"basic adaptation of" - Translation from English to Arabic

    • التكييف الأساسي
        
    • المواءمة الأساسية
        
    • السبل الأساسية لمواءمة
        
    • للتكييف الأساسي
        
    (i) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; UN `1` النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    (i) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Protocol; UN `1` النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام البروتوكول؛
    It was considered appropriate at this stage not to include these factual elements within the context of reviewing the basic adaptation of domestic legislation in accordance with the Migrants Protocol, since they are not critical for the formulation of the domestic offences in conformity with the Protocol. UN ورُئي أن من المناسب في هذه المرحلة عدم إدراج هذه العناصر ضمن سياق استعراض التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول المهاجرين، لأنها ليست حرجة لصوغ الجرائم الداخلية وفقا للبروتوكول.
    a. basic adaptation of national legislation in accordance with the Convention; UN أ- المواءمة الأساسية للتشريعات الوطنية وفقاً لأحكام الاتفاقية؛
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Convention; UN (أ) النظر في السبل الأساسية لمواءمة التشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية؛
    At its first session, the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime decided that for its second session the programme of work with respect to the Trafficking in Persons Protocol would include a review of the basic adaptation of national legislation of States parties and States signatories to the Protocol (Conference decision 1/5). UN وكان مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية قد قرّر في دورته الأولى أن يتضمن برنامج عمله في دورته الثانية، فيما يتعلق ببروتوكول الاتجار بالأشخاص، استعراضاً للتكييف الأساسي للتشريعات الوطنية للدول الأطراف في البروتوكول والدول الموقعة عليه (قرار المؤتمر 1/5).
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Convention; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Trafficking in Persons Protocol; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Migrants Protocol; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول المهاجرين؛
    It was considered appropriate at this stage not to include these factual elements within the context of reviewing the basic adaptation of domestic legislation in accordance with the Migrants Protocol, since they are not critical for the formulation of the domestic offences in conformity with the Protocol. UN واعتُبر أن من المناسب في هذه المرحلة عدم إدراج هذه العناصر الواقعية ضمن سياق استعراض التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول المهاجرين، لأنها ليست حاسمة الأهمية لوضع صيغة الجرائم الداخلية وفقا للبروتوكول.
    (a) basic adaptation of national legislation in accordance with the Firearms Protocol; UN (أ) التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول الأسلحة النارية؛
    (a) basic adaptation of national legislation in accordance with the Firearms Protocol; UN (أ) التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول الأسلحة النارية؛
    (a) basic adaptation of national legislation in accordance with the Firearms Protocol UN (أ) التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول الأسلحة النارية
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Protocol; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام البروتوكول؛
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Convention; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية؛
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Migrants Protocol; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول المهاجرين؛
    It was considered appropriate at this stage not to include these factual elements within the context of reviewing the basic adaptation of domestic legislation in accordance with the Migrants Protocol, since they are not critical for the formulation of offences under domestic law, in conformity with the Protocol. UN واعتُبر أن من المناسب في هذه المرحلة عدم إدراج هذه العناصر الوقائعية ضمن سياق استعراض التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول المهاجرين، لأنها ليست حاسمة الأهمية لوضع صيغة الجرائم بمقتضى القوانين الداخلية طبقا للبروتوكول.
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Protocol; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام البروتوكول؛
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Convention; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية؛
    a. basic adaptation of national legislation in accordance with the Convention; UN أ- المواءمة الأساسية للتشريعات الوطنية وفقاً لأحكام الاتفاقية؛
    (a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Trafficking in Persons Protocol; UN (أ) النظر في السبل الأساسية لمواءمة التشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛
    At its first session, the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime decided that for its second session the programme of work with respect to the Trafficking in Persons Protocol would include a review of the basic adaptation of national legislation of States parties and States signatories to the Protocol (Conference decision 1/5). UN ثم قرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، في دورته الأولى، أن يشمل برنامج العمل، من أجل دورته الثانية، فيما يخص بروتوكول الاتجار بالأشخاص استعراضا للتكييف الأساسي للتشريعات الوطنية في الدول الأطراف في هذا البروتوكول والدول الموقّعة عليه (مقرر المؤتمر 1/5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more