"be made homeless" - English Arabic dictionary

    "be made homeless" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Internationally accepted guidelines must be observed, including the principles that nobody should be made homeless as a result of development-based evictions, the full and informed consent of those targeted for eviction. UN ويجب احترام المبادئ التوجيهية المُعترف بها دولياً، بما فيها المبادئ التي تقضي بألا يمكن تشريد أي شخص نتيجة عمليات الإخلاء القائمة على التنمية، والموافقة الكاملة والمستنيرة للمستهدفين بعمليات الإخلاء.
    Widows can't be made homeless now. " UN ولا مجال لتشريد الأرامل الآن " .
    But do we all really need to know every detail of every negotiation? Does every Israeli settler or Gaza Strip Arab, or, for that matter, every Tom, Dick and Harry in every part of the world, need to know everything about the negotiations? Must Palestinians continue to be killed and be made homeless because everybody needs to know what was said by whom? UN ولكن، هل نحن جميعا بحاجة حقا الى أن نعرف كل تفصيلة من تفاصيل كل مفاوضة من المفاوضات؟ هل كل مستوطن اسرائيلي أو كل عربي في قطاع غزة، أو أي توم أو ديك أو هاري في أي جزء من العالم، بحاجة ﻷن يعرف كل شيء عن المفاوضات؟ هل يتعين على الفلسطينيين أن يواصلوا التعرض للقتل والتشريد ﻷن كل إنسان يريد أن يعرف ما الذي قاله فلان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more