"bad relationship" - Translation from English to Arabic

    • علاقة سيئة
        
    • بعلاقة سيئة
        
    You know, I have a very bad relationship with this phone. Open Subtitles أتعلمين، لدي علاقة سيئة جدا مع هذا الهاتف
    Ian Winterman, ex-husband, bad relationship. Open Subtitles إيان وينتيرمان، الزوج السابق، علاقة سيئة.
    Yeah, you just got out of a bad relationship. Open Subtitles نعم , لقد خرجتِ للتو من علاقة سيئة
    It's about being trapped in a bad relationship and having the guts to get out of it. Open Subtitles أنه حول أن تكون محاصرا في علاقة سيئة وتمتلك الشجاعة للخروج منها
    Apparently, there was a boob job and a bad relationship, and the rising cost of glitter. Open Subtitles اتضح أنها خضعت لعملية تكبير صدر .. ومرّت بعلاقة سيئة وارتفاع أسعار حليّ الزينة عليّ إيجاد وسيلة لمساعدتها
    I was in a bad relationship. My ex-boyfriend was stalking me. Open Subtitles كنت في علاقة سيئة ، خليلي السابق كان يلاحقني
    I was in a bad relationship and I was blasting a lot of energy in the wrong direction. Open Subtitles كنت في خضم علاقة سيئة وكنت أطلق العديد من الطاقة في الإتجاه الخاطئ
    Hi! Are you stuck in a bad relationship that you want to get out of? Open Subtitles هل أنت عالق في علاقة سيئة وترغب بالتخلص منها؟
    I was coming off a bad relationship, and he said we could go out as friends. Open Subtitles كنت قد خرجت للتو من علاقة سيئة و قال أنه يمكننا الخروج كأصدقاء
    There are rumors about a bad relationship between Mio and Ren among the fans. Open Subtitles هناك اشاعات بأن هناك علاقة سيئة بين بين ميو ورين كما يقولون المعجبين
    Look, I had a bad relationship with my dad, too, but patching it up makes you feel really good. Open Subtitles اسمعي، اختبرت علاقة سيئة مع أبي أيضاً لكن المصالحة تمنحك شعوراً ساراً فعلاً
    I don't want a bad relationship with her. I should go apologize. Open Subtitles لا أريد علاقة سيئة معها, ينبغي أن أذهب لأعتذر
    I mean, I just got out of a bad relationship too. Open Subtitles أقصد، إنني أيضاً خارج تواً من علاقة سيئة
    Her sister just got out of a bad relationship and now the guy won't leave her alone. Open Subtitles خرجت أختها من علاقة سيئة ولا يريد الشاب أن يتركها وشأنها
    Yeah, i just got out of a really bad relationship, too. Open Subtitles نعم، حصلت للتو من علاقة سيئة حقا، أيضا.
    It was just one bad relationship after another, and... Open Subtitles لقد كانت علاقة سيئة ...و احدة بعد الاخرى ، و
    I should warn you that I've just come out of a really bad relationship. Open Subtitles عليك تحذيرك أنها صتصبح علاقة سيئة جداً
    I mean, the smart plan would be to blame it on a bad relationship. Open Subtitles هي أن نلقي اللوم على علاقة سيئة
    They are talking about how you two are in a bad relationship. Open Subtitles انهم يتحدثون عن كيف هما في علاقة سيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more