"be a member of the committee" - Translation from English to Arabic

    • عضواً في اللجنة
        
    • العضوية في اللجنة
        
    • في اللجنة كعضوة
        
    • يكون عضوا في لجنة
        
    • عضويته في اللجنة
        
    None of them, however, may hold office if he/ she ceases to be a member of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يكون عضواً في المكتب إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يتولى شغل المنصب إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يتولى منصباً إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    30. In closing, the former Chairperson expressed her appreciation for having had the opportunity to be a member of the Committee for eight years and for having been entrusted with responsibilities of Rapporteur, Vice-Chairperson and Chairperson. UN 30 - وختاما، أعربت الرئيسة السابقة عن تقديرها للفرصة التي أتيحت لها للمشاركة في اللجنة كعضوة لمدة ثماني سنوات، وللمسؤوليات التي أسندت إليها كمقررة، ثم كنائبة رئيسة، ثم كرئيسة للجنة.
    In conclusion, it is now my pleasant duty to inform the Assembly that OAU Secretary-General, Mr. Salim Ahmed Salim has agreed to be a member of the Committee of Wise Men established by the United Nations Secretary-General in his endeavour to eliminate the scourge of drugs. UN ختاما إنه لواجب سار أن أبلغ الجمعية بأن اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية، السيد سالم أحمد سالم، وافق على أن يكون عضوا في لجنة الحكماء التي أنشأها اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في معرض مساعيه للقضاء على آفة المخدرات.
    None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. UN على أنه لا يجوز لأي منهم أن يشغل المنصب إذا انتهت عضويته في اللجنة.
    None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لأحد منهم أن يشغل المنصب إن لم يعد عضواً في اللجنة.
    None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يتولى منصباً إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لأحد منهم أن يشغل المنصب إن لم يعد عضواً في اللجنة.
    None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يتولى منصباً إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    None of them, however, may hold office if he/she ceases to be a member of the Committee. UN إلا أنه لا يجوز لأي منهم أن يكون عضواً في المكتب إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    None of them, however, may hold office after ceasing to be a member of the Committee. UN على أنه لا يجوز لأي منهم تولي هذا المنصب إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    None of them, however, may hold office if she or he ceases to be a member of the Committee. UN على أنه لا يجوز لأي منهم شَغل المنصب إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    None of them, however, may hold office if he/ she ceases to be a member of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لأي منهم أن يكون عضواً في المكتب إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    2. No officer of the Committee may hold office if she or he ceases to be a member of the Committee. UN 2- لا يجوز لأي عضو من أعضاء المكتب شغل المنصب إذا لم يعُد عضواً في اللجنة.
    3. None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee. UN 3- ولا يجوز لأي منهم شغل منصبه إذا لم يعد عضواً في اللجنة.
    24. In closing, the former Chairperson expressed her appreciation for having had the opportunity to be a member of the Committee for eight years and for having been entrusted with the responsibilities of Rapporteur, Vice-Chairperson and Chairperson. UN 24 - وختاما، أعربت الرئيسة السابقة عن تقديرها للفرصة التي أتيحت لها للمشاركة في اللجنة كعضوة لمدة ثماني سنوات، وللمسؤوليات التي أسندت إليها كمقررة، ثم كنائبة رئيسة، ثم كرئيسة للجنة.
    126. Upon the invitation of the United Nations Secretary-General, the OAU Secretary-General agreed to be a member of the Committee of Wise Men established to tackle drug problems and which is expected to highlight Africa’s concern for and the assistance required to combat the scourge of drugs on the African continent. UN ٦٢١- وبناء على دعوة اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، وافق اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية على أن يكون عضوا في لجنة الحكماء المنشأة لمواجهة مشاكل المخدرات والتي يُنتظر أن تسلط الضوء على اهتمام أفريقيا بمكافحة آفة المخدرات في القارة اﻷفريقية والمساعدة المطلوبة في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more