"basic security in" - Translation from English to Arabic

    • الأمن الأساسي في
        
    • الأمن الأساسية في
        
    • الأمنية الأساسية في
        
    • أساسيات الأمن في
        
    • التدريب الأمني الأساسي في
        
    238. Training programmes on security have been instituted, including one on Basic Security in the field, which is mandatory for all staff. UN 238 - وبدأ تنفيذ برامج تدريب على الأمن، بما في ذلك برنامج عن الأمن الأساسي في الميدان، وهو إلزامي لجميع الموظفين.
    Completion of " Basic Security in the Field - Staff Safety, Health and Welfare " programme by all new international and national staff UN :: إكمال جميع الموظفين الدوليين والوطنيين الجدد برنامج " الأمن الأساسي في الميدان - أمن الموظفين وصحتهم ورفاههم "
    Available courses include those on integrity awareness, Basic Security in the field and prevention of harassment in the workplace. UN وتشمل الدورات المتوفرة تلك المتعلقة بالتوعية بمفهوم النزاهة، وإجراءات الأمن الأساسية في الميدان، ومنع التحرش في مكان العمل.
    That training can enhance the capacity of the Government, but recent trends have demonstrated the interlinked nature of the political and security challenges in Libya and point to the urgent need for an inclusive national dialogue to address core political issues that have implications for Basic Security in Libya. UN وهذا التدريب من شأنه أن يعزز قدرة الحكومة، ولكن الاتجاهات الأخيرة تدل على التشابك القائم بين التحديات السياسية والأمنية في ليبيا، وتدل على الحاجة الملحة إلى إجراء حوار وطني شامل من أجل معالجة المسائل السياسية الجوهرية التي تؤثر في مقومات الأمن الأساسية في ليبيا.
    The Committee was informed that performance on the following six indicators would be reported to the Board: staffing timeline, vacancy rate, geographical representation, female staff representation in all categories, female staff representation in senior positions, and completion of the Basic Security in the field training course. UN وأُبلِغت اللجنة بأن المجلس سيبلّغ بشأن الأداء في ما يتعلق بالمؤشرات الستة التالية: الجدول الزمني للتوظيف، ومعدل الشواغر، والتمثيل الجغرافي، وتمثيل الموظفات في جميع الفئات، وتمثيل الموظفات في المناصب العليا، وإكمال الدورة التدريبية بشأن الإجراءات الأمنية الأساسية في الميدان.
    18. " Basic Security in the field " , the interactive learning programme on CD-ROM, continues to provide basic security awareness to all United Nations personnel. UN 18 - لا يزال برنامج التدريب الحاسوبي التفاعلي المعنون " الإجراءات الأمنية الأساسية في الميدان " المسجل على قرص مدمج يوفر لجميع موظفي الأمم المتحدة حدا أدنى من الوعي الأمني.
    In 2003, the Office developed a training programme on Basic Security in the field, focusing on staff safety, health and welfare. UN ففي عام 2003، أعد المكتب برنامجا تدريبيا بشأن أساسيات الأمن في الميدان، يركز على سلامة الموظفين وصحتهم ورفاههم.
    Completion of " Basic Security in the Field -- Staff Safety, Health and Welfare " programme by all new international and national staff UN :: إكمال جميع الموظفين الدوليين والوطنيين الجدد برنامج " الأمن الأساسي في الميدان- أمن الموظفين وصحتهم ورفاههم "
    Completion of the UNSECOORD CD-ROM Basic Security in the Field is mandatory for all staff prior to travel to an area under a security phase. UN يتعين بصفة إجبارية على جميع الموظفين إتمام دراسة القرص المدمج الصادر عن منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة عن مبادئ الأمن الأساسي في الميدان قبل السفر إلى منطقة تمر بمرحلة أمنية غير مستقرة.
    All staff in 81 per cent of field offices had completed the Basic Security in the Field CD-ROM training course. UN وحضر جميع الموظفين في 81 في المائة من المكاتب الميدانية دورة تدريبية استخدم فيها قرص مدمج للقراءة فقط بعنوان الأمن الأساسي في الميدان.
    The recommendation has been implemented at the mission level, and the completion of the Basic Security in the field course has been declared compulsory for all staff members regardless of the nature of their contracts. UN نُفذت التوصية على مستوى البعثة، وأُعلن أن إكمال دورة " الأمن الأساسي في الميدان " إلزامي لجميع الموظفين بغض النظر عن طبيعة عقودهم.
    It also developed an interactive CD-ROM, " Basic Security in the Field " , on behalf of the Office of the United Nations Security Coordinator and has been an active participant in the Inter-Agency Security Management Network. UN وأنتجت أيضا قرصا حاسوبيا مدمجا تفاعليا بعنوان " الأمن الأساسي في الميدان " باسم مكتب منسق الأمم المتحدة للأمن، وكانت مشاركا نشطا في الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
