The Committee had before it draft resolution A/C.5/64/L.3, which had been submitted by the Chairman on the basis of informal consultations, coordinated by the representative of Egypt. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.3، الذي قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل مصر. |
6. At its 31st meeting, on 25 March, the Committee had before it a draft resolution entitled " Capital master plan " (A/C.5/65/L.28), submitted by the Chair on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Australia. | UN | 6 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 31، المعقودة في 25 آذار/مارس، مشروع قرار بعنوان " المخطط العام لتجديد مباني المقر " (A/C.5/65/L.28) مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل أستراليا. |
5. At its 39th meeting, on 2 April, the Committee had before it a draft resolution entitled " Special Court for Sierra Leone " (A/C.5/58/L.65), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Australia. | UN | 5 - في الجلسة 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " المحكمة الخاصة لسيراليون " (A/C.5/58/L.65)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل استراليا. |
4. At its 33rd meeting, on 22 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/59/L.23), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Jordan. | UN | 4 - في الجلسة 33، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/59/L.23)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأردن. |
4. At its 46th meeting, on 11 April 2006, the Committee had before it a draft resolution entitled " Programme planning " (A/C.5/60/L.32), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Jordan. | UN | 4 - في الجلسة 46، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/60/L.32)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأردن. |
4. At its 46th meeting, on 11 April 2006, the Committee had before it a draft resolution entitled " Joint Inspection Unit " (A/C.5/60/L.31), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of the Bahamas. | UN | 4 - في الجلسة 46، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " وحدة التفتيش المشتركة " (A/C.5/60/L.31)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جزر البهاما. |
10. At its 58th meeting, on 27 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Consolidation of peacekeeping accounts " (A/C.5/61/L.56), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of the Netherlands. | UN | 10 - في الجلسة 58 المعقودة في 27 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " توحيد حسابات حفظ السلام " (A/C.5/61/L.56) مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل هولندا. |
4. At its 7th meeting, on 17 October, the Committee had before it a draft resolution entitled " Programme planning " (A/C.5/68/L.3), submitted by the Chair on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Nigeria. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها السابعة، المعقودة في 17 تشرين الأول/ أكتوبر، مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/68/L.3)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل نيجيريا. |
4. At its 37th meeting, on 18 June 2010, the Committee had before it a draft resolution entitled " Cross-cutting issues " (A/C.5/64/L.57), which was submitted on behalf of the Chair by the Vice-Chair on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Nicaragua, Vice-Chair. | UN | 4 - كان معروضاً على اللجنة في جلستها 37، المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2010، مشروع قرار معنون " المسائل الشاملة لعدة قطاعات " (A/C.5/64/L.57)، قدمه نائب رئيس اللجنة، بالنيابة عن الرئيس، على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل نيكاراغوا، نائب رئيس اللجنة. |
4. At its 37th meeting, on 18 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste " (A/C.5/64/L.45), submitted by the Chair on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Algeria. | UN | 4 - في الجلسة 37 للجنة، المعقودة في 18 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي " (A/C.5/64/L.45)، مقدم من الرئاسة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الجزائر. |
4. At its 15th meeting, on 10 November, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/65/L.7), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Senegal. | UN | 4 - في الجلسة 15، المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " خطة المؤتمرات " (A/C.5/65/L.7)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل السنغال. |
4. At its 25th meeting, on 23 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/66/L.25), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Senegal. | UN | 4 - في الجلسة 25 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " خطة المؤتمرات " (A/C.5/66/L.25)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل السنغال. |
4. At its 47th meeting, on 30 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti " (A/C.5/68/L.52), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Togo. | UN | ٤ - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 47، المعقودة في 30 حزيران/يونيه، مشروع قرار معنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي " (A/C.5/68/L.52)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل توغو. |
4. At its 47th meeting, on 30 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the activities arising from Security Council resolution 1863 (2009) " (A/C.5/68/L.60), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of the Dominican Republic. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 47 المعقودة في 30 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان " تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1863 (2009) " (A/C.5/68/L.60)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الجمهورية الدومينيكية. |
4. At its 30th meeting, on 2 April, the Committee had before it a draft resolution entitled " Special subjects relating to the programme budget for the biennium 2012-2013 " (A/C.5/66/L.31), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representatives of Antigua and Barbuda, the Netherlands and Serbia. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 30، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، مشروع قرار بعنوان " الموضوعات الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 " (A/C.5/66/L.31)، مقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثلو أنتيغوا وبربودا وصربيا وهولندا. |
4. At its 38th meeting, on 12 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Observer Mission in Georgia " (A/C.5/66/L.34), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of the Republic of Korea. | UN | 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها 38 التي عقدت في 12 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا " (A/C.5/66/L.34)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية كوريا. |
4. At its 38th meeting, on 12 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara " (A/C.5/66/L.41), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Hungary. | UN | 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها 38 التي عقدت في 12 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " (A/C.5/66/L.41)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل هنغاريا. |
4. At its 38th meeting, on 12 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste " (A/C.5/66/L.47), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Saudi Arabia. | UN | 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها 38 التي عقدت في 12 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي " (A/C.5/66/L.47)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل المملكة العربية السعودية. |
4. At its 38th meeting, on 12 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad " (A/C.5/66/L.49), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of the Republic of Korea. | UN | 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها 38 التي عقدت في 12 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد " (A/C.5/66/L.49)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية كوريا. |
4. At its 38th meeting, on 12 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the activities arising from Security Council resolution 1863 (2009) " (A/C.5/66/L.53), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Austria. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها الثامنة والثلاثين المعقودة في 12 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان " تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1863 (2009) " (A/C.5/66/L.53)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل النمسا. |