"be frugal" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    It means to lead by example, to have the people together and to be frugal. Open Subtitles لقد كان يريد أن يكون قدوة، ليكون الناس قريبين من بعضهم
    Soldiers must always be frugal Soldiers must always be frugal Open Subtitles يجب على الجنود ان يكونوا مقتصدين يجب على الجنود ان يكونوا مقتصدين
    She can fold fixed and stabbing into her handbag. I know we normally have to be frugal with our ammunition, but she wants it fires. Open Subtitles آسف ، أعلم أن لديك تعليمات للمحافظة على الذخيرة
    I have to be frugal now, cut back on many luxuries... Open Subtitles يجب أن أكون مقتصدة الآن تقليص كثيرا من الكماليات
    I therefore call upon all Kazakhs to get started on implementing the above-mentioned measures, to demonstrate hard work and perseverance, to be frugal, and to support and care for your kith and kin and all those who need help. UN لذلك أدعو جميع الكازاخيين إلى الشروع في تحقيق الأهداف المذكورة آنفا، وإلى التشمير عن ساعد الجد والمثابرة، والاقتصاد في الإنفاق ومساعدة أهلنا والمحتاجين والعناية بهم.
    "You need to be frugal when you're abroad." Open Subtitles "عليك أن تكون مقتصد عندما أنت في الخارج."
    $100 is a lot of money. be frugal. Open Subtitles مائة دولار يعتبر مبلغ كبير كن مقتصداً
    This is not the place to be frugal. Open Subtitles هذا ليس المكان المناسب للأشياء الرخيصة
    But we raised her to be frugal. Open Subtitles لقد ربيناها على أن تكون إقتصادية
    I tend to be frugal. Open Subtitles أنا متقشفة بطبعي
    - ...we can be frugal. Together. - [chuckling] Open Subtitles بإمكاننا أن نقتصد سويا
    I see. be frugal Oxford. Open Subtitles فهمت
    - be frugal! Open Subtitles -كـُن مقتصـداً !
    - be frugal! Open Subtitles -كـُن مقتصـداً !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more