"be at a loss" - English Arabic dictionary
"be at a loss" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Otherwise he would be at a loss, would be forced to improvise and might perhaps give inaccurate answers. | UN | ومن غير ذلك، فإنه يكون في حيرة من أمره، ويضطر إلى الارتجال وربما يقدم أجوبة غير دقيقة. |
You ask that mouth-breather she calls a boyfriend, he'll be at a loss for words. | Open Subtitles | ولو سألت ذلك الأحمق الذي تُطلق عليه صديقاً حميماً، سيقف دون أن ينبس ببنت شفّة. |
For a man whose profession relies on talk, talk, talk, you appear to be at a loss for words, doctor. | Open Subtitles | كرجل محترف يعتمد للعلاج على الكلام والكلام فيبدو انك ضائع أيها الدكتور |
You're not gonna be at a loss for suspects. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَصْبحَ مرتبك للمشتبه بهمِ. |
I knew they'd be at a loss, but the extent of it... | Open Subtitles | علمت أنهم سيضيعون هناك ...لكن مقدار الضياع |
Well, I've never known you to ever be at a loss for words. | Open Subtitles | لم أعرفك يوماَ تحملين أقل الكلمات |
Otherwise, the general membership would be at a loss and there would be no opportunity to develop an acceptable level of common understanding on the content of draft resolution A/64/L.67, or on its broad implications for the functioning and integrity of the United Nations. | UN | وبخلاف ذلك، سيكون الأعضاء عموماً من الخاسرين، ولن تكون هناك فرصة للتوصل إلى مستوى مقبول من التفاهم المشترك بشأن مضمون مشروع القرار A/64/L.67، أو بشأن آثاره على عمل الأمم المتحدة ونزاهتها عموماً. |
She must be at a loss. | Open Subtitles | فسوف تكون مرتبكة, |
Without death, we'd be at a loss. | Open Subtitles | بدون الموت، لنكون بخسارة |
I'd be at a loss for words, you look a- | Open Subtitles | سأتسبب في خسارة الكلمات, أنت تبدين... |
Oh, be at a loss without ya. | Open Subtitles | لم ألاحظ هذا |