"be funded from the environment fund" - Translation from English to Arabic

    • من صندوق البيئة
        
    14.75 The estimated extrabudgetary resource requirements of $40,071,300 for the 2014-2015 biennium will be funded from the Environment Fund ($17,886,400) and technical cooperation and earmarked funds ($22,184,900). UN 300 071 40 دولار، من صندوق البيئة (400 886 17 دولار)، وأموال التعاون التقني والأموال المخصصة الغرض (900 184 22 دولار).
    14.68 Extrabudgetary resources of $117,929,100 anticipated for the biennium 2014-2015 will be funded from the Environment Fund ($39,510,500), technical cooperation trust funds and earmarked contributions ($46,526,600) and GEF trust funds ($31,892,000). UN 100 929 117 دولار، من صندوق البيئة (500 510 39 دولار)، والصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والتبرعات المخصصة الغرض (600 526 46 دولار)، والصناديق الاستئمانية لمرفق البيئة العالمية (000 892 31 دولار).
    14.81 The extrabudgetary resource requirements of $138,105,900 for the biennium 2014-2015 will be funded from the Environment Fund ($36,830,900), technical cooperation and earmarked funds ($35,213,000) and estimated GEF trust funds ($66,062,000). UN 14-81 وستمول الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية وقدرها 900 105 138 دولار لفترة السنتين 2014-2015 من صندوق البيئة (900 830 36 دولار من دولارات الولايات المتحدة) والتعاون التقني والأموال المخصصة (000 213 35 دولار) والصناديق الاستئمانية لمرفق البيئة العالمية (بمبلغ يقدر
    14.94 The extrabudgetary resource requirements of $72,827,600 for the biennium 2014-2015 will be funded from the Environment Fund ($31,175,400), technical cooperation and earmarked funds ($31,401,200) and estimated GEF trust funds ($10,251,000). UN 14-94 وستمول الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية وقدرها 600 827 72 دولار لفترة السنتين 2014-2015 من صندوق البيئة (400 175 31 دولار) والتعاون التقني والأموال المخصصة (200 401 31 دولار) والصناديق الاستئمانية لمرفق البيئة العالمية (مبلغ يقدر بحوالي 000 251 10 دولار).
    14.108 The extrabudgetary resource requirements of $33,689,900 for the biennium 2014-2015 will be funded from the Environment Fund ($16,767,600) and technical cooperation and earmarked funds ($16,922,300). UN 14-108 وستمول الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية وقدرها 900 689 33 دولار لفترة السنتين 2014-2015 من صندوق البيئة (600 767 16 دولار) وأموال التعاون التقني والأموال المخصصة الغرض (300 922 16 دولار).
    14.65 The extrabudgetary resource requirements of $83,091,600 for the biennium 2012-2013 will be funded from the Environment Fund ($30,788,000), technical cooperation trust funds and earmarked contributions ($50,837,600) and estimated programme support to be obtained ($1,466,000). UN 14-65 وستمول الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية البالغة 600 091 83 دولار لفترة السنتين 2012-2013 من صندوق البيئة (000 788 30 دولار)، والصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والمساهمات المخصصة (600 837 50 دولار) والدعم البرنامجي التقديري الذي سيُحصّل (000 466 1 دولار).
    14.70 The extrabudgetary resource requirements of $51,082,900 for the biennium 2012-2013 would be funded from the Environment Fund ($10,455,000), technical cooperation and general trust funds and earmarked funds ($39,233,500) and estimated programme support to be obtained ($1,394,400). UN 14-70 وستمول الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية البالغة 900 082 51 دولار لفترة السنتين 2012-2013 من صندوق البيئة (000 455 10 دولار)، والصندوق الاستئماني للتعاون التقني والصندوق الاستئماني العام والأموال المخصصة (500 233 39 دولار) والدعم البرنامجي التقديري الذي سيُحصّل (400 394 1 دولار).
    14.76 The extrabudgetary resource requirements of $65,232,100 for the biennium 2012-2013 will be funded from the Environment Fund ($36,226,000), technical cooperation and general trust funds and earmarked funds ($28,325,500) and estimated programme support to be obtained ($680,600). UN 14-76 وستمول الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية البالغة 100 232 65 دولار لفترة السنتين 2012-2013 من صندوق البيئة (000 226 36 دولار)، والصندوق الاستئماني للتعاون التقني والصندوق الاستئماني العام والأموال المخصصة (500 325 28 دولار) والدعم البرنامجي التقديري الذي سيُحصّل (600 680 دولار).
    14.82 The extrabudgetary resource requirements of $81,185,100 for the biennium 2012-2013 will be funded from the Environment Fund ($41,622,000), technical cooperation and general trust funds and earmarked funds ($39,077,000) and from estimated programme support to be earned ($486,100). UN 14-82 وستمول الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية البالغة 100 185 81 دولار لفترة السنتين 2012-2013 من صندوق البيئة (000 622 41 دولار)، والصندوق الاستئماني للتعاون التقني والصندوق الاستئماني العام والأموال المخصصة (000 077 39 دولار) والدعم البرنامجي التقديري الذي سيُحصّل (100 486 دولار).
