One was clarified on the basis of information provided by the source and the other remains outstanding. | UN | فوضّح إحديهما على أساس المعلومات الواردة من المصدر ولم يبت في الحالة الأخرى بعد. |
In the past, the Working Group clarified one case on the basis of information provided by the source. | UN | 181- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق حالة واحدة على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified one case on the basis of information provided by the source. | UN | 207- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق حالة واحدة على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
The Working Group also clarified three cases on the basis of information provided by the source. | UN | كما توصل الفريق العامل إلى إيضاح ثلاث حالات على أساس معلومات مقدمة من المصدر. |
Of the 151 cases clarified by the Working Group, 133 were clarified on the basis of information provided by the Government and 18 on the basis of information provided by the source. | UN | 181- وأوضح الفريق العامل 151 حالة، من بينها 133 حالة على أساس معلومات قدمتها الحكومة، و18 حالة على أساس معلومات واردة من المصدر. |
Of the 26 cases clarified by the Working Group, three were clarified on the basis of information provided by the Government and 23 on the basis of information provided by the source. | UN | 202- وتم بين الحالات ال26 التي أوضحها الفريق العامل، توضيح ثلاث حالات على أساس معلومات موفرة من الحكومة و23 حالة على أساس معلومات موفرة من المصدر. |
At the same time, the Working Group clarified 3 cases on the basis of information provided by the source that the persons concerned had been found dead and, in 2 cases, compensation had been granted. | UN | وأوضح الفريق العامل في الوقت ذاته 3 حالات على أساس المعلومات الواردة من المصدر والتي تفيد بأن الأشخاص المعنيين عُثر على جثثهم وأنه تم في حالتين منح التعويضات ذات الصلة بهما. |
In the past, the Working Group clarified seven cases, all of which were clarified on the basis of information provided by the source. | UN | 147- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق 7 حالات تم توضيحها بالكامل على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 15 cases, of which 11 were clarified on the basis of information provided by the Government and 4 on the basis of information provided by the source. | UN | 93- وقد وضح الفريق العامل في السابق 15 حالة، تم إيضاح 11 منها على أساس المعلومات المقدمة من الحكومة وأربع على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 391 cases, of which 318 were clarified on the basis of information provided by the Government and 73 on the basis of information provided by the source. | UN | 100- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق 391 حالة تم توضيح 318 منها على أساس المعلومات المقدمة من الحكومة و73 حالة على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 70 cases, of which 30 were clarified on the basis of information provided by the Government and 40 on the basis of information provided by the source. | UN | 123- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق 70 حالة تم توضيح 30 منها على أساس المعلومات المقدمة من الحكومة و40 حالة على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 15 cases, of which 13 were clarified on the basis of information provided by the Government and 2 on the basis of information provided by the source. | UN | 145- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق 15 حالة تم توضيح 13 منها على أساس المعلومات المقدمة من الحكومة وحالتين على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 130 cases, of which 107 were clarified on the basis of information provided by the Government and 23 on the basis of information provided by the source. | UN | 150- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق 130 حالة تم توضيح 107 حالات منها على أساس المعلومات المقدمة من الحكومة و23 حالة على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified eight cases, of which two were clarified on the basis of information provided by the Government and six on the basis of information provided by the source. | UN | 167- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق 8 حالات، منها حالتان وُضحتا على أساس المعلومات المقدمة من الحكومة و6 حالات على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 169 cases, of which 90 were clarified on the basis of information provided by the Government and 79 on the basis of information provided by the source. | UN | 141- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق 169 حالة تم توضيح 90 منها على أساس المعلومات التي قدمتها الحكومة و79 حالة على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 70 cases, of which 30 were clarified on the basis of information provided by the Government and 40 on the basis of information provided by the source. | UN | 153- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق 70 حالة تم توضيح 30 منها على أساس المعلومات المقدمة من الحكومة و40 حالة على أساس المعلومات الواردة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified one case on the basis of information provided by the source. | UN | 245- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي حالة واحدة على أساس معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 131 cases, of which 112 were clarified on the basis of information provided by the Government and 19 others on the basis of information provided by the source. | UN | 207- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي 131 حالة من بينها 112 حالة على أساس معلومات موفرة من الحكومة و19 حالة أخرى على أساس معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 134 cases, of which 88 were clarified on the basis of information provided by the Government and 46 on the basis of information provided by the source. | UN | 189- وكان الفريق العامل قد أوضح 134 حالة في الماضي، من بينها 88 حالة على أساس معلومات مقدمة من الحكومة و46 حالة على أساس معلومات واردة من المصدر. |
Of the 203 cases clarified by the Working Group, 200 were clarified on the basis of information provided by the Government and 3 on the basis of information provided by the source. | UN | 258- ولقد أوضح الفريق العامل 203 حالات من بينها 200 حالة على أساس معلومات مقدمة من الحكومة وثلاث حالات على أساس معلومات موفرة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified nine cases, of which six were clarified on the basis of information provided by the Government and three on the basis of information provided by the source. | UN | 89- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي تسع حالات تم توضيح ستّ منها على أساس المعلومات التي قدمتها الحكومة و3 على أساس المعلومات التي أتاحها المصدر. |
During the same period, the Working Group clarified four cases on the basis of information provided by the source. | UN | وخلال الفترة ذاتها، أتم الفريق العامل إيضاح أربع حالات في ضوء المعلومات المقدمة من المصدر. |