Richard and I decided that on our next attempt we'd go into battle with some new equipment. | Open Subtitles | ريتشارد وقررت أنه في المحاولة التالية لدينا أننا نذهب إلى معركة مع بعض المعدات الجديدة. |
In 2004 the town fell to the then unified SLA after a battle with forces of the Government of the Sudan. | UN | في عام 2004 وقعت البلدة تحت سيطرة جيش تحرير السودان، الذي كان حينئذ موحدا، بعد معركة مع قوات حكومة السودان. |
Later the rebels became involved in a battle with Government military forces in a location nearby. | UN | وبعد ذلك، خاض المتمردون معركة مع القوات العسكرية الحكومية في مكان قريب. |
Any update on the battle with the U.S. Attorney? | Open Subtitles | أمن مستجدات بشأن المعركة مع المدعي العام الأمريكي؟ |
The battle with Lord Yu does not go well. We request reinforcements. | Open Subtitles | المعركة مع لورد يو لا تسير بشكل جيد نحن نحتاج لإمدادات |
the best spot to join battle with the enemy is mere miles from where we now stand. | Open Subtitles | أفضل بقعة لخوض معركة ضد العدو على بعد بعضة أميال من هنا |
He was sacrificed in a battle with foreigners | Open Subtitles | لقدّ قام بالتضحيّه فى المعركه مع الأجانِب. |
They engaged in battle with Iranian border police and then returned to Iraq. | UN | واشتبكوا في معركة مع شرطة الحدود الايرانية ثم عادوا الى العراق. |
In this village they engaged in battle with Iranian border police and then returned to Iraq. | UN | وفي هذه القرية اشتبكوا في معركة مع شرطة الحدود الايرانية ثم عادوا الى العراق. |
They engaged in battle with the Iranian forces, four of whom were martyred as a result. | UN | واشتبكوا في معركة مع القوات الايرانية، مما أسفر عن استشهاد ٤ أفراد. |
When leaving village, they engaged in battle with Iranian forces and then returned to Iraq. | UN | وعند مغادرة القرية، اشتبكوا في معركة مع القوات اﻹيرانية وعادوا بعدها الى العراق. |
They engaged in battle with Iranian forces, three of whom were martyred as a result. | UN | واشتركوا في معركة مع القوات الايرانية، استشهد منها ثلاثة أفراد نتيجة للمعركة. |
The ship has been damaged in a battle with a Ferrous Corp destroyer, and we're dead in space. | Open Subtitles | وقد تضررت السفينة في معركة مع مدمرة فيروس كورب، ونحن ميتون في الفضاء. |
Furthermore he was in a battle with our Green Battalion | Open Subtitles | علاوة على أنه كان في المعركة مع كتيبتنا الخضراء |
Went to battle with two canines at his side, | Open Subtitles | ذهب إلى المعركة مع اثنين من الكلاب في جانبه |
22 years ago, my wife, Elizabeth, lost her battle with depression... and killed herself, scarring not only me, but our two children. | Open Subtitles | عمرها 22 سنة, زوجتي إليزابيث خسرت المعركة مع الاكتئاب وقتلت نفسها |
You see, in days long past where rockets and robots were nowhere near creation a young warrior forged into battle with Aku. | Open Subtitles | حسناً، في الماضي البعيد قبل أن يخترعوا الصواريخ و الروبوتات خاض محارب شاب معركة ضد آكو |
So we just give them the money and let Ryan win this epic battle with God? | Open Subtitles | ونجعل رايان يربح المعركه مع الرب ؟ |
Griselda Vasquez, she lost her battle with breast cancer 6 years ago. | Open Subtitles | لقد توفيت بعد صراع مع سرطان الثدي قبل 6 سنوات |
As First Prime of Apophis, I often did battle with the Jaffa of Cronus. | Open Subtitles | عندما كنت مساعد أبوفيس الأول ، غالبا ما شاركت فى معارك مع جافا كرونوس |
I wrote about your battle with Antaeus, the rock monster? | Open Subtitles | كتبتها عن معركتك مع (انتايوس) الوحش الصخري؟ |
Doing battle with Odin seems like a more stimulating way to spend an hour to me. | Open Subtitles | القتال مع أودين تبدو كطريقة مثيرة أكثر لقضاء ساعة بالنسبة لي. |
I heard that he cheated in the exam and started a battle with the director. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنه غش في الامتحان و بدأ بمعركة مع المُدير. |
Well, maybe their hyperdrive was damaged in a battle with the Wraith. | Open Subtitles | ربما تلف محركهم الفائق اثناء معركتهم مع الريث |
So y-you're gonna lower stress by doing battle with yourself? | Open Subtitles | اذن , انت ستخوض معركه مع نفسك لتنزيل الارقام ؟ |