"be held from wednesday" - Translation from English to Arabic

    • من يوم الأربعاء
        
    • في الفترة من الأربعاء
        
    The high-level segment of the Conference will be held from Wednesday, 7 November to Friday, 9 November. UN 25- وسيعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر من يوم الأربعاء 7 تشرين الثاني/نوفمبر وحتى يوم الجمعة 9 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The workshop, to be conducted in English, will be held from Wednesday, 18 to Friday, 20 October 2000, from 10 a.m. to 1 p.m., and from 3 to 6 p.m. UN وستعقد الحلقة باللغة الانكليزية من يوم الأربعاء 18 إلى يوم الجمعة 20 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18.
    The workshop, to be conducted in English, will be held from Wednesday, 18 to Friday, 20 October 2000, from 10 a.m. to 1 p.m., and from 3 to 6 p.m. UN وستعقد الحلقة باللغة الانكليزية من يوم الأربعاء 18 إلى يوم الجمعة 20 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18.
    (a) The high-level segment of its substantive session of 2000 should be held from Wednesday, 5 July, through Friday, 7 July; UN (أ) عقد الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2000 من يوم الأربعاء 5 تموز/يوليه إلى يوم الجمعة 7 تموز/يوليه؛
    The second regular session of 2012 of the Executive Board of UN-Women will be held from Wednesday, 28, to Friday, 30 November 2012. UN تُعقد الدورة العادية الثانية لعام ٢٠١٢ للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في الفترة من الأربعاء 28 إلى الجمعة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    (d) The humanitarian affairs segment should be held from Wednesday, 19 July, through Friday morning, 21 July; UN (د) عقد الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من يوم الأربعاء 19 تموز/يوليه إلى صباح يوم الجمعة 21 تموز/يوليه؛
    This year, the annual treaty event will be held from Wednesday, 23, to Friday, 25 September, and on Monday, 28, and Tuesday, 29 September 2009, at United Nations Headquarters, to coincide with the general debate of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN وتُنظم المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اعتبارا من يوم الأربعاء 23 إلى يوم الجمعة 25 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    This year, the annual treaty event will be held from Wednesday, 23, to Friday, 25 September, and on Monday, 28, and Tuesday, 29 September 2009, at United Nations Headquarters, to coincide with the general debate of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN وتُنظم المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اعتبارا من يوم الأربعاء 23 إلى يوم الجمعة 25 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    A general exchange of views on the world financial and economic crisis and its impact on development will be held during the six plenary meetings, which will be held from Wednesday, 24 June, to Friday, 26 June. UN سيجري تبادل عام للآراء بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية خلال الجلسات العامة الستة، التي ستعقد من يوم الأربعاء 24 حزيران/يونيه إلى يوم الجمعة 26 حزيران/يونيه.
    Background: The twenty-eighth session of the SBSTA will be held from Wednesday, 4 June to Friday, 13 June 2008. UN 3- خلفية الموضوع: ستُعقد الدورة الثامنة والعشرون للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الفترة من يوم الأربعاء 4 حزيران/يونيه إلى يوم الجمعة 13 حزيران/يونيه 2008.
    (c) The operational activities segment would be held from Wednesday, 10 July, to Friday, 12 July; UN (ج) يُعقد الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية في الفترة من يوم الأربعاء 10 تموز/يوليه إلى يوم الجمعة 12 تموز/يوليه؛
    (c) The operational activities segment would be held from Wednesday, 10 July, to Friday, 12 July; UN (ج) يُعقد الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من يوم الأربعاء 10 تموز/يوليه إلى يوم الجمعة 12 تموز/يوليه؛
    (c) The operational activities segment would be held from Wednesday, 10 July, to Friday, 12 July; UN (ج) يُعقد الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من يوم الأربعاء 10 تموز/يوليه إلى يوم الجمعة 12 تموز/يوليه؛
    Therefore, the general debate at its sixty-ninth session will be held from Wednesday, 24 September, to Friday, 26 September, and from Monday, 29 September, to Tuesday, 7 October 2014. UN ولذلك ستعقد المناقشة العامة للدورة التاسعة والستين من يوم الأربعاء 24 أيلول/سبتمبر حتى يوم الجمعة 26 أيلول/سبتمبر، ومن يوم الاثنين 29 أيلول/سبتمبر حتى يوم الثلاثاء 7 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    4. The High-level Plenary Meeting of the General Assembly, composed of six plenary meetings, four round-table sessions and one separate meeting on Financing for Development, will be held from Wednesday, 14 September, to Friday, 16 September 2005 at United Nations Headquarters. UN 4 - وسيُعقد الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، الذي يتألف من ست جلسات عامة، وأربع جلسات مائدة مستديرة واجتماع منفصل بشأن تمويل التنمية في الفترة الممتدة من يوم الأربعاء 14 أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2005 في مقر الأمم المتحدة.
    The twenty-seventh special session of the General Assembly, composed of plenary meetings, an ad hoc committee of the whole and interactive round tables, will be held from Wednesday, 8 May to Friday, 10 May 2002, at United Nations Headquarters. UN ستعقد الدورة الاستثنائية السابعة والعشرون للجمعية العامة التي تتألف من جلسات عامة واجتماعات لجنة جامعة مخصصة واجتماعات مائدة مستديرة تفاعلية، في الفترة من يوم الأربعاء 8 أيار/مايو إلى يوم الجمعة 10 أيار/مايو 2002، بمقر الأمم المتحدة.
    He therefore intended to circulate a draft decision proposing that the general debate of the sixty-fourth session of the General Assembly should be held from Wednesday, 23 September 2009 to Saturday, 26 September 2009 and from Monday, 28 September 2009 to Wednesday, 30 September 2009. UN وقال الرئيس إنه لذلك يعتزم تعميم مشروع مقرَّر يقترح فيه أن تُجرى المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة في الفترة من يوم الأربعاء 23 أيلول/سبتمبر 2009 إلى يوم السبت 26 أيلول/سبتمبر 2009، وفي الفترة من يوم الاثنين 28 أيلول/سبتمبر 2009 إلى يوم الأربعاء 30 أيلول/سبتمبر 2009.
    The General Assembly took note of the information contained in paragraph 17 that the general debate would be held from Wednesday, 21 September, and would continue until Saturday, 24 September, and from Monday, 26 September, to Tuesday, 27 September 2011. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 17 بأن المناقشة العامة ستجرى ابتداء من يوم الأربعاء 21 أيلول/سبتمبر وحتى يوم السبت 24 أيلول/سبتمبر، ومن يوم الاثنين 26 أيلول/سبتمبر إلى يوم الثلاثاء 27 أيلول/سبتمبر 2011.
    The second regular session of 2012 of the Executive Board of UN-Women will be held from Wednesday, 28, to Friday, 30 November 2012. UN تُعقد الدورة العادية الثانية لعام ٢٠١٢ للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في الفترة من الأربعاء 28 إلى الجمعة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The second regular session of 2012 of the Executive Board of UN-Women will be held from Wednesday, 28, to Friday, 30 November 2012. UN تُعقد الدورة العادية الثانية لعام ٢٠١٢ للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في الفترة من الأربعاء 28 إلى الجمعة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The second regular session of 2012 of the Executive Board of UN-Women will be held from Wednesday, 28, to Friday, 30 November 2012. UN تُعقد الدورة العادية الثانية لعام ٢٠١٢ للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في الفترة من الأربعاء 28 إلى الجمعة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more