"batrun" - Translation from English to Arabic

    • البترون
        
    • والبترون
        
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1500 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 15:00 من فوق الناقورة
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They proceeded east and circled over Shikka, Beirut and Baalbek before leaving at 1140 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون باتجاه الشرق وحلقتا فوق مناطق شكا، بيروت وبعلبك ثم غادرتا الساعة 11:40 من فوق علما الشعب
    All four of the aircraft circled between the Batrun and Byblos (Jubayl) areas, all of them thus violating Lebanese airspace. UN وقد نفذت الطائرات الأربع تحليقا دائريا بين منطقتي البترون وجبيل، خارقة جميعها الأجواء اللبنانية.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1235 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 12:35 من فوق علما الشعب.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. it circled over the sea off Beirut, Jubayl, Bisharri and Batrun before leaving at 1345 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، وحلقت فوق البحر مقابل بيروت وجبيل بعدها فوق بشري والبترون ثم غادرت الساعة 13:45 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over Iqlim al-Kharrub, Beirut and its suburbs, Batrun district and Jubayl district before leaving at 1310 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق إقليم الخروب، بيروت وضواحيها، قضاء البترون وقضاء جبيل ثم غادرت الساعة 13:10 من فوق رميش.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1550 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 15:50 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 2355 hours over the sea west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 23:55 من فوق البحر غرب الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1140 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 11:40 من فوق الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 2350 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 23:50 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Naqurah. It circled over Batrun and Juniyah before leaving at 0725 hours on 5 May 2014 over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة وحلقت فوق مناطق البترون وجونيه ثم غادرت بتاريخ 5 أيار/مايو 2014 الساعة 7:25 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Naqurah. It circled over Beirut and its suburbs and as far as Batrun before leaving at 1455 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة وحلقت فوق مناطق بيروت وضواحيها وصولاً حتى البترون ثم غادرت الساعة 14:55 من فوق رميش.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1155 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 11:55 من فوق علما الشعب.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1625 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 16:25 من فوق الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1855 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 18:55 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1935 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 19:35 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1705 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 17:05 من فوق الناقورة.
    Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1215 hours over the sea off Kafr Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 12:15 من فوق كفركلا
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1145 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 45/11 من فوق علما الشعب.
    Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1035 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 35/10 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Shikka. They circled over Shikka, Baalbek, Riyaq, Jubayl and Batrun before leaving at 1150 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل شكا وحلقتا فوق مناطق شكا، بعلبك، رياق، جبيل والبترون ثم غادرتا الساعة 11:50 من فوق البحر مقابل الناقورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more