"barf" - Translation from English to Arabic

    • بارف
        
    • التقيؤ
        
    • القيء
        
    • شبكة الزعيم
        
    • براف
        
    • قيء
        
    • يَتقيّأُ
        
    • أتقيأ
        
    • تقيأ
        
    • يتقيأ
        
    • أتقيّأ
        
    • اتقيأ
        
    • اتقيئ
        
    • القيئ
        
    • تتقيئين
        
    Okay, I'm gonna go Barf now. Open Subtitles حسنا، أنا ستذهب الذهاب بارف الآن. هنا أذهب.
    Your eyeballs think the sky is blue, but that's just sun rays farting apart through the Barf of our atmosphere. Open Subtitles مقل العيون الخاص بك تعتقد السماء الزرقاء، ولكن هذا هو مجرد أشعة الشمس يضرطن بعيدا من خلال بارف من أجواءنا.
    Or until you reach for the Barf bag, whichever comes first. Open Subtitles أو حتى تصلون لحقيبة التقيؤ أيهما يأتي أولاً
    Did it just smell like Barf, or was there actual Barf? Open Subtitles هل كانت الرائحة مثل القيء أو كان هناك قيء حقيقي؟
    If you're gonna Barf, just Barf. Open Subtitles إذا كنت شبكة الزعيم ستعمل، مجرد شبكة الزعيم.
    - When you two can't see, you have to trust Barf and Belch to see for you. Open Subtitles -عنــدما لا تستــطيعون الــرؤيه, يجب عليــكم أن تثقوا بـــ(براف )و(بيلش) لكى يروا من أجلــكم.
    Look at me. Barf, Barf, Barf! Open Subtitles انظر الي تقيّأْ، يَتقيّأُ، يَتقيّأُ!
    Oh, I'm gonna Barf. Open Subtitles أوه، أنا ستعمل بارف. أنا ستعمل بارف.
    Man, it smells like Barf over here. Open Subtitles رجل، رائحة مثل بارف أكثر من هنا.
    What we can't get you is another Barf and Belch. Open Subtitles وما لايمكننا أن نحضر لكما هو (بارف) و(بيلش) أخرين.
    Look, I'm really sorry, I just didn't want to Barf on stage. Open Subtitles انظر، أنا آسفة حقًا، لم أرد التقيؤ على المسرح.
    Hey, you know what? Barf on her cashmere sweater. That'll help seal the deal. Open Subtitles أتعلمي التقيؤ علي سترتها الكشمير سيساعد علي إبرام الصفقة
    You think they have any of those little Barf bags around? Open Subtitles أتظن أنهم يحتفظون بأحد أكياس التقيؤ الصغيرة في مكان ما هنا؟
    And then the monster ripped my guts out, but I was still alive, and then he started eating them even though they smelled like Barf, but he didn't care. Open Subtitles ولكنني كنت ما أزال حيًّا، ثم بدأ بأكلهم رغم أن رائحتهم كانت مثل القيء ولكنه لم يبالي
    And then I screamed for help, but no one came, and then he slipped in the Barf, and then I woke up. Open Subtitles وثم صرخت طالبًا النجدة ولكن لم يأتي أحد وثم انزلق في القيء وحينها استيقظت
    When your Barf is clear and it doesn't burn anymore. Oh. Open Subtitles عندما يصبح القيء شفافاً ولا نعد نشعر بالحرقة.
    Pretend I'm your assistant, and your assistant's job is to carry a Barf bag. Open Subtitles نتظاهر أنا مساعدك، و وظيفة مساعد الخاص بك هو لحمل حقيبة شبكة الزعيم.
    Barf, Belch, come back here! Open Subtitles براف,بيلش,عــودو إلى هنا.
    Mongolian beef. More like Mongolian Barf. Open Subtitles لحم بقر منغولي أقرب إلى قيء منغولي
    Come on, Barf. Open Subtitles تعال، يَتقيّأُ.
    I'm going to Barf all over the stage. Open Subtitles سوف أتقيأ على كل أرجاء المسرح.
    [gags] Any cuter, I'm gonna need a Barf bag. Open Subtitles ما اللطيف في ذلك سأحتاج الى حقيبة تقيأ
    That cop drive 60 miles just to Barf. Open Subtitles ذلك الشرطي يقود 60 ميلا فقط لكي يتقيأ
    Every time she comes near me, I want to Barf. Open Subtitles "في كلّ مرة تمر من عندي، أود أن أتقيّأ."
    Oh, God, I'm gonna Barf. Open Subtitles اوه يا ربي سوف اتقيأ اين محفظتي ؟
    Take me home, I need to Barf. Open Subtitles اذهبوا بي الى المنزل , اريد ان اتقيئ
    Or that my breath smells like a loaf of freshly baked Barf? Open Subtitles او ان رائحة أنفاسي تشبه مثل رغيف خبز مصنوع من القيئ
    That's OK. I'm sorry I made you Barf on the Crazy Dance. Open Subtitles هذا جيد ، أنا آسف لأنني جعلتُك تتقيئين وانت على لعبة "الرقصة المجنونة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more