"basualdo" - Translation from English to Arabic

    • باسوالدو
        
    At the 4th meeting, Mr. Ortiz Basualdo reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد أورتيز باسوالدو تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    At the 3rd meeting, Mr. Ortiz Basualdo reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الثالثة، قدّم السيد باسوالدو تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 4th meeting, Mr. Ortiz Basualdo reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة قدم السيد أورتيز باسوالدو تقريراً عن مشاورات الفريق.
    At its 2nd meeting, Mr. Ortiz Basualdo reported on the consultations. UN وفي الجلسة الثانية، قدم السيد باسوالدو تقريراً عن المشاورات.
    75. At its 3rd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group chaired by Mr. Ortiz Basualdo. UN 75- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أورتيز باسوالدو.
    Mr. Ortiz Basualdo opened the workshop by stating that Parties should share concrete best practices in the fields of education, training and public participation in climate change. UN وافتتح السيد أورتيز باسوالدو حلقة العمل بقوله إن على الدول الأطراف أن تتقاسم أفضل الممارسات الملموسة في مجالات التثقيف والتدريب والمشاركة العامة في مجال تغير المناخ.
    He also welcomed Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as Vice-Chair and Mr. Kadio Ahossane (Côte d'Ivoire) as Rapporteur. UN كما رحب بالسيد صمويل أورتيز باسوالدو (الأرجنتين) نائباً لرئيس الهيئة الفرعية وبالسيد كاديو أهوساني (كوت ديفوار) مقرراً لها.
    The COP elected Mr. Ortiz Basualdo as Vice-Chair and Mr. Petrus Muteyauli (Namibia) as Rapporteur. UN وانتخب مؤتمر الأطراف السيد أورتيز باسوالدو نائباً للرئيس والسيد بتروس ميتيولي (ناميبيا) مقرراً.
    80. At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group chaired by Mr. Ortiz Basualdo. UN 80- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال برئاسة السيد أورتيز باسوالدو.
    The SBI elected Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as its Vice-Chair and re-elected Mr. Kadio Ahossane (Côte d'Ivoire) as its Rapporteur. UN وانتخبت الهيئة الفرعية السيد صموئيل أورتيس باسوالدو (الأرجنتين) نائباً لرئيس الهيئة الفرعية وأعادت انتخاب السيد كاديو آهوسان (كوت ديفوار) مقرراً لها.
    71. At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group chaired by Mr. Ortiz Basualdo. UN 71- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أورتيز باسوالدو.
    61. At its 1st meeting, the SBI agreed to consider this item in informal consultations facilitated by Mr. Ortiz Basualdo. UN 61- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى المستأنفة على أن تنظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تولت تيسيرها السيدة أورتيز باسوالدو.
    He also welcomed Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as Vice-Chair of the SBI and Mr. Petrus Muteyauli (Namibia) as Rapporteur. UN ورحب أيضاً بالسيد صمويل أورتيز باسوالدو (الأرجنتين) نائباً لرئيس الهيئة الفرعية والسيد بيتروس ميتيولي (ناميبيا) مقرِّراً.
    He also welcomed Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as Vice-Chair of the SBI and Mr. Petrus Muteyauli (Namibia) as Rapporteur. UN ورحب أيضاً بالسيد صمويل أورتيس باسوالدو (الأرجنتين) نائباً لرئيس الهيئة الفرعية وبالسيد بيتروس موتيولي (ناميبيا) مقرراً لها.
    He also welcomed Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as Vice-Chair of the SBI and Mr. Petrus Muteyauli (Namibia) as Rapporteur. UN ورحب أيضاً بالسيد صموئيل أورتيز باسوالدو (الأرجنتين) نائباً لرئيس الهيئة الفرعية، والسيد بيتروس ميتيولي (ناميبيا) مقرِّراً.
    The COP, acting on a proposal by the President, elected Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as Vice-Chair and Mr. Petrus Muteyauli (Namibia) as Rapporteur. UN وبناءً على اقتراح من الرئيسة، انتخبت مؤتمر الأطراف السيد صموئيل أورتيز باسوالدو (الأرجنتين) نائباً للرئيس والسيد بيتروس ميتيولي (ناميبيا) مقرراً.
    He also welcomed Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as Vice-Chair of the SBI and Mr. Petrus Muteyauli (Namibia) as Rapporteur. UN ورحّب أيضاً بالسيد صموئيل أورتيز باسوالدو (الأرجنتين) نائباً لرئيس الهيئة الفرعية والسيد بيتروس ميتيولي (ناميبيا) مقرراً.
    At its thirty-first session, the SBI elected to its Bureau Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as Vice-Chair and Mr. Kadio Ahossane (Côte d'Ivoire) as Rapporteur. UN وانتخبت الهيئة، في دورتها الحادية والثلاثين، لعضوية مكتبها، السيد صموئيل أورتيز باسوالدو (الأرجنتين) نائباً للرئيس والسيد كاديو أهوسان (كوت ديفوار) مقرراً.
    At its thirty-first session, the SBI elected to its Bureau Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as Vice-Chair and Mr. Kadio Ahossane (Côte d'Ivoire) as Rapporteur. UN وانتخبت الهيئة الفرعية في دورتها الحادية والثلاثين، لعضوية مكتبها، السيد صامويل أورتيز باسوالدو (الأرجنتين) نائباً للرئيس، والسيد كاديو آهوسان (كوت ديفوار) مقرراً.
    He also welcomed Mr. Samuel Ortiz Basualdo (Argentina) as Vice-Chair and Mr. Kadio Ahossane (Côte d'Ivoire) as Rapporteur of the SBI. UN كما رحب بالسيد صامويل أورتيز باسوالدو (الأرجنتين) نائباً لرئيس الهيئة الفرعية، وبالسيد كاديو أهوسان (كوت ديفوار) مقرراً لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more