I think someone told on you. And it backfired. | Open Subtitles | أعتقد أن احدهم أخبره عنك وأتت النتائج عكسية |
It was part of an experiment of mine that backfired. | Open Subtitles | لقد كان جزء من تجاربي التي أتت بنتيجة عكسية. |
I think you were trying to run a little scam on this guy and it backfired, right? | Open Subtitles | اعتقد أنك كنت تريد أن تقوم بعملية احتيال على هذا الرجل, واتت بنتائج عكسية ,صحيح؟ |
Well, if that was your plan, I think it backfired, man. | Open Subtitles | حسناً، إن كانت تلك خطتك، أعتقد أنها أثرت عكسياً يا رجل. |
Like a car backfired? | Open Subtitles | كالفرقعة الناتجة من اشتعال عادم سيّارة؟ |
Tragically, it backfired, and for that, I am sorry. | Open Subtitles | و لكن ارتد الامر علينا بشكل مأساوى و من اجل هذا ، انا آسف |
It seems every decision I've made lately has... backfired on me. | Open Subtitles | يبدو أن كل خيار اتخذته مؤخرًا قد... إرتد علي ... |
'It backfired...'killing him instantly.' | Open Subtitles | أثره كان عكسيا مما أدى إلى قتله على الفور |
The first is yet to be realized. The second has backfired. | UN | ولم يتحقق الهدف الأول بعد، وأدى الهدف الثاني إلى نتائج عكسية. |
It has already backfired politically and militarily. | UN | وقد تمخضت عن نتائج عكسية سياسيا وعسكريا. |
Uh, I think the dress may have backfired, actually. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك الفستان يأتي بنتائج عكسية في الواقع |
That, I think... really, that really backfired, and I think that was a PR disaster. | Open Subtitles | حقا، إنها نتائج عكسية واعتقد أن هذا كان كارثة علاقات عامة |
I already took all the good stuff out of my house and it backfired. | Open Subtitles | لقد اخذت بالفعل كل الأشياء الجيدة من منزلي لكن اتى بنتائج عكسية. |
My strategy of not drafting anyone with a criminal record seems to have backfired. | Open Subtitles | نعم أستراتيجيتي لا أصيغ أحد لدية سوابق جنائية يبدو أن لديك نتائج عكسية |
You took a chance in order to improve your reputation in the company, and it backfired. | Open Subtitles | استغليت الفرصة كي تحسني سمعتك في الشركة، وجائت بنتائج عكسية. |
Your ploy to pit them against each other seems to have backfired completely so that could qualify, yes. | Open Subtitles | خطتك لضربهم ببعض يبدوا انها اعطت نتائج عكسية تماماً وهذا يرجّح ان يكون الجواب نعم |
Well, I'm sorry, but your little prank backfired. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا آسفُ، لكن كَ أَثّرتْ المزحةُ الصَغيرة عكسياً. |
"I had a plan to kill my husband, but it backfired." | Open Subtitles | "كانلديخطةلقتلزوجي ، "لكنها أثّرت عكسياً. |
If the car that backfired had run over you! | Open Subtitles | فقط اذا سقط مخرج عادم السيارات عليك |
And when I told Brian, he demanded I take a paternity test, which kind of backfired on him. | Open Subtitles | عندما أخبرت براين أنكر فقمت بفحص إثبات أبوة ارتد عليه الأمر نوعاً ما |
Should we just say this whole thing backfired, and get the fuck out of here. Now. | Open Subtitles | أيمكننا ان نقول أن هذا إرتد علينا, ونخرج من هنا بحق الجحيم, حالاً؟ |
But this time, how do you say... it backfired on him. | Open Subtitles | لكن هذا الوقت، ماذا تقول أثر عكسيا عليه |
You could manipulate him. But it backfired. | Open Subtitles | أمكنكِ التلاعب به ولكن كانت لذلك نتائج عكسيّة |
Shooting down that shuttle backfired. | Open Subtitles | إسقاط تلك المركبة ارتدّ عليهم |
I guess the whole "If you love them, set them free" thing kind of backfired. | Open Subtitles | أعتقد قول أعطي الحرية لمن تحب إرتدت علي |
Well, I'd say it backfired. Large time. | Open Subtitles | حسناً, لكنت أقول إن هذا جاء بنتائج سلبية وقت عريض |