I was dealing drugs, made some really bad decisions. | Open Subtitles | وكنت أتاجر بالمخدرات وأتخذت بعض القرارات السيئة للغاية |
Why don't we keep drinking and make some really, really bad decisions? | Open Subtitles | لماذا لا نتناول الشراب ونتخذ بعض القرارات السيئة حقا؟ |
Some people do bad things. They make bad decisions. | Open Subtitles | بعض الناس يفعلون أشياء سيئة آتخذوا قرارات سيئة |
I imagine you can trust yourself not to make bad decisions. | Open Subtitles | أتصور أن تتمكن من تثق بنفسك عدم اتخاذ قرارات سيئة |
I'd assume you have a string of bad decisions behind you. | Open Subtitles | افترض بان يكون لديك سلسله من .القرارات الخاطئة وراء ظهرك |
The road to every altar is paved with bad decisions. | Open Subtitles | الطريق المؤدي للزواج دائما ً يسببه بضع قرارات خاطئة |
Why stop making bad decisions now? | Open Subtitles | لماذا أتوقف عن صنع القرارات السيئة الآن ؟ |
I can't let our friendship force me to make bad decisions about this school. | Open Subtitles | لا يمكن أن أسمح لصداقتنا بأن تجبرني على اتخاذ القرارات السيئة بشأن هذه المدرسة |
God knows, I've made a lot of bad decisions when I've been drunk. | Open Subtitles | الله يعــلم أنـي اتـخـذت العديد من القرارات السيئة حيـن كنث ثمـلا |
In my life, I have a tendency to make very, very, very bad decisions. | Open Subtitles | في حياتي , لدي ميل في اتخاذ القرارات السيئة جدا جدا جدا |
We made some bad decisions. | Open Subtitles | لقد قطعنا على أنفسنا الكثير من القرارات السيئة. |
Yeah, I notice that Saints often make some very bad decisions. | Open Subtitles | نعم , لقد لاحظة اؤلاءك الاولياء غالبا مايتخذوا قرارات سيئة |
I have seen fortunes just dwindle from bad decisions. | Open Subtitles | لقد رأيت ثروات تتضاءل فقط من قرارات سيئة. |
...and a lot of bad decisions that are being made for the benefit of lobbyists and special interests. | Open Subtitles | تم اتخاذ قرارات سيئة كثيرة لصالح جماعات الضغط والمصالح الخاصة. |
You're perfectly capable of making bad decisions all by yourself. | Open Subtitles | كنت قادراً تماماً على إتخاذ قرارات سيئة وكلها من تلقاء نفسك |
You're operating out of fear, which is causing certain people to make bad decisions. | Open Subtitles | تصرفاتكن نابعة من الخوف وهذا يدفع اشخاصا معينين لاتخاذ قرارات سيئة |
You gave into peer pressure, and you made some really bad decisions. | Open Subtitles | لقد مررت بضعط الأقران، و قمت ببعض القرارات الخاطئة |
It can change you, force you to make bad decisions. | Open Subtitles | يمكن للامر ان يغيرك يضطرك لأتخاذ قرارات خاطئة |
Look, I'm sorry that Jack is involved, but these kids are making bad decisions, too. | Open Subtitles | اسمعي انا اسفة ان جاك تورط بذالك ولكن أولئك الفتيه يتخذون قرارت سيئة ايضا |
I could blame you for this, but I make bad decisions, as well, so... | Open Subtitles | قد ألومك على هذا ولكنني أقوم بقرارات سيئة أيضاً |
Making some bad decisions girl. From now on, I'm just gonna keep to myself if I can. | Open Subtitles | تقومين بقرارات خاطئة يا فتاة. من الأن وصاعدا , سوف أحاول تجنبهم أن أستطعت. |
Carol made bad decisions because she couldn't resist. | Open Subtitles | كارول اتخذت قرارات سيئه لانها لم تتمكن من المقاومه |
No. You're emotionally involved. It leads to bad decisions. | Open Subtitles | أنتِ متورّطة عاطفياً ذلك يؤدّي إلى قرارات سيّئة |
I've had enough of bad decisions today. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ما يكفي من القرارات السيّئة اليوم |
And I come from a long line of bad decisions. | Open Subtitles | ولقد تخطيت اتخاذ القرارت السيئة |
I mean, you guys all made some really bad decisions' cause you were drunk. | Open Subtitles | أعني كلكم أتخذتم قرارت سيئه جدا لانكم مخمورين |