| (a) In the form of materials or supplies to be consumed in the production process; | UN | (أ) على شكل مواد أو إمدادات لاستهلاكها في عملية الإنتاج، أو |
| (b) In the form of materials or supplies to be consumed or distributed in the rendering of services; | UN | (ب) على شكل مواد أو إمدادات لاستهلاكها أو توزيعها في تقديم خدمات؛ أو |
| (a) In the form of materials or supplies to be consumed in the production process; | UN | (أ) على شكل مواد أو إمدادات لاستهلاكها في عملية الإنتاج؛ أو |
| In 2011, cannabis herb continued to be consumed, trafficked and produced in most countries worldwide. | UN | وفي عام 2011، ظلّت عُشبة القنَّب تُستهلك ويُتّجر بها وتُنتج في معظم بلدان العالم. |
| (a) In the form of materials or supplies to be consumed in the production process; | UN | (أ) في شكل مواد أو لوازم تُستهلَك في عملية الإنتاج؛ أو |
| Let's go, soon, this will also be consumed in the Sea of Decay. | Open Subtitles | لنذهب, عما قريب, هذة القرية ايضا سوف تهلك في الحر |
| (b) In the form of materials or supplies to be consumed or distributed in the rendering of services; | UN | (ب) على شكل مواد أو إمدادات لاستهلاكها أو توزيعها في تقديم خدمات؛ أو |
| In 2011, cannabis herb continued to be consumed, trafficked and produced in most countries worldwide. | UN | وفي عام 2011، ظلت عشبة القنَّب تُستهلك ويُتجر بها وتُنتج في معظم بلدان العالم. |
| Cannabis herb continued to be consumed, trafficked and produced in most countries worldwide. | UN | وظلّت عُشبة القنّب تُستهلك ويُتّجر بها وتُنتج في معظم بلدان العالم. |
| Cannabis herb continues to be consumed, trafficked and produced in most countries worldwide. | UN | ولا تزال عشبة القنَّب تُستهلك ويُتَّجر بها وتُنتج في معظم بلدان العالم. |
| (b) In the form of materials or supplies to be consumed or distributed in the rendering of services; | UN | (ب) في شكل مواد أو لوازم تُستهلَك أو تُوَزَّع في تقديم الخدمات؛ أو |
| Escape to the mountain, lest thou be consumed. | Open Subtitles | اهرب الى الجبل لئلا تهلك |