"bars of" - Translation from English to Arabic

    • قضبان
        
    • سبائك
        
    • سبيكة من
        
    • القضبان
        
    • من أغنية
        
    • صابون
        
    • نقابات المحامين في
        
    Fell four stories to impale himself on three bars of standing rebar. Open Subtitles سقط أربعة طوابق ليغرس نفسه على ثلاثة قضبان من الحديد التسليح
    He adds that they were insulted, beaten and had gas sprayed in their mouths, were handcuffed to the bars of their cells and forced to remain naked. UN ويضيف أنهم شُتموا وضُربوا وضُخت في أفواههم غازات، وكُبِّلوا إلى قضبان زنزاناتهم وأرغموا على البقاء عراة.
    The nurse consulted with the prisoner through the bars of the cell door and never entered the cell. UN وتتشاور الممرضة مع السجين عبر قضبان باب الزنزانة ولا تدخل الزنزانة أبداً.
    If they melted the real gold to coat more bars of tungsten... Open Subtitles إذا قاموا بإذابة الذهب الحقيقي لتغطية المزيد من سبائك التنغستون
    My confederates and I, we have in our possession... over 300 bars of gold bullion. Open Subtitles أنا وشركائي لدينا في حوزتنا ما يزيد عن 300 سبيكة من الذهب
    The SPT recommends that medical consultations occur in an appropriate setting and never through the bars of a cell door. UN وتوصي اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بأن تُجرى المشاورات الطبية في مكان ملائم وألا تُجرى أبداً عبر قضبان باب زنزانة.
    This replaced the pot in the corner which they had previously used and emptied through the bars of the door. UN وقد حل هذا المرحاض محل الدلو الموجود في ركن الزنزانة والذي كانوا فيما سبق يستخدمونه ويفرغونه عبر قضبان الباب.
    The delegation was informed that it could only communicate with these prisoners through the bars of the cell door. UN وأُبلغ الوفد أنه لا يمكنه الاتصال بهؤلاء السجناء إلا عبر قضبان باب الزنزانة.
    It is also contended that warders shot at other inmates through the bars of their cells and that some of them were beaten. UN ويزعم أيضا أن الحراس رموا سجناء آخرين بالرصاص من خلال قضبان زنزاناتهم وأن آخرين تعرضوا للضرب.
    Between an elegant and experienced stateswoman and a greased hog who managed to slip through the bars of his prison cell somehow? Open Subtitles بين سيدة دولة أنيقة وخبيرة وخنزير مدهون تمكن من الانزلاق عبر قضبان زنزانته في السجن بطريقة ما؟
    The bars of those gates are four inches of cold-rolled steel. Open Subtitles قضبان تلك البوابة عرضها أربع انشات من الحديد الصلب
    Kept thinking I'd be found hanging from the bars of the cell or take a dive from the top walk. Open Subtitles التفكير التفكير أنني سوف تجد معلقة من قضبان الخلية أو اتخاذ الغوص من أعلى سيرا على الأقدام.
    The skeleton that you left when you took those 50 bars of gold. Open Subtitles الهيكل الذي تركته عندما أخذت قضبان الذهب الـ 50
    This is unbelievable. I wouldn't want to appear to be gloating at a time like this, but I do still have two bars of fuel left. Open Subtitles هذا أمر لا يصدق . لكنني لا تزال لديها اثنين من قضبان الوقود اليسار.
    And so you cry louder and you shake the bars of the crib. Open Subtitles ولهذا تبكي بصوتٍ أعلى وتهزُّ قضبان المهد
    You made me the target of tabloids and T.S.A. agents, not to mention, you helped lock the bars of my gilded cage. Open Subtitles جعلتني مستهدفةً مِن قِبل مجلات الفضائح وعملاء وكالة أمن النقل، ناهيك عن أنّك ساعدت في إقفال قضبان قفصي الذهبي.
    I'm gonna take this stick and drag it back and forth across the bars of your cell. Open Subtitles سآخذ هذه العصا وأجرها إلى الأمام وإلى الخلف عبر قضبان زنزانتك
    How many more bars of gold like this do you have in that convoy? Open Subtitles كم عدد سبائك الذهب الموجودة فى هذة القافلة ؟
    I've got 948 bars of pure silver. Open Subtitles لديّ 948 سبيكة من الفضة النقية،
    They're just an emotional cage... that sad couples peek from behind the bars of... Open Subtitles انها هي فقط قفص عاطفي حيث يكون الطرفان الحزينان فيه ينظران من خلف القضبان
    All they have to do is play eight bars of "Come To Me, My Melancholy Baby" Open Subtitles كل ما ععليهم فعله هو عزف مقطوعة من أغنية: "تعالي إلي يا حبيبتي الحزينة"
    Christmas tree ornaments, fluorescent light tubes, bars of oatmeal soap, or a football. Open Subtitles وزينة شجرة عيد الميلاد والمصابيح الصغيره الملونه أو قطع صابون الشوفان او كرة قدم
    IBA provided assistance and technical advice to the bars of developing countries to facilitate their country's participation in the process of multilateral treaty making. UN وقدم المعهد المساعدة والمشورة التقنية إلى نقابات المحامين في البلدان النامية لتيسير اشتراك بلدانها في عملية صياغة المعاهدات المتعددة اﻷطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more