"bad dreams" - Translation from English to Arabic

    • أحلام سيئة
        
    • الأحلام السيئة
        
    • كوابيس
        
    • أحلام سيئه
        
    • بأحلام سيئة
        
    • الاحلام السيئة
        
    • الاحلام السيئه
        
    • تراودني الكوابيس
        
    • أحلام مفزعة
        
    • الأحلام المزعجة
        
    • احلام سيئة
        
    • كوابيساً
        
    • احلام سيئه
        
    • أحلام مزعجة
        
    • أحلاماً سيئة
        
    I am having very bad dreams. I can't stand it anymore. Open Subtitles .تنتابني أحلام سيئة جداً لا يمكنني الصّمود أكثر من ذلك
    I know a few bad dreams isn't that significant. Open Subtitles أعلم أن بضعة أحلام سيئة ليست بالأمر الهام
    He's not quite there and has these bad dreams. Open Subtitles ‫انه ليس تماما هناك ‫ولديه هذه الأحلام السيئة
    And only that one time as a night-light. bad dreams. Open Subtitles و بخلاف ذلك , الضوء الليلي و الأحلام السيئة
    If the kids have any bad dreams, call this number. Open Subtitles إذا صار للأطفال كوابيس سيئة ، اتصلي بهذا الرقم.
    I had bad dreams sometimes when I was little. Open Subtitles كان لدي أحلام سيئة أحيانا عندما كنت صغير
    You won't have any bad dreams. Oeufcocque is right there with you. Open Subtitles .أنت لن تحصلي على اية أحلام سيئة أوفوكوك إنه هناك بجانبك
    Well, I can see why you have bad dreams. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أرى لماذا لديك أحلام سيئة
    Does this mean that you won't be having any more bad dreams about me tonight? Open Subtitles إذاً هذا يعني بأنك لن تري أحلام سيئة عني الليلة ؟
    I had bad dreams about monsters all the time when I was little. Open Subtitles كنت أحلم أحلام سيئة عن وحوش دائما عندما كنت صغيرة
    It is said that in the final days of planet Earth, everyone had bad dreams. Open Subtitles إنه قيل أن آخر أيام كوكب الأرض الجميع يحصلون على أحلام سيئة
    Some cultures believe she protects you from bad dreams. Open Subtitles بعض الثقافات تعتقد بأنّها تحميك من الأحلام السيئة
    Do you, uh, have any bad dreams last night? Open Subtitles هل، اه، لديك أي الأحلام السيئة الليلة الماضية؟
    Nan always said the Prairie winds bring in bad dreams. Open Subtitles قال نان دائما المرج الرياح تجلب الأحلام السيئة.
    She's so high-strung, she was having bad dreams and nightmares. Open Subtitles لقد كانت في نشوه عاليه كانت تعاني من احلام مزعجه و كوابيس
    If them, something is causing them trouble, whenever there's a financial loss in the family, and frequent sicknesses, bad dreams, and, so everything is associated with this procession home. Open Subtitles أو شيء يجعلهم قلقين متى ماكانَ هُناك خسائر مالية للعائلة و مرض دائم و كوابيس و كل شيء مُتعلق بالعائلة
    I don't like sleeping here, I have bad dreams. Open Subtitles إنني لا أحب المبيت هنا، إنني اعاني من كوابيس أثناء نومي.
    It gave me bad dreams... But my brother said, Open Subtitles لقد سبب لى هذا أحلام سيئه ولكن أخى قال
    That's funny. In the movie, the extra terrestrial had bad dreams. Open Subtitles هذا غريب، في الفيلم، الارضي الذي تم خطفه، أصيب بأحلام سيئة
    You'd be very relaxed and comfortable. And then we could look at those bad dreams together and understand them. Open Subtitles و بعد ذلك يمكننا النظر الى تلك الاحلام السيئة سويا و نستطيع فهمها
    bad dreams, bad dreams, go away. Open Subtitles الاحلام السيئه ، الاحلام السيئه ارحلي بعيداً
    O God, I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space were it not that I have bad dreams. Open Subtitles يا إلهي ، لو أنني مقيــد في صَدَفة صغيرة لاعتبرت نفســي مالكا للدنيا وما فيهــا حيث هناك لا تراودني الكوابيس المزعجــة
    Has anyone ever told you you sometimes have bad dreams that you can't remember? Open Subtitles هل أخبرك أحد قط أنك كنت ترين أحلام مفزعة ولا تذكرينها؟
    Well, I'm certain that bad dreams can't harm you. Open Subtitles حسناً أنا على يقين تام من أن الأحلام المزعجة لا يمكن أن تؤذيك
    I've been having really bad dreams, and they're so real that I think I'm going crazy. Open Subtitles كانت تراودني احلام سيئة حقاً وهي حقيقية جدا اعتقدت انني سأُجن
    It'll leave a scratch on your soul, give you bad dreams. Open Subtitles ستترك لكِ عاهاتٍ في قرارة نفسكِ و ستمنحكِ كوابيساً
    It's as if they're having bad dreams. Open Subtitles كما لو ان هناك احلام سيئه تراودهم
    Your mother sang to you when you had bad dreams. Open Subtitles والدتك كانت تغني لك عندما تحلم أحلام مزعجة
    You've always had bad dreams ever since you were tiny. Open Subtitles لطالما رأيتِ أحلاماً سيئة.. منذ أن كنتِ صغيراً..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more