Hey, Balzac, how's the novel coming along? | Open Subtitles | مهلا بلزاك , كيف ستكون الرواية القادمة ؟ |
The art, the history the sense of language, Stendhal, Racine, Balzac... | Open Subtitles | الفن والتاريخ ... ... بمعنى اللغة، ستندال، راسين، بلزاك ... |
Oh, shit! Balzac, that's no way to make a first impression. | Open Subtitles | أه اللعنة أنه ليس وقت مناسباً لإعطاء الأنطباع الأول يا بلزاك |
Balzac, we gotta get out of here! Or maybe we gotta get into here. Stop talking in riddles! | Open Subtitles | بالزاك" يجب أن نخرج من هنا" - ربما يجب أن ندخل - |
I must see you tell the jury Balzac stole from Cossaks for "The Magic Skin". | Open Subtitles | يجب ان أريك كيف ان بالزاك سرق من كوزاك من اجل "الجلد السحري". |
In conclusion, I would paraphrase Balzac by saying that it will take a lot of genius to cut the Gordian knots which refuse to be untied. | UN | Page وختاما أود أن أستعير كلمات بلزاك قائلا إن قطع عقدة غوردون التي ترفض أن تحل يتطلب كثيرا من العبقرية. |
As Balzac said, "There goes another novel." | Open Subtitles | وكما قال بلزاك "وهكذا تنطلق رواية جديدة" |
He steals front story from Balzac, back story from Conrad... some wind from Thomas Wolfe and a little social catchall from Dreiser. | Open Subtitles | انه يسرق بعض القصص من بلزاك ... والبعض الاخر من كونراد وبعض الاشياء من توماس وولف والافكار الاجتماعية العامة من درايسر |
That's from La peau de chagrin by Balzac, whom you must know. | Open Subtitles | هكذا يقول بلزاك لابد انكم تعرفوه |
For your dictations, you'll need to adjust. Balzac... | Open Subtitles | بما يخص الاملاء ، عليك التعديل ، بلزاك |
Honore de Balzac. | Open Subtitles | أونوريه دو بلزاك |
Balzac drank 300 cups of coffee in one day. | Open Subtitles | (بلزاك) * الروائى الفرنسى احتسى 300 كوب من القهوة فى يوم واحد. |
Isn't that right, Balzac? | Open Subtitles | لأليس كذلك يا بلزاك ؟ |
How about you, Balzac? | Open Subtitles | ماذا عنك بلزاك ؟ |
And his bulldog, Balzac. | Open Subtitles | وبولدوغه، بلزاك. |
For the pen of a Balzac. | Open Subtitles | من أجل قلم بلزاك |
It was for Balzac, Daddy. -Balzac? | Open Subtitles | لقد كانت لأجل بلزاك أبي - بلزاك .. |
The politician was surprised that he'd chosen the prime minister Raymond Poincare above the likes of Napoleon, Balzac. | Open Subtitles | تفاجأ السياسي أنه اختار رئيس الوزراء (رايموند پوانكاريه) على أشخاص مثل (نابيليون) أو (بالزاك). |
Balzac, OK? | Open Subtitles | لمادة الرياضيات مازال اسمه السيد (بالزاك) مفهوم؟ |
Bo: So Balzac was my invitation all along. | Open Subtitles | إذن "بالزاك" كان دعوتي طوال الوقت |
To those less familiar with Balzac, we have here A Sinister Affair | Open Subtitles | اختيارك غير المألوف لبلزاك جعلنا أمام أمر عسير |