنامج الشامل للتأمين على الأُم والطفل.
    The Government of President Evo Morales Ayma has approved a national development plan entitled " A worthy, sovereign, productive and democratic Bolivia " , adopted by his Government. UN وافقت حكومة الرئيس إيفو موراليس أيما على خطة إنمائية وطنية بعنوان " بوليفيا جديرة، وذات سيادة، ومنتجة وديمقراطية " ، اعتمدتها حكومته.
    President Morales Ayma (spoke in Spanish): This is the second time I have addressed the Assembly in my 20 months as President. UN الرئيس موراليس أيما (تكلم بالإسبانية): هذه هي المرة الثانية التي أخاطب فيها الجمعية العامة بوصفي رئيسا منذ 20 شهرا.
    94. In conclusion, at the regional level, the Government of President Evo Morales Ayma supported the creation of an advisory council of indigenous peoples of the Andean Community. UN 94 - وأخيرا، على الصعيد الإقليمي، تدعم حكومة الرئيس أيفو موراليس أيما إنشاء مجلس استشاري للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز.
    The force of social movements, of which indigenous native and peasant organizations are an essential part, has ushered in a new country; the water war of 2000 followed by the gas war of October 2003 culminated in the historic election victory of Evo Morales Ayma as the country's first indigenous President. UN فقد أسهم زخم الحركات الاجتماعية التي تشكل منظمات الشعوب الأصلية والريفية جزءا أصيلا منها في رسم معالم بلد جديد منذ حرب الماء عام 2000 ومرورا بحرب الغاز في تشرين الأول/أكتوبر 2003 وانتهاء بالانتصار التاريخي الذي حققه أول رئيس من أبناء الشعوب الأصلية، إيفو موراليس أيما.
    President Morales Ayma (spoke in Spanish): It is a source of great satisfaction to be here to represent my people, my homeland, Bolivia, and especially the indigenous movement. UN الرئيس موراليس أيما (تكلم بالإسبانية): من دواعي الارتياح العظيم أن أكون هنا كي أمثل شعبي ووطني بوليفيا، ولا سيما حركة الشعوب الأصلية.
    26. The Bolivian Government upholds international standards such as the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, which was adopted in September 2007 at the sixty-second session of the United Nations General Assembly and subsequently approved by the Bolivian legislature and promulgated by President Evo Morales Ayma under Law No. 3760. UN 26 - تحترم الحكومة البوليفية القواعد الدولية، مثل إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، الذي اعتمدته الأمم المتحدة في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة المعقودة في أيلول/سبتمبر 2007. وقد صدقت السلطة التشريعية على الإعلان وأصدره الرئيس إيفو موراليس أيما بالقانون الجمهوري رقم 3760.
    President Morales Ayma (spoke in Spanish): First of all, I would like to welcome the decision today, 22 April 2009, by the United Nations to designate this day as the International Day of Mother Earth. UN الرئيس موراليس أيما (تكلم بالإسبانية): بادئ ذي بدء، أود أن أرحب بالقرار الذي اتخذته الأمم المتحدة اليوم، 22 نيسان/أبريل 2009، باعتبار هذا اليوم - اليوم الدولي لأمِّنا الأرض.
    President Morales Ayma (spoke in Spanish): I am pleased to greet the Co-Chairs of this meeting and the Secretary-General of this global Organization. UN الرئيس موراليس أيما (تكلم بالإسبانية): يسعدني أن أحيّي الرئيسين المشاركين لهذا الاجتماع والأمين العام لهذه المنظمة العالمية.
    Mr. Peralta (Paraguay) (spoke in Spanish): At the outset, we congratulate the President of our brother Plurinational State of Bolivia, Mr. Evo Morales Ayma, who, in taking the initiative to convene this meeting, has greatly helped to highlight the importance of the human right to water and sanitation. UN السيد بيرالتا (باراغواي) (تكلم بالإسبانية): في البداية، نهنئ رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات الشقيقة، السيد إيفو موراليس أيما الذي بأخذه زمام المبادرة لعقد هذا الاجتماع، قد ساعد إلى حد كبير في تسليط الضوء على أهمية حق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    (Signed) Evo Morales Ayma UN (توقيع) إيفو موراليس أيما
    Evo Morales Ayma UN إيفو موراليس آيما
    It is with profound indignation that I draw your attention, and through you that of the States Members of the United Nations, to a gross violation of international law and of the personal safety and freedom of movement of Mr. Evo Morales Ayma, President of the Plurinational State of Bolivia. UN اسمحوا لي أن أحيطكم علما، وأبلّغَ عن طريقكم جميع الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة، باستيائي البالغ من الانتهاك الصارخ للقانون الدولي وللأمن الشخصي وحرية تنقل رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات، السيد إيفو موراليس آيما.
    President Morales Ayma (spoke in Spanish): Once again, we meet at the United Nations to share concerns, problems and experiences and to discuss the various ways in which we can serve our peoples worldwide. UN الرئيس موراليس آيما (تكلم بالإسبانية):ها نحن نلتقي مجدداً في الأمم المتحدة لنتبادل الشواغل والمشاكل والخبرات، ونتدارس الطرائق المختلفة التي يمكننا بها أن نخدم شعوبنا في جميع أرجاء العالم.
    President Morales Ayma (spoke in Spanish): First, I would like to greet you, Mr. President, and to acknowledge the presence of the representatives of the States Members of the United Nations. UN الرئيس موراليس أياما (تكلم بالإنكليزية): أود أولا أن أحييكم يا سيادة الرئيس، وأن أنوه بوجود ممثلي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more