"bad advice" - Translation from English to Arabic

    • نصيحة سيئة
        
    • النصائح السيئة
        
    • نصائح سيئة
        
    Well, someone gave them bad advice about boarding a bus. Open Subtitles شخص ما قد أعطاهم نصيحة سيئة حول ركوب الحافلة
    Then, whoops. "We're sorry, we gave you some bad advice. Open Subtitles و من ثم, نحن أسفون لقد أعطيناك نصيحة سيئة
    But you know, the part about showing up... that's not, actually, bad advice. Open Subtitles لكن ، الجزء المُتعلق بشأن الظهور هذه في الواقع ليست نصيحة سيئة
    Well, he's resting now and frankly, I think he's giving you bad advice. Open Subtitles حسنا، انه يستريح الآن وبصراحة، أعتقد التي يهبها لكم نصيحة سيئة.
    I'm concerned that she might be getting some bad advice from Varrick. Open Subtitles انا قلق بأنها قد تحصل على بعض النصائح السيئة من فاريك
    She's given her client bad advice in order to get a mistrial. Open Subtitles انها تعطي موكلها نصائح سيئة من اجل الحصول على بطلان للدعوى
    Now I don't know if somebody is giving you bad advice here, but this offer is real. Open Subtitles الأن,أنا لاأعرف إذا كان أحدهم منـحك نصيحة سيئة هُنا, لكن هذا العرض حقيقي.
    It wasn't bad advice. It just wasn't particularly helpful. Open Subtitles لم تكن نصيحة سيئة, لكنها لم تكن مفيدة بشكل خاص
    I'm starting to realize my mother gave me lots of bad advice. Open Subtitles بدأتُ أدرك بإن أمي أعطتني نصيحة سيئة جداً
    Either you're confused or you're giving spectacularly bad advice. Open Subtitles إما أنك مشوش أو أنك تعطي نصيحة سيئة للغاية.
    Either you're confused or you're giving spectacularly bad advice. Open Subtitles إما أنك مشوش أو أنك تعطي نصيحة سيئة للغاية
    Ouch. You give a guy like that bad advice, he'll see to it you are sleeping with the fishes. Open Subtitles تعطي رجلاً مثل ذلك نصيحة سيئة وسوف يتأكّد أنك تنام مع الأسماك
    Okay, my husband just gave your boyfriend some very bad advice. Open Subtitles حسناً. زوجي قد قدم لصديقك نصيحة سيئة جداً
    That I have to do what my EP tells me to, but I thought that was bad advice. Open Subtitles -أنه يجدر بي القيام بما يطلبه منتجي المنفذ لكني اعتبرتها نصيحة سيئة
    It's actually not bad advice. Open Subtitles في الحقيقة ليست هذه نصيحة سيئة
    Lily: Oh, mama, That was some bad advice. Open Subtitles ويلاه, كانت تلك نصيحة سيئة للغاية
    bad advice from my number two. Open Subtitles نصيحة سيئة من مساعدي الرقم أثنين ماذا ؟
    For giving bad advice in your column? Open Subtitles لأنك أعطيتيهم نصيحة سيئة في عمودك ؟
    Joe, i didn't give you bad advice. I didn't know about rodrigo. Open Subtitles (لم أنصحك نصيحة سيئة يا (جو (فأنا لم أعلم بشأن (رودريغو
    You gave your friend some really bad advice, Isabelle. Open Subtitles أعطيت صديقك بعض النصائح "السيئة حقا، "إيزابيل
    Jesus, I asked you to lunch because I think you've been getting bad advice about finding a special someone. Open Subtitles َ(مسيح) طلبت منك أن تتناول الغداء معي لأن أعتقد أنك تحصل على نصائح سيئة حيال عثورك على شخص مميز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more