"be fenced in" - English Arabic dictionary

    "be fenced in" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The new office compound will be fenced in, and access will be under the control of the UNOMIG Security Section. UN وسيقام حاجز حول مجمع المكاتب الجديد وسيكون الدخول إليه خاضعا لقسم الأمن في البعثة.
    Until then, the grove is to be fenced in, and Mrs. Zidane or her proxies are banned from entering the parameter. Open Subtitles وحتى هذا الحين تحدد البيارة وتمنع السيدة زيدان وموكليها من دخول منطقتها
    It will have to be fenced in if we're to save any fruit. Open Subtitles لابد أن يكون مسيجاً ان اردنا ان نحافظ على الفاكهة
    The entire facility should be fenced in a way that reduces windblown dust and litter and keeps out thieves: the scrap is valuable. UN 87 - ينبغي أن يكون المرفق بكامله مسوراً بطريقة تقلل من الغبار الذي يحمله الهواء والزبالة ويبعد عنه اللصوص: حيث أن الخردة ذات قيمة.
    The entire facility should be fenced in a way that reduces windblown dust and litter and keeps out thieves: the scrap is valuable. UN 87 - ينبغي أن يكون المرفق بكامله مسوراً بطريقة تقلل من الغبار الذي يحمله الهواء والزبالة ويبعد عنه اللصوص: حيث أن الخردة ذات قيمة.
    She won't be fenced in by something as malleable as the truth. Open Subtitles لن يعوقها أي شئ حتى مع حد الليونة التي عليها الحقيقة ليس لدي (فريدي) حدود
    9. Mr. Baali (Algeria) welcomed Timor-Leste's accession to independence and expressed the hope that, one day, the same would be true for Western Sahara, which continued to be fenced in and live under the yoke of colonialism, as had so many other Territories in the past. UN 9 - السيد باعلى (الجزائر): أعرب عن التهنئة بانضمام تيمور لشتى إلى الدول المستقلة وعن أمله فى أن يأتى اليوم الذى يحدث فيه الشئ نفسه للصحراء الغربية التى تظل حبيسة وتعيش فى ظل الاستعمار مثلما كابدته أقاليم أخرى فى الماضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more