"bbc" - Translation from English to Arabic

    • بي بي سي
        
    • هيئة الإذاعة البريطانية
        
    • لهيئة الإذاعة البريطانية
        
    • البي بي سي
        
    • وهيئة الإذاعة البريطانية
        
    • وبي بي سي
        
    • هيئة الاذاعة البريطانية
        
    • اذاعه البى بى سى
        
    • الدولي بهيئة اﻹذاعة البريطانية
        
    • معكم هيئة الإذاعة
        
    • والبي بي سي
        
    United Nations and the BBC, we are eventually defeated by a puddle. Open Subtitles الولايات المتحدة و بي بي سي في النهاية هزمنا بواسطة بركة
    We should point out for reasons of BBC impartiality that other luxury cars are available to bent chiefs of policemen. Open Subtitles وننبه لأسباب من بي بي سي أن الحياد أخرى تتوفر سيارات الفاخرة إلى رؤساء عازمة من رجال الشرطة.
    Asia and Pacific: Australia Network, BBC Asia, CCTV, Channelnewsasia UN آسيا والمحيط الهادئ: الشبكة الأسترالية، بي بي سي آسيا، سي سي تي في، القناة الإخبارية الآسيوية؛
    She's just been made commissioning editor at the BBC. Open Subtitles تم تكليفها للتو كمحررة في هيئة الإذاعة البريطانية
    The Government of Uzbekistan had provided the BBC and other Western media outlets with footage shot by the terrorists themselves. UN وقد زودت حكومة أوزبكستان هيئة الإذاعة البريطانية وغيرها من وسائل الإعلام الغربية بلقطات صوّرها الإرهابيون أنفسهم.
    BBC World Forum on migration and human rights UN المنتدى العالمي لهيئة الإذاعة البريطانية بشأن الهجرة وحقوق الإنسان
    This is the National programme of the BBC. Here is the news. Open Subtitles هنا البرنامج الوطني الخاص بإذاعة البي بي سي و هذة الأخبار
    Europe: BBC World, Deutsche Welle, Euronews, France 24, Russia Today UN أوروبا: بي بي سي وورلد، دوتش ويل، يورونيوز، فرنسا 24، روسيا اليوم،
    Middle East: Al Arabiya, Al Jazeera, BBC Arabic, MBC, Nile TV International, Press TV UN الشرق الأوسط: العربية، الجزيرة، بي بي سي العربية، إيم بي سي، قناة النيل الدولية، بريس تي في.
    The programmes are recorded from BBC and Independent Television (ITV) and transmitted via satellite. UN والبرامج مسجلة من هيئتي بي بي سي والتليفزيون المستقل آي تي في ويجري إرسالها عبر السواتل.
    The German vessel BBC China, flying the flag of Antigua was rerouted to an Italian port and subsequently searched. UN فتم أخذ السفينة الألمانية المسماة بـ بي.بي.سي الصين التي كانت ترفع علم أنتيغوا إلى ميناء إيطالي وجرى تفتيشها بعد ذلك.
    The representative of BBC Media Action recommended the clear identification of effective communication channels before the content for communication is developed. UN وأوصى ممثل منظمة بي بي سي ميديا أكشن بتحديد قنوات الاتصال الفعالة تحديداً واضحاً قبل وضع محتوى الاتصال.
    BBC Radio Four, it's twelve minutes to 1:00. Open Subtitles هذه إذاعة بي بي سي 4 والساعة الآن الواحدة إلا 12 دقيقة.
    The Prime Minister, Tony Blair, is about to make a statement, the BBC understands, from Downing Street. It's of international significance. Open Subtitles سيصدر رئيس الوزراء توني بلير تصريحًا، علمت بي بي سي من مصادرها في شارع داوننج أنه سيكون ذو أهمية عالمية
    When I heard that this was happening, and I can see all the location signs around the BBC buildings where you are filming it, I was thinking, how do you make fiction about BBC management funnier than what actually happens? Open Subtitles عندما سمعت أن هذا كان يحدث, وأستطيع أن أرى كل الدلائل الموقع حول المباني بي بي سي أين أنت تصوير ما حدث, كنت أفكر,
    Source: FAO; BBC News. UN المصدر: منظمة الأغذية والزراعة: أخبار هيئة الإذاعة البريطانية
    UNICEF is further assisting with the training and evaluation components of the BBC Radio Education for Afghan Children (REACH) project. UN وتساعد اليونيسيف أيضا، في عناصر التدريب والتقييم لمشروع تعليم الأطفال الأفغان الذي تبثه إذاعة هيئة الإذاعة البريطانية.
    The broadcaster BBC opened its office in Tashkent more than 10 years ago. UN وقد أنشأت هيئة الإذاعة البريطانية مكتبها في طشقند منذ ما يزيد عن 10 سنوات.
    In 1964, in view of the plans to establish British Broadcasting Corporation (BBC) and Composite Signal Organization stations, an Administrator was appointed. UN وفي عام 1964، وبسبب الخطط الرامية إلى إنشاء محطة لهيئة الإذاعة البريطانية ومحطة لهيئة الإشارات المؤلفة، عيِّن مسؤول إداري للجزيرة.
    The BBC World Service also provided significant coverage. UN وقدمت الإذاعات العالمية لهيئة الإذاعة البريطانية حيزا واسعا من التغطية.
    It will be organized as a high-level interactive debate, moderated by Ms. Zeinab Badawi of the BBC. UN وتنظَّم أعمال الملتقى على شكل جلسة تحاور رفيعة المستوى، تديرها السيدة زينب بدوي من البي بي سي.
    As a result, some 200 stories were filed in national newspapers, on CNN and BBC and in the international wire services. UN ونتيجة لذلك، نُشر أكثر من 200 موضوع صحفي في الصحف الوطنية، وعبر شبكة سي.إن.إن التليفزيونية وهيئة الإذاعة البريطانية ووكالات الأنباء الدولية.
    Additionally, several broadcast pieces were aired, including by Al-Jazeera English and BBC News. UN وإضافة إلى ذلك، بثت عدة محطات، منها قناة الجزيرة باللغة الإنكليزية وبي بي سي نيوز أنباء عنها في عدة نشرات إخبارية.
    Stringer for the BBC bought it from an eyewitness. Open Subtitles لقد قالت هيئة الاذاعة البريطانية انها قد اشترته من شاهد عيان
    Suddenly, an astonishing announcement comes over the BBC. Open Subtitles فجأه تعلن اذاعه البى بى سى اعلانا مفاجىء. الحكومه البريطانيه لن تخاطر
    Peter Biles is a correspondent for the BBC World Service. UN بيتر بايلز هو مراسل القسم الدولي بهيئة اﻹذاعة البريطانية
    This is the BBC Home Service. Open Subtitles معكم هيئة الإذاعة البريطانية
    Live coverage of the Conference was televised by the South African Broadcasting Corporation (SABC), BBC and CNN. UN وقام بالتغطية الحية للمؤتمر تلفزيون هيئة الإذاعة في جنوب أفريقيا والبي بي سي والسي إن إن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more