They will be here in the next three and a half hours. | Open Subtitles | وسوف أكون هنا في الساعات ثلاث سنوات ونصف القادمة. |
You think I want to be here in this fucking pisser, plotting and scheming like a filthy rat? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أريد أن أكون هنا في هذا الحمام أتآمر مثل الخائن؟ |
She'll be here in a few minutes, take you back home. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تكون هنا في بضع دقائق، يأخذك الوطن. |
Um, the new person who's coming to work with you should be here in two to three months. | Open Subtitles | الشخص الجديد الذي سيأتي للعمل معك يجب أن يكون هنا في شهرين او ثلاثة |
She will be here in a moment, she wasn't quite ready. | Open Subtitles | ستكون هنا خلال وقت قصير، إنها لم تكن مستعدة للقدوم. |
I've got a call in to a top-notch investigator I know. He'll be here in a couple of hours. | Open Subtitles | قمت بالإتصال بمحقق أعرفه من الطراز الأول سيكون هنا خلال عدة ساعات |
He should be here in the next 20 minutes. | Open Subtitles | يجب ان يكون هنا خلال ال20 دقيقة القادمة. |
But I choose to be here in this course because I believe in you. | Open Subtitles | لكنني اخترتُ أن أكون هنا في هذا المقرّر لأنني أؤمن بكم. |
I can be here in under five minutes if I need to be. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أكون هنا في غضون 5 دقائق إذا كنتُ بجاجه لهذا |
There's no way they'll be here in nine minutes. | Open Subtitles | لا توجد طريقة أنها سوف أكون هنا في تسع دقائق. |
Look, Quinn, the pulsars will be here in less than eight hours. | Open Subtitles | إنظر.يا كوين.إن النوابض سوف تكون هنا في أقل من ثمان ساعات |
And if Her Splendidness can't be here in time to bleed you... | Open Subtitles | ولو كانت روعتها لا يمكنها أن تكون هنا في وقت جرحك |
Airline said my luggage was rerouted to Amsterdam, but should be here in a few days. | Open Subtitles | الخطوط الجوية قالت ان أمتعتي ذهبت بالخطأ إلى أمستردام ولكن ينبغي أن تكون هنا في غضون أيام قليلة |
My family buys hospitals. My dad is on a plane. He'll be here in an hour. | Open Subtitles | عائلتي تشتري المستشفيات وأبي قادم، سوف يكون هنا في غضون ساعة |
I'm sure he'll be here in a second. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه سوف يكون هنا في الثانية |
Sophie, if my cousin Yuri said he would be here in half hour with parts to fix, he will be here in half hour. | Open Subtitles | صوفي , اذا ابن عمي , يوري , قال بأنه سيكون هنا في نصف ساعة ليصلح السيارة سوف يكون هنا في نصف ساعة |
Yeah, she said her daughter'd be here in a few hours. | Open Subtitles | نعم هي قالت ان ابنتها ستكون هنا خلال ساعات قليلة |
He said he'd be here in 25. | Open Subtitles | قال أنه سيكون هنا خلال خمسة و عشرين دقيقَة. |
He's supposed to be here in an hour, but I'm not holding my breath. | Open Subtitles | يفترض أن يكون هنا خلال ساعة ولكني لا أتوقع مجيئه |
At maximum speed, he'll be here in less than two hours. | Open Subtitles | في السرعة القصوى، هو سيكون هنا في أقل من ساعتين |
One of the best in the country. She'll be here in the morning. | Open Subtitles | واحد من بين الأفضل في البلاد ستتواجد هُنا في الصباح |
I don't want to be here in this sweaty mess. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون هنا في هذه الفوضى ذات رائحة العرق |
Now if you don't settle yourself down, you won't be here in two hours because I will call security and have you escorted out. | Open Subtitles | الآن إذا لم تهدأ نفسك, لن تكون هنا بعد ساعين لأنني سأتصل بالأمن و سيرافقك للخارج |
She said she'd be here in 10 minutes, 30 minutes ago. | Open Subtitles | قالت أنها ستكون هنا بعد 10 دقائق منذ 30 دقيقة |
Cleaning team will be here in about ten minutes to shred the files. | Open Subtitles | , فريق التنظيف سيكون هنا بعد عشر دقائق . لإيجاد الملفات |
Nice to see you. I tell you, it's good to be here in... your room. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أَنْ يَكُونَ هنا في غرفتِكَ. |
You've caused too many problems here in Sona, so maybe you shouldn't be here in Sona. | Open Subtitles | سبّبتَ الكثير مِنْ المشاكل هنا في سونا لذا َرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا يَكُونُ هنا في سونا |
They'll be here in about 30 minutes so just sit tight. | Open Subtitles | سيكونون هنا خلال ثلاثين دقيقة تقريباً لذا اجلس بلا حراك |