"bakayoko" - Translation from English to Arabic

    • باكايوكو
        
    118. Mr. Bakayoko stated that Côte d'Ivoire reserved the right to make future submissions concerning other sections of its continental margin. UN 118 - وأوضح السيد باكايوكو إن كوت ديفوار تحتفظ بالحق في أن تقدم مستقبلا طلبات تتعلق بأقسام أخرى من حافتها القارية.
    The hostages were released on 30 June following negotiations with the Forces nouvelles Chief of Staff, General Soumaïla Bakayoko. UN وأُفرج عن الرهائن في 30 حزيران/يونيه بعد مفاوضات أجريت مع الجنرال سومايلا باكايوكو رئيس أركان القوات الجديدة.
    Côte d'Ivoire Mathieu Gbayoro Theny, Edmé Koffi, Bakassa Bakayoko UN ماتيو غبايورو تيني، ايدمي كوفي، باكاسا باكايوكو كوت ديفوار
    However, much to his surprise and while he was waiting for a telephone call from Mr. Bakayoko, he saw that the latter had proclaimed the results from the Golf Hotel. UN ومع ذلك، فقد دُهش لرؤية اللجنة وهي تعلن النتائج من فندق غولف، حينما كان في انتظار مكالمة من السيد باكايوكو.
    They were organized along the lines of the national army, with General Soumaïla Bakayoko as Chief of Staff. UN وكانت هذه القوات منظمة على غرار الجيش الوطني، وكان رئيس أركانها هو الجنرال سومايلا باكايوكو.
    On 5 September, 12 of the 17 commissioners re-elected the incumbent, Youssouf Bakayoko, as President of the Commission. UN وفي 5 أيلول/سبتمبر، أعاد 12 من أعضاء اللجنة الـ 17 انتخاب الرئيس الحالي للجنة يوسف باكايوكو.
    Although he was invited to participate in this important meeting, Minister Bakayoko was unable to travel to New York for scheduling reasons. UN وبالرغم من أن الدعوة وجهت إلى الوزير باكايوكو إلى المشاركة في هذا الاجتماع الهام، فإنه لم يتمكن من السفر إلى نيويورك لأسباب تتعلق بجدول أعماله.
    General Bakayoko has requested UNOCI to refer to him directly any information on the reassociation of children with the fighting forces in Bouaké and Katiola for prompt action. UN وطلب الجنرال باكايوكو من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أن تحيل إليه مباشرة أي معلومات تنم عن إعادة ضم أي طفل إلى القوات المقاتلة في بواكي وكاتيولا لكي يتخذ إجراءات سريعة في هذا الشأن.
    116. Mr. Bakayoko indicated that no member of the Commission had assisted Côte d'Ivoire by providing scientific and technical advice with respect to the submission. UN 116 - وأوضح السيد باكايوكو أن كوت ديفوار لم تتلق من أي عضو في اللجنة مساعدة تتصل بإسداء مشورة علمية وتقنية تخص الطلب.
    " The members of the Council heard a statement by His Excellency Mr. Youssouf Bakayoko, Minister for Foreign Affairs of Côte d'Ivoire. " UN " واستمع أيضا أعضاء المجلس إلى بيان أدلى به صاحب السعادة السيد يوسف باكايوكو وزير خارجية كوت ديفوار " .
    Major-General Mathias Doue (Signed) Colonel Bakayoko Soumaila UN قائد فرقة ماتياس دوي (التوقيع) العقيد باكايوكو سومايلا
    The Congo Desk replaced Mr. Surowicz in October 2001 with a Lebanese, Hamad Khalil, who worked through the Bakayoko comptoir in Kisangani. UN ثم استبدل مكتب الكونغو السيد سوروفيج في تشرين الأول/أكتوبر 2001 بلبناني هو حمد خليل عَمِل من خلال مكتب باكايوكو في كيسنغاني.
    93. The same issue was raised with the Forces nouvelles Commander, General Soumaïla Bakayoko, during a meeting held in Bouaké on 21 July 2008. UN 93 - وأثيرت المسألة نفسها مع قائد القوات الجديدة الجنرال سومايلا باكايوكو أثناء اجتماع عقد في بواكي في 21 تموز/يوليه 2008.
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Youssouf Bakayoko, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Côte d'Ivoire. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوسف باكايوكو وزير خارجية جمهورية كوت ديفوار.
    The National Assembly adopted the amendment on 17 October, and on 13 November the Alliance announced through a press communiqué the return of its two representatives to the Commission, following their discussions on 11 November with the Minister of the Interior, Hamed Bakayoko. UN وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر، و 13 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الجمعية الوطنية التعديل. وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر، أعلن التحالف في بيان صحافي عن عودة ممثلّيْه إلى اللجنة الانتخابية المستقلة، وذلك في أعقاب مناقشات أجرياها مع وزير الداخلية حامد باكايوكو.
    42. On 21 July, the FRCI Chief of Defence Staff, Major General Soumaïla Bakayoko, launched a committee of national experts on conflict-related sexual violence. UN ٤٢ - وفي 21 تموز/يوليه، أنشأ رئيس أركان دفاع القوات الجمهورية لكوت ديفوار الجنرال سومايلا باكايوكو لجنة خبراء وطنيين معنية بالعنف الجنسي المرتبط بالنزاعات.
    56. The ruling coalition dominates the membership of the Independent Electoral Commission, a fact that, together with the re-election of Mr. Bakayoko as its head, has been taken by the opposition as an ominous signal. UN ٥٦ - ويهيمن الائتلاف الحاكم على تشكيلة اللجنة الانتخابية المستقلة، الأمر الذي اعتبرته المعارضة، بالإضافة إلى إعادة انتخاب السيد باكايوكو رئيسا للجنة، نذير شؤم.
    The Committee is also concerned that no prosecutions have been brought in the cases of the death in detention or fatal shootings of Moumouni Zongo, Romuald Tuina, Ouedraogo Ignace, Ouedraogo Lamine, Halidou Diande, Arnaud Some and Mamadou Bakayoko. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء غياب الملاحقات فيما يخص وفاة موموني زونغو، وروميالد توينا، ووودراووغو إينياس، ووودراووغو لامين، وهاليدو دياند، وأرنو سوم، ومامادو باكايوكو خلال الاحتجاز أو رمياً بالرصاص.
    The Committee is also concerned that no prosecutions have been brought in the cases of the death in detention or fatal shootings of Moumouni Zongo, Romuald Tuina, Ouedraogo Ignace, Ouedraogo Lamine, Halidou Diande, Arnaud Some and Mamadou Bakayoko. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء غياب الملاحقات فيما يخص وفاة موموني زونغو، وروميالد توينا، ووودراووغو إينياس، ووودراووغو لامين، وهاليدو دياند، وأرنو سوم، ومامادو باكايوكو خلال الاحتجاز أو رمياً بالرصاص.
    Mr. Bakayoko (Côte d'Ivoire) (spoke in French): First, Madam, I should like to congratulate you on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN السيد باكايوكو (كوت ديفوار) (تكلم بالفرنسية): بداية، أود أن أهنئكم، سيدتي، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more