    14.88 The extrabudgetary resource requirements of $60,741,500 for the biennium 2012-2013 will be funded from the Environment Fund ($19,543,000), technical cooperation and general trust funds and earmarked funds ($39,959,700) and estimated programme support to be obtained ($1,238,800). UN 14-88 وستموَّل الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية البالغة 500 741 60 دولار لفترة السنتين 2012-2013 من صندوق البيئة (000 543 19 دولار) والصندوق الاستئماني للتعاون التقني والصندوق الاستئماني العام والأموال المخصصة (700 959 39 دولار) والدعم البرنامجي التقديري الذي سيُحَصّل (800 238 1 دولار).
    14.94 The extrabudgetary resource requirements of $72,967,700 for the biennium 2012-2013 will be funded from the Environment Fund ($26,867,000), technical cooperation and general trust funds and earmarked funds ($44,451,800) and estimated programme support to be obtained ($1,657,900). UN 14-94 وستموَّل الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية البالغة 700 967 72 دولار لفترة السنتين 2012-2013 من صندوق البيئة (000 867 26 دولار)، والتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة والأموال المخصصة (800 451 44 دولار) والدعم البرنامجي التقديري الذي سيُحصَّل (900 657 1 دولار).
    Other measures to implement the Governing Council decision on consolidating headquarters functions in Nairobi should be funded from the Environment Fund and/or other extrabudgetary sources, including investment in information and communications technology infrastructure and communications costs and the participation of member States and major groups in the Environment Assembly and its subsidiary bodies in Nairobi. UN وينبغي للتدابير الأخرى الرامية إلى تنفيذ مقرر مجلس الإدارة بشأن إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي في نيروبي أن يمول من صندوق البيئة و/أو مصادر أخرى من خارج الميزانية، بما في ذلك الاستثمار في البنية التحتية لتكنولوجيا الإعلام والاتصال، وتكاليف الاتصالات ومشاركة الدول الأعضاء والمجموعات الكبرى في جمعية الأمم المتحدة للبيئة وأجهزتها الفرعية في نيروبي.
    14.59 The extrabudgetary resources of $76,686,000, to be funded from the Environment Fund ($28,767,000), technical cooperation trust funds ($27,919,000) and counterpart contributions ($20,000,000), which includes 92 posts (1 D-2, 8 D-1, 6 P-5, 14 P-4, 17 P-3, 5 P-2 and 41 LL), will contribute to the implementation of the outputs outlined in paragraph 14.56 above. UN 14-59 وستسهم الموارد الخارجة عن الميزانية والبالغة 000 686 76 دولار التي ستمول من صندوق البيئة (000 767 28 دولار)، والصناديق الاستئمانية للتعاون التقني (000 919 27 دولار) والتبرعات الواردة من جهات نظيرة (000 000 20 دولار)، وتشمل 92 وظيفة (1 مد-2 و 8 مد-1 و 6 ف-5 و 14 ف-4 و 17 ف-3 و 5 ف-2 و 41 من الرتبة المحلية)، في إنجاز النواتج المبينة في الفقرة 14-56 أعلاه.
    14.88 The extrabudgetary resources of $55,651,000, to be funded from the Environment Fund ($17,985,000), general trust funds ($10,000,000) and technical cooperation trust funds ($27,666,000), which includes 60 posts (1 D-2, 3 D-1, 5 P-5, 8 P-4, 7 P-3, 5 P-2 and 31 Local level), will be used to implement the outputs outlined in paragraph 14.84, above. UN 14-88 أما الموارد الخارجة عن الميزانية والبالغة 000 651 55 دولار التي ستمول من صندوق البيئة (000 985 17 دولار) والصناديق الاستئمانية العامة (000 000 10 دولار) والصناديق الاستئمانية للتعاون التقني (000 666 27 دولار) التي تغطي تكاليف 60 وظيفة (1 مد-2 و 3 مد-1 و 5 ف-5 و 8 ف-4 و 7 ف-3 و 5 ف-2 و 31 ر م)، فإنها ستستخدم لتحقيق النواتج المبينة في الفقرة 14-84 أعلاه.
    14.88 The extrabudgetary resource requirements of $49,240,600 for the biennium 2014-2015 will be funded from the Environment Fund ($21,894,600) and technical cooperation and earmarked funds ($27,346,000). This amount represents a decrease of $32,884,700 over the extrabudgetary resources allocated to this subprogramme in 2012-2013. UN 14-88 وستمول الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية بقيمة 600 240 49 دولار لفترة السنتين 2014-2015 من صندوق البيئة (600 894 21 دولار) ومن التعاون التقني والأموال المخصصة (000 246 27 دولار) ويمثل هذا المبلغ انخفاضا قدره 700 884 32 دولار عن الموارد الخارجة عن الميزانية المخصصة لهذا البرنامج الفرعي في فترة السنتين 2012-2013.
    14.101 The extrabudgetary resource requirements of $73,429,900 for the biennium 2014-2015 will be funded from the Environment Fund ($45,329,000) and technical cooperation and earmarked funds ($28,100,900). This amount represents an increase of $1,227,500 over the extrabudgetary resources allocated to this subprogramme in 2012-2013. UN 14-101 وستمول الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية بقيمة 900 429 73 دولار لفترة السنتين 2014-2015 من صندوق البيئة (000 329 45 دولار) ومن التعاون التقني والأموال المخصصة (900 100 28 دولار) ويمثل هذا المبلغ انخفاضا قدره 500 227 1 دولار عن الموارد الخارجة عن الميزانية المخصصة لهذا البرنامج الفرعي في فترة السنتين 2012-2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more