    In March 2003, UNHCR issued a basic security awareness learning course for all staff entitled " Basic Security in the Field: Staff Safety, Health and Welfare " , in the form of an interactive CD-ROM. UN وفي آذار/مارس 2003، صرفت المفوضية لكافة موظفيها برنامجا تعليميا للتوعية بالأمن الأساسي على هيئة أقراص مدمجة تفاعلية للقراءة فقط، عنوانها " الأمن الأساسي في الميدان: سلامة الموظفين وصحتهم ورفاههم " .
    Completion of the CD-ROM, " Basic Security in the field " is mandatory for all Department of Peacekeeping Operations staff members prior to travel to missions. UN ويتعين على جميع الموظفين في إدارة عمليات حفظ السلام الانتهاء من مطالعة القرص المدمج " إجراءات الأمن الأساسية في الميدان " قبل السفر إلى البعثات.
    Percentage of staff who have completed the " Basic Security in the Field " CD-ROM security learning programme UN النسبة المئوية للموظفين الذين أتموا برنامج التدريب الأمني على القرص المدمج المعنون " إجراءات الأمن الأساسية في الميدان "
    Funding from generous donors will be maintained/obtained for the revision and fielding of the " Basic Security in the Field " and " Advanced Security in the Field " CD-ROMs and for the fielding and maintenance of the Learning Management Service for distance learning; UN واستمرار/تلقي التمويل من الجهات المانحة السخية لتنقيح وبدء استخدام القرصين المدمجين المعنونين " إجراءات الأمن الأساسية في الميدان " و " إجراءات الأمن المتقدمة في الميدان " ، وبدء ومواصلة الاستفادة من دائرة إدارة التعلم لأغراض التعلم عن بعد؛
    (i) Issue and distribute the revised versions of the " Basic Security in the field " and " Advanced security in the field " CD-ROMs for all countries and duty stations where United Nations personnel are present; UN (ط)إصدار وتوزيع النسخ المنقحة للقرصين المدمجين المعنونين " إجراءات الأمن الأساسية في الميدان " و " إجراءات الأمن المتقدمة في الميدان " في جميع البلدان وأماكن العمل التي يوجد فيها موظفو الأمم المتحدة؛
    16. The interactive computer-based training course entitled " Basic Security in the field: staff safety, health, and welfare " continues to be the most prevalent and efficient means of raising security awareness among individual United Nations and humanitarian staff. UN 16 - لا تزال دورة التدريب الحاسوبي التفاعلي المعنون " الإجراءات الأمنية الأساسية في الميدان: سلامة وصحة ورفاه الموظفين " أكثر الوسائل انتشارا وفعالية لزيادة الوعي بالأمن بين فرادى موظفي الأمم المتحدة وموظفي المساعدة الإنسانية.
    351. The Board recommends that the Department ensure that all staff complete the Basic Security in the field course prior to or upon arriving at the field location. UN 351 - يوصي المجلس بأن تضمن الإدارة إكمال جميع الموظفين لدورة الإجراءات الأمنية الأساسية في الميدان قبل أو لدى وصولهم إلى الموقع الميداني.
    27. To promote system-wide security awareness, the Department is revising the online CD-ROM training programme entitled, " Basic Security in the field " , initially launched in 2003. UN 27 - ولإشاعة الوعي الأمني على نطاق المنظومة، تقوم الإدارة حاليا بتنقيح برنامج التدريب الإلكتروني الموجود على قرص مدمج ROMCD- بعنوان " أساسيات الأمن في الميدان " ، والذي بدأ تنفيذه في عام 2003.
    41. As an integral part of the Minimum Operating Security Standards, a self-administered learning course entitled " Basic Security in the Field: Staff Safety, Health and Welfare " , available in CD-ROM, has been introduced, and is now mandatory for all staff before undertaking official travel. UN 41 - وكجزء لا يتجزأ من المعايير الأمنية التنفيذية الدنيا، أدخلت دورة تعليم ذاتي معنونة " أساسيات الأمن في الميدان: سلامة الموظفين وصحتهم ورفاههم " ، متاحة على أقراص حاسوب مدمجة، وأصبحت الآن إلزامية على جميع الموظفين قبل سفرهم في مهام رسمية.
    The global security awareness programme entitled " Basic Security in the Field " was comprehensively upgraded and redistributed to all personnel on a new web-based platform. UN وأُجري تحسين شامل لبرنامج التوعية الأمنية على الصعيد العالمي، المعنون " أساسيات الأمن في الميدان " ، وأُعيد توزيعه على جميع الموظفين على منصة شبكية جديدة.
    948. The revision of the CD-ROM Basic Security in the Field II was launched in November 2011. UN 948 - صدر تنقيح للقرص المدمج المعنون البرنامج الثاني التدريب الأمني الأساسي في تشرين الثاني/نوفمبر 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more