"be a meeting of" - Translation from English to Arabic

    • اجتماعا للدول
        
    • اجتماع
        
    • مشروع القرار جلسة
        
    • اﻷفريقية اجتماعا
        
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, today, 13 December 2000, from 11 a.m. to 12 noon in the Trusteeship Council Chamber. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) اليوم، 13 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, on Monday, 18 December 2000, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 9. Announcement UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, today, 20 December 2000, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room C. Announcement UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) اليوم، 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات C.
    Surely you can see there must be a meeting of council: Open Subtitles بالتأكيد يمكنكم ان تروا انه يجب ان يعقد اجتماع للمجلس
    A more appropriate forum might be a meeting of States parties to the Covenant. UN وقد يشكل اجتماع للدول الأطراف في العهد محفلاً أنسب لهذا الغرض.
    There will be a meeting of co-sponsors (and potential co-sponsors) of the draft resolution entitled “Status of the Con-vention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Des-truction” on Wednesday, 30 October 1996, at 11 a.m. in Con-ference Room C. UN سيعقد مقدمو مشروع القرار المعنون " مركز معاهدة حظر استحداث وانتاج وتخزين واستخدام اﻷسلحة الكيميائية وتدمير تلك اﻷسلحة " ومن قد ينضم إليهم في تقديم مشروع القرار جلسة يوم اﻷربعاء، ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، في الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماع C.
    There will be a meeting of the Asian-African Legal Consult-ative Committee on Tuesday, 26 October 1999, at 10 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN تعقـد اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية اجتماعا الساعة ٠٠/١٠ من يوم الثلاثاء، ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, today, 21 December 2000, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 9. Announcement UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) اليوم، 21 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9.
    4. It is the understanding of the Bureau, based on General Assembly resolutions 54/196, 53/173 and 52/179, as well as the report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development,2 that the high-level event on financing for development will be a meeting of the Member States of the United Nations, to which observer States would be invited. UN 4 - يفهم المكتب استنادا إلى قرارات الجمعية العامة 54/196 و 53/173 و 52/179، فضلا عن تقرير فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لتمويل التنمية(2) أن الحدث الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية سيكون اجتماعا للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وتدعى إليه دول بصفة مراقب.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution on agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, on Wednesday, 29 November 2000, from 12.30 p.m. to 1.30 p.m. in Conference Room A. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) وذلك يوم الأربعاء 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 30/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات A.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution on agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, today, 29 November 2000, from 12.30 p.m. to 1.30 p.m. in Conference Room A. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) من أجل مناقش المشروع وذلك اليوم، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 30/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات A.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, on Wednesday, 6 December 2000, from 12.20 p.m. to 1.30 p.m. in Conference Room C. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) من أجل مناقشة مشروع القرار وذلك يوم الأربعاء، 6 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 20/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات C.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, on Wednesday, 6 December 2000, from 12.20 p.m. to 1.30 p.m. in Conference Room C. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) من أجل مناقشة مشروع القرار، وذلك يوم الأربعاء، 6 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 20/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات C.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, on Wednesday, 6 December 2000, from 12.20 p.m. to 1.30 p.m. in Conference Room C. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) من أجل مناقشة المشروع، وذلك يوم الأربعاء، 6 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 20/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات C.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, today, 6 December 2000, from 12.20 p.m. to 1.30 p.m. in Conference Room C. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) من أجل مناقشة المشروع، وذلك اليوم، 6 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 20/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات C.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, on Monday, 18 December 2000, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 9. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, on Monday, 18 December 2000, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 9. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) يوم الاثنين، 18 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9.
    There will be a meeting of co-sponsors to discuss the draft resolution under agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency), organized by the delegation of Nigeria, today, 19 December 2000, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room C. UN ينظم وفد نيجيريا اجتماعا للدول المشاركة في تقديم مشروع قرار لمناقشة مشروع القرار في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) اليوم، 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات C.
    Yes, indeed, there also has to be a meeting of the Ad Hoc Committee as such at the end to adopt whatever has been decided in the two working groups. UN نعم، بالفعل، يتعين أيضاً عقد اجتماع للجنة المخصصة ذاتها في النهاية لاعتماد ما تَقَرﱠر في الفريقين العاملين.
    The Committee would also be prepared to convene in 1996, if need be, a meeting of government experts for further consideration of relevant issues which required in-depth analysis. UN ولجنة الصليب اﻷحمر الدولية على استعداد أيضا لعقد اجتماع للخبراء الحكوميين في عام ١٩٩٦، إذا دعت الحاجة إلى ذلك، للنظر مرة أخرى في المسائل ذات الصلة التي تحتاج تحليلا متعمقا.
    There will be a meeting of issue coordinators this afternoon at 3 p.m. and I hope we will begin the process of completing our work on the mandate. UN وسيعقد اجتماع لمنسقي هذا الموضوع بعد ظهر اليوم الساعة الثالثة وأملي أن نبدأ عملية اتمام المطلوب بشأن الولاية. Page
    There will be a meeting of the Asian-African Legal Consult-ative Committee on Tuesday, 26 October 1999, at 10 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN تعقد اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية اجتماعا الساعة ٠٠/١٠ من يوم الثلاثاء، ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في قاعة مجلس الوصاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more