We have two eyewitnesses who claim that they saw Batista kick sergeant Lopez while on the ground. | Open Subtitles | لدينا شاهدا عيان قالوا بأنهم شاهدوا باتيستا و هو يطرح الشرطي لوبيز أرضا |
Batista and I'll be in the van, as usual. | Open Subtitles | أنا و باتيستا سنكون في الشاحتة كالعادة كوين،سيراقب الباب |
Yasmin Aragon, the associate of the Fuentes brothers that sergeant Batista identified, has assured us that she will bring | Open Subtitles | ياسمينا ارغوان رفيقة الاخوة فوينتوس والتي تعرف عليها الرقيب باتيستا أكدت لنا بانها ستحظر |
Sergeant Batista, Miami Metro Homicide. | Open Subtitles | الرقيب باتيستا, ميامي مترو لجرائم القتل. |
The victim was executed at 6.30 p.m. that same day, at the entrance to the Batista farm in the canton of Santa Lucía Los Palones, in Panchimalco. | UN | وقد أعدم الضحية في الساعة ٣٠/١٨ في اليوم ذاته عند مدخل مزرعة باتستا في كانتون سانت لوسيا، لوس بالوينس، في بانشيمالكو. |
Quinn and Batista are going through our suspect Professor Gellar's boxes. | Open Subtitles | كوين و باتيستا يقومون بتفحص المشتبه لدينا .. صناديق البروفسور جيلر |
And I used to be able to talk to Batista but that's awkward because I made Lieutenant over him. | Open Subtitles | وكنت أستطيع التحدث إلى باتيستا ولكن هذا محرجا بسبب أنني أصبحت ملازمة عليه |
Fidel Castro was leading the people in a revolution against President Batista. | Open Subtitles | فيديل كاسترو كان يقود الناس في ثورة ضدّ الرئيس باتيستا |
This is the man Batista would urge you to vote for in the forthcoming election. | Open Subtitles | هذا هو الرجل باتيستا وأحثكم على التصويت لصالح في الانتخابات المقبلة. |
If there's enough money involved, you can meet Batista himself. | Open Subtitles | إذا كان هناك ما يكفي من المال المعنية ، يمكنك تلبية باتيستا نفسه. |
General Batista has stated that this will show the world that Cuba is in the forefront of democracy | Open Subtitles | وقد صرح الجنرال باتيستا ان هذا سوف يظهر للعالم ان كوبا في طليعة الديمقراطية. |
But Agüero was elected because the election was rigged by Batista. | Open Subtitles | ولكن لأن انتخب أغيرو كانت انتخابات مزورة بواسطة باتيستا. |
Batista soldiers are moving against us but cannot win. | Open Subtitles | جنود باتيستا تتحرك ضدنا ولكن لا يمكن الفوز بها. |
Tell us, Batista, are you leaving now or later? | Open Subtitles | تخبرنا ، باتيستا ، أنت الآن أو ترك لاحقا؟ |
I told Batista our soldiers were too tired and did not want to fight. | Open Subtitles | قلت باتيستا جنودنا ومتعب جدا ولا يريدون القتال. |
If Batista's soldiers wish to surrender, they will be well treated. | Open Subtitles | إذا كان جنود باتيستا يرغب في الاستسلام ، وسيتم التعامل معهم بشكل جيد. |
I repeat, if Batista's soldiers wish to surrender, they will be well treated. | Open Subtitles | وأكرر ، إذا كان جنود باتيستا يرغب في الاستسلام ، وسيتم التعامل معهم بشكل جيد. |
My father will go away for a while, so will Batista, and then they will both come back. | Open Subtitles | والدي وسوف يذهب بعيدا لفترة من الوقت ، لذلك سوف باتيستا ، وبعد ذلك سوف يعود كل منهما. |
And once again Batista will get his face on the front of Time magazine. | Open Subtitles | ومرة أخرى وسوف تحصل على وجهه باتيستا في الجزء الأمامي من مجلة تايم. |
To this end, the United States recruited people previously implicated in violent activities, even former officials, policemen and other lowlifes from Fulgencio Batista's dictatorial regime. | UN | ولذلك، عمدت الولايات المتحدة إلى تجنيد أشخاص تورطوا من قبل في أنشطة عنف، بل ومسؤولين ورجال شرطة سابقين من نظام فولغنسيو باتيستا الديكتاتوري وغيرهم من حثالة المجتمع. |
Lieutenant Batista is currently with Janet Thorton, the stabbing victim who was dropped off at the hospital. | Open Subtitles | الملازم " باتستا " حاليًا مع " الضحية " جانيت ثيرتون و التى ألقيت بجوار المشفى |